El amor de la pareja es muy sincero.
这对的爱情很真挚。
compañero; matrimonio; medio naranja
西 语 助 手 版 权 所 有El amor de la pareja es muy sincero.
这对的爱情很真挚。
Una pareja registrada puede transformarse en matrimonio y viceversa.
注册系能够转成婚姻
系,婚姻
系也可以转成注册
系。
Rige esta misma disposición para las parejas registradas.
这些规则同样适用于注册系。
La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.
艾滋病传播给妇女的主要与被感染
性交。
Alrededor del 40% de las mujeres enfermas de SIDA manifestaron haber tenido múltiples parejas sexuales.
在大约40%的艾滋病病例中,妇女报告有多个性。
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个妇女都对其的亲生子女拥有
护人身份。
La edad media de los progenitores a la fecha de nacimiento de su primer hijo es de 26 años.
生育头胎的平均年龄为26岁。
Otras razones incluyeron la falta de un compañero (el 27%) y la incertidumbre acerca del futuro (el 23%).
其他原因包括没有(27%)和未来的不确定性。
Cada vez más parejas deciden no registrar oficialmente su relación, aun en los casos en que tienen hijos.
越来越多的夫妇不登记他们的系,即使孩子出生了也
如此。
3 La autora dice que su situación no ha cambiado y que sigue temiendo a su antigua pareja.
3 撰文者报告说,她的情况没有改变,她仍然因为她的前而一直处于恐惧之中。
A veces, predominantemente en las zonas rurales, la familia de la mujer es la que elige al “cónyuge ideal”.
有时,在乡村地区主要还由妇女家人来为其选择“理想的
”。
Menos de la mitad de las familias estudiadas (el 46%) indicaron que constaban de un miembro femenino y uno masculino.
抽样家庭中不到一半(46%)男女
齐全的。
Los varones refugiados, privados de su autoridad y de su función patriarcal tradicional, se vuelven a veces violentos con sus compañeras.
失去传统家长权力和作用的男性难民有时会对他们的施暴。
Ambos métodos se utilizan principalmente para la evaluación de la violencia en el hogar y la violencia por parte de la pareja.
这两种方式主要用于评估家庭暴力和亲密的暴力行为。
Cuando los hombres contraen la enfermedad mediante relaciones sexuales, se supone que su tendencia a tener múltiples parejas es la norma.
当男子通过性交感染此疾病时,他们拥有多个的倾向,被认为
一种规范。
La esposa o el esposo conservan su ciudadanía original independientemente del hecho de que el cónyuge solicite o pierda la ciudadanía vietnamita.
无论另一申请还
失去了越南国籍,妻子或丈夫都可以保留他们的原始国籍。
El otro 60% manifestó que su pareja tenía relaciones múltiples, o que dicha persona se inyectaba drogas o estaba infectada por el VIH.
另外60%报告其有多个性
、
注射吸毒者或艾滋病毒呈阳性。
Incluso en las parejas estables, la mujer puede correr riesgos si su pareja es seropositivo o tiene comportamientos de alto riesgo fuera del matrimonio.
即使在稳定的系中,妇女仍然可能因为其
的艾滋病毒血清状况或后者在婚外从事高风险行为而面临风险。
Desde que se reconocieron los matrimonios de personas del mismo sexo, la institución matrimonial demostró ser más popular que la de las parejas registradas.
自推出同性婚姻以来,事实证明这种婚姻比注册系更为普遍。
La principal limitación de una mujer en cuanto al empleo de preservativos masculinos o femeninos es, en última instancia el acuerdo de su pareja.
在使用男用或女用避孕套方面,对妇女的主要限制最终她的
否同意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
compañero; matrimonio; medio naranja
西 语 助 手 版 权 所 有El amor de la pareja es muy sincero.
这对的爱情很真挚。
Una pareja registrada puede transformarse en matrimonio y viceversa.
注关系能够转成婚姻关系,婚姻关系也可以转成注
关系。
Rige esta misma disposición para las parejas registradas.
这些规则同样适用于注关系。
La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.
艾滋病传播给妇女的主要途径是与被感染性交。
Alrededor del 40% de las mujeres enfermas de SIDA manifestaron haber tenido múltiples parejas sexuales.
在大约40%的艾滋病病例中,妇女告有多个性
。
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个妇女都对其的亲生子女拥有
护人身份。
La edad media de los progenitores a la fecha de nacimiento de su primer hijo es de 26 años.
