西语助手
  • 关闭
huà xué

química

La sal común es un compuesto químico.

常见的盐是一种化学合成物。

Fue creada por un químico ruso del siglo XVIII.

它是由十八世纪的一个俄罗斯化学家创作。

La biología es incompatible con la química.

生物学是以化学为先决.

No sé la clasificación de los elementos químicos.

不知道化学元素的分类。

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它的化学成分。

Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.

伊朗还提交了分析数据,包括化学和“标志指纹”识别信息。

Las autoridades competentes están examinando un proyecto de ley de prohibición de las armas químicas.

有关当局正在审议《(禁化学武器法案》。

El Canadá sigue prestando pleno apoyo a la OPAQ en su calidad de Estado parte.

加拿大作为禁化学武器组织的一个成员国,充分支持该组织。

Se establecerá un grupo de tareas del Comité de Examen de Productos Químicos.

然后设立一个化学品审查委员会工作组。

Se establecería un grupo de tareas del Comité de Examen de Productos Químicos.

然后将设立一个化学品审查委员会工作组。

Las Partes deben de comunicar respuestas de importación respecto de todos ellos.

缔约方必须对所有这些化学品作回复。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些的包括制药、研究和临床应用,以及与防护有毒化学品有关的的。

Se fortalecerían las capacidades para tratar las intoxicaciones y demás incidentes con productos químicos.

加强处理中毒和其他化学品事件的能力。

En Australia, esta planta estuvo funcionando durante más de 5 años.

澳大利亚的气相化学还原工厂已运行了五年多。

Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.

此外,日本最近给一个半移动气相化学还原厂发给了授权许可。

Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.

关于未销毁的化学品的潜在浓度,前所掌握的信息有限。

Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.

气相化学还原工艺的残留物包括用过的液体和水。

En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.

在标题中,将 “化学品 ”改为 “物质和混合物”。

En lo tocante a su mandato, Eurochemic fue un éxito.

就其任务而言,欧洲辐照燃料化学处理公司是一个成功之举。

También debemos aprovechar el progreso logrado con respecto a la Convención sobre las armas químicas.

们还必须一步扩大在《化学武器公约》问题上取得的展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 化学 的西班牙语例句

用户正在搜索


回火炉, 回击, 回家, 回见, 回敬, 回绝, 回扣, 回来, 回廊, 回礼,

相似单词


化痰, 化铁炉, 化为乌有, 化纤, 化险为夷, 化学, 化学的, 化学工业, 化学家, 化学品,
huà xué

química

La sal común es un compuesto químico.

常见的盐是一种物。

Fue creada por un químico ruso del siglo XVIII.

它是由十八世纪的一个俄罗斯家创作。

La biología es incompatible con la química.

生物是以为先决科目的科目.

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道元素的类。

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它的

Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.

伊朗还提交了析数据,包括和“标志指纹”识别信息。

Las autoridades competentes están examinando un proyecto de ley de prohibición de las armas químicas.

有关当局正在议《(禁武器法案》。

El Canadá sigue prestando pleno apoyo a la OPAQ en su calidad de Estado parte.

加拿大作为禁武器组织的一个员国,充支持该组织。

Se establecerá un grupo de tareas del Comité de Examen de Productos Químicos.

然后设立一个委员会工作组。

Se establecería un grupo de tareas del Comité de Examen de Productos Químicos.

然后将设立一个委员会工作组。

Las Partes deben de comunicar respuestas de importación respecto de todos ellos.

缔约方必须对所有这些作出进口回复。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,以及与防护有毒有关的目的。

Se fortalecerían las capacidades para tratar las intoxicaciones y demás incidentes con productos químicos.

加强处理中毒和其他事件的能力。

En Australia, esta planta estuvo funcionando durante más de 5 años.

澳大利亚的气相还原工厂已运行了五年多。

Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.

此外,日本最近给一个半移动气相还原厂发给了授权许可。

Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.

关于未销毁的的潜在浓度,目前所掌握的信息有限。

Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.

气相还原工艺的残留物包括用过的液体和水。

En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.

在标题中,将 “ ”改为 “物质和混合物”。

En lo tocante a su mandato, Eurochemic fue un éxito.

就其任务而言,欧洲辐照燃料处理公司是一个功之举。

También debemos aprovechar el progreso logrado con respecto a la Convención sobre las armas químicas.

我们还必须进一步扩大在《武器公约》问题上取得的进展。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生,部未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化学 的西班牙语例句

用户正在搜索


回马枪, 回暖, 回请, 回去, 回升, 回声, 回收, 回手, 回赎, 回丝,

相似单词


化痰, 化铁炉, 化为乌有, 化纤, 化险为夷, 化学, 化学的, 化学工业, 化学家, 化学品,
huà xué

química

La sal común es un compuesto químico.

常见的盐是一种物。

Fue creada por un químico ruso del siglo XVIII.

它是由十八世纪的一个俄罗斯家创作。

La biología es incompatible con la química.

生物是以为先决科目的科目.

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道元素的分类。

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它的分。

Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.

伊朗还提交了分析数据,包括和“标志指纹”识别信息。

Las autoridades competentes están examinando un proyecto de ley de prohibición de las armas químicas.

有关当局正在议《(禁武器法案》。

El Canadá sigue prestando pleno apoyo a la OPAQ en su calidad de Estado parte.

加拿大作为禁武器组织的一个员国,充分支持该组织。

Se establecerá un grupo de tareas del Comité de Examen de Productos Químicos.

然后设立一个员会工作组。

Se establecería un grupo de tareas del Comité de Examen de Productos Químicos.

然后将设立一个员会工作组。

Las Partes deben de comunicar respuestas de importación respecto de todos ellos.

缔约方必须对所有这些品作出进口回复。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,以及与防护有毒品有关的目的。

Se fortalecerían las capacidades para tratar las intoxicaciones y demás incidentes con productos químicos.

加强处理中毒和其他品事件的能力。

En Australia, esta planta estuvo funcionando durante más de 5 años.

澳大利亚的气相还原工厂已运行了五年多。

Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.

此外,日本最近给一个半移动气相还原厂发给了授权许可。

Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.

关于未销毁的品的潜在浓度,目前所掌握的信息有限。

Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.

气相还原工艺的残留物包括用过的液体和水。

En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.

在标题中,将 “品 ”改为 “物质和混合物”。

En lo tocante a su mandato, Eurochemic fue un éxito.

就其任务而言,欧洲辐照燃料处理公司是一个功之举。

También debemos aprovechar el progreso logrado con respecto a la Convención sobre las armas químicas.

我们还必须进一步扩大在《武器公约》问题上取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化学 的西班牙语例句

用户正在搜索


回心转意, 回信, 回形针, 回修, 回旋, 回旋加速器, 回忆, 回忆道, 回忆录, 回忆起,

相似单词


化痰, 化铁炉, 化为乌有, 化纤, 化险为夷, 化学, 化学的, 化学工业, 化学家, 化学品,
huà xué

química

La sal común es un compuesto químico.

常见的盐是一种化学合成物。

Fue creada por un químico ruso del siglo XVIII.

它是由十八世纪的一个俄罗斯化学家创作。

La biología es incompatible con la química.

生物学是以化学为先决科目的科目.

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道化学元素的分类。

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它的化学成分。

Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.

伊朗还提交了分析数据,包括化学和“标志指纹”识别信息。

Las autoridades competentes están examinando un proyecto de ley de prohibición de las armas químicas.

有关当局议《(禁化学武器法案》。

El Canadá sigue prestando pleno apoyo a la OPAQ en su calidad de Estado parte.

加拿大作为禁化学武器织的一个成员国,充分支织。

Se establecerá un grupo de tareas del Comité de Examen de Productos Químicos.

然后设立一个化学查委员会工作

Se establecería un grupo de tareas del Comité de Examen de Productos Químicos.

然后将设立一个化学查委员会工作

Las Partes deben de comunicar respuestas de importación respecto de todos ellos.

缔约方必须对所有这些化学品作出进口回复。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,以及与防护有毒化学品有关的目的。

Se fortalecerían las capacidades para tratar las intoxicaciones y demás incidentes con productos químicos.

加强处理中毒和其他化学品事件的能力。

En Australia, esta planta estuvo funcionando durante más de 5 años.

澳大利亚的气相化学还原工厂已运行了五年多。

Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.

此外,日本最近给一个半移动气相化学还原厂发给了授权许可。

Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.

关于未销毁的化学品的潜浓度,目前所掌握的信息有限。

Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.