生育头胎的平均年龄为26岁。
Otras razones incluyeron la falta de un compañero (el 27%) y la incertidumbre acerca del futuro (el 23%).
其他原因包括没有(27%)和未来的不确定性。
Cada vez más parejas deciden no registrar oficialmente su relación, aun en los casos en que tienen hijos.
越来越多的夫妇不登记他们的关系,即使孩子出生了也是如此。
3 La autora dice que su situación no ha cambiado y que sigue temiendo a su antigua pareja.
3 撰告说,她的情况没有改变,她仍然因为她的前
而一直处于恐惧之中。
A veces, predominantemente en las zonas rurales, la familia de la mujer es la que elige al “cónyuge ideal”.
有时,在乡村地区主要还是由妇女家人来为其选择“理想的”。
Menos de la mitad de las familias estudiadas (el 46%) indicaron que constaban de un miembro femenino y uno masculino.
抽样家庭中不到一半(46%)是男女齐全的。
Los varones refugiados, privados de su autoridad y de su función patriarcal tradicional, se vuelven a veces violentos con sus compañeras.
失去传统家长权力和作用的男性难民有时会对他们的施暴。
Ambos métodos se utilizan principalmente para la evaluación de la violencia en el hogar y la violencia por parte de la pareja.
这两种方式主要用于评估家庭暴力和亲密的暴力行为。
Cuando los hombres contraen la enfermedad mediante relaciones sexuales, se supone que su tendencia a tener múltiples parejas es la norma.
当男子通过性交感染此疾病时,他们拥有多个的倾向,被认为是一种规范。
La esposa o el esposo conservan su ciudadanía original independientemente del hecho de que el cónyuge solicite o pierda la ciudadanía vietnamita.
无论另一是申请还是失去了越南国籍,妻子或丈夫都可以保留他们的原始国籍。
El otro 60% manifestó que su pareja tenía relaciones múltiples, o que dicha persona se inyectaba drogas o estaba infectada por el VIH.
另外60%告其
有多个性
、是注射吸毒
或艾滋病毒呈阳性。
Incluso en las parejas estables, la mujer puede correr riesgos si su pareja es seropositivo o tiene comportamientos de alto riesgo fuera del matrimonio.
即使在稳定的关系中,妇女仍然可能因为其
的艾滋病毒血清状况或后
在婚外从事高风险行为而面临风险。
Desde que se reconocieron los matrimonios de personas del mismo sexo, la institución matrimonial demostró ser más popular que la de las parejas registradas.
自推出同性婚姻以来,事实证明这种婚姻比注关系更为普遍。
La principal limitación de una mujer en cuanto al empleo de preservativos masculinos o femeninos es, en última instancia el acuerdo de su pareja.
在使用男用或女用避孕套方面,对妇女的主要限制最终是她的是否同意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
compañero; matrimonio; medio naranja
西 语 助 手 版 权 所 有El amor de la pareja es muy sincero.
这对侣
爱情很真挚。
Una pareja registrada puede transformarse en matrimonio y viceversa.
注册侣关系能够
婚姻关系,婚姻关系也可
注册
侣关系。
Rige esta misma disposición para las parejas registradas.
这些规则同样适用于注册侣关系。
La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.
艾滋病传播给妇女主要途径是与被感染
侣性交。
Alrededor del 40% de las mujeres enfermas de SIDA manifestaron haber tenido múltiples parejas sexuales.
在大约40%艾滋病病例中,妇女报告有多个性
侣。
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此后,每个妇女都对其
侣
亲生子女拥有
护人身份。
La edad media de los progenitores a la fecha de nacimiento de su primer hijo es de 26 años.
侣生育头胎
平均年龄为26岁。
Otras razones incluyeron la falta de un compañero (el 27%) y la incertidumbre acerca del futuro (el 23%).
其他原因包括没有侣(27%)和未来
不确定性。
Cada vez más parejas deciden no registrar oficialmente su relación, aun en los casos en que tienen hijos.
越来越多夫妇不登记他们
侣关系,即使孩子出生了也是如此。
3 La autora dice que su situación no ha cambiado y que sigue temiendo a su antigua pareja.
3 撰文者报告说,她情况没有改变,她仍然因为她
侣而一直处于恐惧之中。
A veces, predominantemente en las zonas rurales, la familia de la mujer es la que elige al “cónyuge ideal”.
有时,在乡村地区主要还是由妇女家人来为其选择“理想侣”。
Menos de la mitad de las familias estudiadas (el 46%) indicaron que constaban de un miembro femenino y uno masculino.
抽样家庭中不到一半(46%)是男女侣齐全
。
Los varones refugiados, privados de su autoridad y de su función patriarcal tradicional, se vuelven a veces violentos con sus compañeras.
失去传统家长权力和作用男性难民有时会对他们
侣施暴。
Ambos métodos se utilizan principalmente para la evaluación de la violencia en el hogar y la violencia por parte de la pareja.
这两种方式主要用于评估家庭暴力和亲密侣
暴力行为。
Cuando los hombres contraen la enfermedad mediante relaciones sexuales, se supone que su tendencia a tener múltiples parejas es la norma.
当男子通过性交感染此疾病时,他们拥有多个侣
倾向,被认为是一种规范。
La esposa o el esposo conservan su ciudadanía original independientemente del hecho de que el cónyuge solicite o pierda la ciudadanía vietnamita.
无论另一侣是申请还是失去了越南国籍,妻子或丈夫都可
保留他们
原始国籍。
El otro 60% manifestó que su pareja tenía relaciones múltiples, o que dicha persona se inyectaba drogas o estaba infectada por el VIH.
另外60%报告其侣有多个性
侣、是注射吸毒者或艾滋病毒呈阳性。
Incluso en las parejas estables, la mujer puede correr riesgos si su pareja es seropositivo o tiene comportamientos de alto riesgo fuera del matrimonio.
即使在稳定侣关系中,妇女仍然可能因为其
侣
艾滋病毒血清状况或后者在婚外从事高风险行为而面临风险。
Desde que se reconocieron los matrimonios de personas del mismo sexo, la institución matrimonial demostró ser más popular que la de las parejas registradas.
自推出同性婚姻来,事实证明这种婚姻比注册
侣关系更为普遍。
La principal limitación de una mujer en cuanto al empleo de preservativos masculinos o femeninos es, en última instancia el acuerdo de su pareja.
在使用男用或女用避孕套方面,对妇女主要限制最终是她
侣是否同意。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
compañero; matrimonio; medio naranja
西 语 助 手 版 权 所 有El amor de la pareja es muy sincero.
这对爱情很真挚。
Una pareja registrada puede transformarse en matrimonio y viceversa.
注册关系能够转成婚姻关系,婚姻关系也可以转成注册
关系。
Rige esta misma disposición para las parejas registradas.
这些规则同样适用于注册关系。
La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.
艾滋病传播给妇女主要途
被感染
性交。
Alrededor del 40% de las mujeres enfermas de SIDA manifestaron haber tenido múltiples parejas sexuales.
在大约40%艾滋病病例中,妇女报告有多个性
。
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个妇女都对其亲生子女拥有
护人身份。
La edad media de los progenitores a la fecha de nacimiento de su primer hijo es de 26 años.
生育头胎
平均年龄为26岁。
Otras razones incluyeron la falta de un compañero (el 27%) y la incertidumbre acerca del futuro (el 23%).
其他原因包括没有(27%)和未来
不确定性。
Cada vez más parejas deciden no registrar oficialmente su relación, aun en los casos en que tienen hijos.
越来越多夫妇不登记他们
关系,即使孩子出生了也
如此。
3 La autora dice que su situación no ha cambiado y que sigue temiendo a su antigua pareja.
3 撰文者报告说,她情况没有改变,她仍然因为她
前
而一直处于恐惧之中。
A veces, predominantemente en las zonas rurales, la familia de la mujer es la que elige al “cónyuge ideal”.
有时,在乡村地区主要还由妇女家人来为其选择“理想
”。
Menos de la mitad de las familias estudiadas (el 46%) indicaron que constaban de un miembro femenino y uno masculino.
抽样家庭中不到一半(46%)男女
齐全
。
Los varones refugiados, privados de su autoridad y de su función patriarcal tradicional, se vuelven a veces violentos con sus compañeras.
失去传统家长权力和作用男性难民有时会对他们
施暴。
Ambos métodos se utilizan principalmente para la evaluación de la violencia en el hogar y la violencia por parte de la pareja.