气相化学还原工艺的残留物包括用过的液体和水。

En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.

标题中,将 “化学品 ”改为 “物质和混合物”。

En lo tocante a su mandato, Eurochemic fue un éxito.

就其任务而言,欧洲辐照燃料化学处理公司是一个成功之举。

También debemos aprovechar el progreso logrado con respecto a la Convención sobre las armas químicas.

我们还必须进一步扩大化学武器公约》问题上取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 化学 的西班牙语例句

用户正在搜索


茴芹酒, 茴芹油, 茴芹籽, 茴香, 蛔虫, , 悔不当初, 悔改, 悔过, 悔恨,

相似单词


化痰, 化铁炉, 化为乌有, 化纤, 化险为夷, 化学, 化学的, 化学工业, 化学家, 化学品,
huà xué

química

La sal común es un compuesto químico.

常见盐是一种合成物。

Fue creada por un químico ruso del siglo XVIII.

它是由十八一个俄罗斯家创作。

La biología es incompatible con la química.

生物是以为先决科目科目.

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道元素分类。

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它成分。

Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.

伊朗还提交了分析数据,包括和“标志指纹”识别信息。

Las autoridades competentes están examinando un proyecto de ley de prohibición de las armas químicas.

有关当局正在审议《(禁武器法案》。

El Canadá sigue prestando pleno apoyo a la OPAQ en su calidad de Estado parte.

加拿大作为禁武器组织一个成员国,充分支持该组织。

Se establecerá un grupo de tareas del Comité de Examen de Productos Químicos.

然后设立一个品审查委员会工作组。

Se establecería un grupo de tareas del Comité de Examen de Productos Químicos.

然后将设立一个品审查委员会工作组。

Las Partes deben de comunicar respuestas de importación respecto de todos ellos.

缔约方必须对所有这些品作出进口回复。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目包括制药、研究和临床应用,以及与防护有品有关

Se fortalecerían las capacidades para tratar las intoxicaciones y demás incidentes con productos químicos.

加强处理中和其他品事件能力。

En Australia, esta planta estuvo funcionando durante más de 5 años.

澳大利亚气相还原工厂已运行了五年多。

Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.

此外,日本最近给一个半移动气相还原厂发给了授权许可。

Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.

关于未销毁潜在浓度,目前所掌握信息有限。

Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.

气相还原工艺残留物包括用过液体和水。

En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.

在标题中,将 “品 ”改为 “物质和混合物”。

En lo tocante a su mandato, Eurochemic fue un éxito.

就其任务而言,欧洲辐照燃料处理公司是一个成功之举。

También debemos aprovechar el progreso logrado con respecto a la Convención sobre las armas químicas.

我们还必须进一步扩大在《武器公约》问题上取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化学 的西班牙语例句

用户正在搜索


毁坏的, 毁坏性的, 毁灭, 毁灭性的, 毁弃, 毁容, 毁伤, 毁损, 毁誉, 毁约,

相似单词


化痰, 化铁炉, 化为乌有, 化纤, 化险为夷, 化学, 化学的, 化学工业, 化学家, 化学品,

用户正在搜索


浑浊, , 混充, 混沌, 混沌的, 混纺, 混纺织的, 混合, 混合的, 混合关税,

相似单词


化痰, 化铁炉, 化为乌有, 化纤, 化险为夷, 化学, 化学的, 化学工业, 化学家, 化学品,

用户正在搜索


豁免, 豁免的, 豁然贯通, 豁然开朗, 豁嘴, , 活靶, 活版印刷的, 活版印刷术, 活瓣,

相似单词


化痰, 化铁炉, 化为乌有, 化纤, 化险为夷, 化学, 化学的, 化学工业, 化学家, 化学品,
huà xué

química

La sal común es un compuesto químico.

常见的盐是一种合成物。

Fue creada por un químico ruso del siglo XVIII.

它是由十八世纪的一个俄罗斯家创作。

La biología es incompatible con la química.

生物是以为先决科目的科目.

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不元素的分类。

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它的成分。

Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.

伊朗还提交了分析数据,包括和“标志指纹”识别信息。

Las autoridades competentes están examinando un proyecto de ley de prohibición de las armas químicas.

有关当局正在审议《(禁武器法案》。

El Canadá sigue prestando pleno apoyo a la OPAQ en su calidad de Estado parte.

加拿大作为禁武器组织的一个成员国,充分支持该组织。

Se establecerá un grupo de tareas del Comité de Examen de Productos Químicos.

然后设立一个审查委员会工作组。

Se establecería un grupo de tareas del Comité de Examen de Productos Químicos.

然后将设立一个审查委员会工作组。

Las Partes deben de comunicar respuestas de importación respecto de todos ellos.

缔约方必须对所有这些作出进口回复。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,以及与防护有毒有关的目的。

Se fortalecerían las capacidades para tratar las intoxicaciones y demás incidentes con productos químicos.

加强处理中毒和其他事件的能力。

En Australia, esta planta estuvo funcionando durante más de 5 años.

澳大利亚的气相还原工厂已运行了五年多。

Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.

此外,日本最近给一个半移动气相还原厂发给了授权许可。

Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.

关于未销毁的的潜在浓度,目前所掌握的信息有限。

Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.

气相还原工艺的残留物包括用过的液体和水。

En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.

在标题中,将 “ ”改为 “物质和混合物”。

En lo tocante a su mandato, Eurochemic fue un éxito.

就其任务而言,欧洲辐照燃料处理公司是一个成功之举。

También debemos aprovechar el progreso logrado con respecto a la Convención sobre las armas químicas.

我们还必须进一步扩大在《武器公约》问题上取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化学 的西班牙语例句

用户正在搜索


活度, 活儿, 活该, 活化, 活化石, 活活, 活火山, 活计, 活结, 活口,

相似单词


化痰, 化铁炉, 化为乌有, 化纤, 化险为夷, 化学, 化学的, 化学工业, 化学家, 化学品,
huà xué

química

La sal común es un compuesto químico.

常见的盐是一种化学合成物。

Fue creada por un químico ruso del siglo XVIII.

它是由十八世纪的一个俄罗斯化学家创作。

La biología es incompatible con la química.

生物学是以化学为先决科目的科目.

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道化学元素的分类。

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它的化学成分。

Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.

伊朗还提交了分析数据,包括化学和“标志指纹”识别信息。

Las autoridades competentes están examinando un proyecto de ley de prohibición de las armas químicas.

有关在审议《(禁化学武器法案》。

El Canadá sigue prestando pleno apoyo a la OPAQ en su calidad de Estado parte.

加拿大作为禁化学武器的一个成员国,充分支持该

Se establecerá un grupo de tareas del Comité de Examen de Productos Químicos.

后设立一个化学品审查委员会工作

Se establecería un grupo de tareas del Comité de Examen de Productos Químicos.

后将设立一个化学品审查委员会工作

Las Partes deben de comunicar respuestas de importación respecto de todos ellos.

缔约方必须对所有这些化学品作出进口回复。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,以及与防护有毒化学品有关的目的。

Se fortalecerían las capacidades para tratar las intoxicaciones y demás incidentes con productos químicos.

加强处理中毒和其他化学品事件的能力。

En Australia, esta planta estuvo funcionando durante más de 5 años.

澳大利亚的气相化学还原工厂已运行了五年多。

Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.

此外,日本最近给一个半移动气相化学还原厂发给了授权许可。

Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.

关于未销毁的化学品的潜在浓度,目前所掌握的信息有限。

Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.

气相化学还原工艺的残留物包括用过的液体和水。

En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.

在标题中,将 “化学品 ”改为 “物质和混合物”。

En lo tocante a su mandato, Eurochemic fue un éxito.

就其任务而言,欧洲辐照燃料化学处理公司是一个成功之举。

También debemos aprovechar el progreso logrado con respecto a la Convención sobre las armas químicas.

我们还必须进一步扩大在《化学武器公约》问题上取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 化学 的西班牙语例句

用户正在搜索


活期利率, 活期账户, 活人, 活人画, 活塞, 活生生, 活水, 活体解剖, 活现, 活像,

相似单词


化痰, 化铁炉, 化为乌有, 化纤, 化险为夷, 化学, 化学的, 化学工业, 化学家, 化学品,
huà xué

química

La sal común es un compuesto químico.

常见盐是一种化学合成物。

Fue creada por un químico ruso del siglo XVIII.

它是由十八世纪一个俄罗斯化学家创作。

La biología es incompatible con la química.

生物学是以化学为先决科目科目.

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道化学元素分类。

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它化学成分。

Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.

伊朗还提交了分析数据,包括化学和“标志指纹”识别信息。

Las autoridades competentes están examinando un proyecto de ley de prohibición de las armas químicas.

有关当局正在审议《(禁化学武器法案》。

El Canadá sigue prestando pleno apoyo a la OPAQ en su calidad de Estado parte.

加拿大作为禁化学武器组织一个成员国,充分支持该组织。

Se establecerá un grupo de tareas del Comité de Examen de Productos Químicos.

然后设立一个化学品审查委员会工作组。

Se establecería un grupo de tareas del Comité de Examen de Productos Químicos.

然后将设立一个化学品审查委员会工作组。

Las Partes deben de comunicar respuestas de importación respecto de todos ellos.

缔约方必须对所有这些化学品作出进口回复。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目包括制药、研究和临床应用,以及与防护有毒化学品有关

Se fortalecerían las capacidades para tratar las intoxicaciones y demás incidentes con productos químicos.

加强处理中毒和其他化学品事件力。

En Australia, esta planta estuvo funcionando durante más de 5 años.

澳大利亚气相化学还原工厂已运行了五年多。

Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.

此外,日本最近给一个半移动气相化学还原厂发给了授权许可。

Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.

关于未销毁化学潜在浓度,目前所掌握信息有限。

Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.

气相化学还原工艺残留物包括用过液体和水。

En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.

在标题中,将 “化学品 ”改为 “物质和混合物”。

En lo tocante a su mandato, Eurochemic fue un éxito.

就其任务而言,欧洲辐照燃料化学处理公司是一个成功之举。

También debemos aprovechar el progreso logrado con respecto a la Convención sobre las armas químicas.

我们还必须进一步扩大在《化学武器公约》问题上取得进展。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化学 的西班牙语例句

用户正在搜索


活着的, 活捉, 活字尺, 活组织检查, 活罪, , 火把, 火把架, 火棒, 火并,

相似单词


化痰, 化铁炉, 化为乌有, 化纤, 化险为夷, 化学, 化学的, 化学工业, 化学家, 化学品,
huà xué

química

La sal común es un compuesto químico.

常见的盐是一种物。

Fue creada por un químico ruso del siglo XVIII.

它是由十八世纪的一俄罗斯家创作。

La biología es incompatible con la química.

生物是以为先决科目的科目.

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道元素的分类。

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它的分。

Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.

伊朗还提交了分析数据,包括和“标志指纹”识别信息。

Las autoridades competentes están examinando un proyecto de ley de prohibición de las armas químicas.

有关当局正在审议《(禁法案》。

El Canadá sigue prestando pleno apoyo a la OPAQ en su calidad de Estado parte.

加拿大作为禁组织的一国,充分支持该组织。

Se establecerá un grupo de tareas del Comité de Examen de Productos Químicos.

然后设立一品审查委会工作组。

Se establecería un grupo de tareas del Comité de Examen de Productos Químicos.

然后将设立一品审查委会工作组。

Las Partes deben de comunicar respuestas de importación respecto de todos ellos.

缔约方必须对所有这些品作出进口回复。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,以及与防护有毒品有关的目的。

Se fortalecerían las capacidades para tratar las intoxicaciones y demás incidentes con productos químicos.

加强处理中毒和其他品事件的能力。

En Australia, esta planta estuvo funcionando durante más de 5 años.

澳大利亚的气相还原工厂已运行了五年多。

Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.

此外,日本最近给一半移动气相还原厂发给了授权许可。

Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.

关于未销毁的品的潜在浓度,目前所掌握的信息有限。

Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.

气相还原工艺的残留物包括用过的液体和水。

En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.

在标题中,将 “品 ”改为 “物质和混合物”。

En lo tocante a su mandato, Eurochemic fue un éxito.

就其任务而言,欧洲辐照燃料处理公司是一功之举。

También debemos aprovechar el progreso logrado con respecto a la Convención sobre las armas químicas.

我们还必须进一步扩大在《公约》问题上取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化学 的西班牙语例句

用户正在搜索


火车站, 火车正点到达, 火的, 火地岛, 火堆, 火攻, 火罐, 火光, 火锅, 火海,

相似单词


化痰, 化铁炉, 化为乌有, 化纤, 化险为夷, 化学, 化学的, 化学工业, 化学家, 化学品,