这两种方式主要用于评估家庭暴力和亲密暴力行为。
Cuando los hombres contraen la enfermedad mediante relaciones sexuales, se supone que su tendencia a tener múltiples parejas es la norma.
当男子通过性交感染此疾病时,他们拥有多个倾向,被认为
一种规范。
La esposa o el esposo conservan su ciudadanía original independientemente del hecho de que el cónyuge solicite o pierda la ciudadanía vietnamita.
无论另一申请还
失去了越南国籍,妻子或丈夫都可以保留他们
原始国籍。
El otro 60% manifestó que su pareja tenía relaciones múltiples, o que dicha persona se inyectaba drogas o estaba infectada por el VIH.
另外60%报告其有多个性
、
注射吸毒者或艾滋病毒呈阳性。
Incluso en las parejas estables, la mujer puede correr riesgos si su pareja es seropositivo o tiene comportamientos de alto riesgo fuera del matrimonio.
即使在稳定关系中,妇女仍然可能因为其
艾滋病毒血清状况或后者在婚外从事高风险行为而面临风险。
Desde que se reconocieron los matrimonios de personas del mismo sexo, la institución matrimonial demostró ser más popular que la de las parejas registradas.
自推出同性婚姻以来,事实证明这种婚姻比注册关系更为普遍。
La principal limitación de una mujer en cuanto al empleo de preservativos masculinos o femeninos es, en última instancia el acuerdo de su pareja.
在使用男用或女用避孕套方面,对妇女主要限制最终
她
否同意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
compañero; matrimonio; medio naranja
西 语 助 手 版 权 所 有El amor de la pareja es muy sincero.
这对伴侣爱情很真挚。
Una pareja registrada puede transformarse en matrimonio y viceversa.
注册伴侣关系能够转成婚姻关系,婚姻关系也可以转成注册伴侣关系。
Rige esta misma disposición para las parejas registradas.
这些规则同样适用于注册伴侣关系。
La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.
滋病传播给妇女
主要途径是与被感染伴侣性交。
Alrededor del 40% de las mujeres enfermas de SIDA manifestaron haber tenido múltiples parejas sexuales.
在大40%
滋病病例中,妇女报告有多个性伴侣。
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个妇女都对其伴侣亲生子女拥有
护人身份。
La edad media de los progenitores a la fecha de nacimiento de su primer hijo es de 26 años.
伴侣生育头胎平均年龄为26岁。
Otras razones incluyeron la falta de un compañero (el 27%) y la incertidumbre acerca del futuro (el 23%).
其他原因包括没有伴侣(27%)和未不确定性。
Cada vez más parejas deciden no registrar oficialmente su relación, aun en los casos en que tienen hijos.
多
夫妇不登记他们
伴侣关系,即使孩子出生了也是如此。
3 La autora dice que su situación no ha cambiado y que sigue temiendo a su antigua pareja.
3 撰文者报告说,她情况没有改变,她仍然因为她
前伴侣而一直处于恐惧之中。
A veces, predominantemente en las zonas rurales, la familia de la mujer es la que elige al “cónyuge ideal”.
有时,在乡村地区主要还是由妇女家人为其选择“理想
伴侣”。
Menos de la mitad de las familias estudiadas (el 46%) indicaron que constaban de un miembro femenino y uno masculino.
抽样家庭中不到一半(46%)是男女伴侣齐全。
Los varones refugiados, privados de su autoridad y de su función patriarcal tradicional, se vuelven a veces violentos con sus compañeras.
失去传统家长权力和作用男性难民有时会对他们
伴侣施暴。
Ambos métodos se utilizan principalmente para la evaluación de la violencia en el hogar y la violencia por parte de la pareja.
这两种方式主要用于评估家庭暴力和亲密伴侣暴力行为。
Cuando los hombres contraen la enfermedad mediante relaciones sexuales, se supone que su tendencia a tener múltiples parejas es la norma.
当男子通过性交感染此疾病时,他们拥有多个伴侣倾向,被认为是一种规范。
La esposa o el esposo conservan su ciudadanía original independientemente del hecho de que el cónyuge solicite o pierda la ciudadanía vietnamita.
无论另一伴侣是申请还是失去了南国籍,妻子或丈夫都可以保留他们
原始国籍。
El otro 60% manifestó que su pareja tenía relaciones múltiples, o que dicha persona se inyectaba drogas o estaba infectada por el VIH.
另外60%报告其伴侣有多个性伴侣、是注射吸毒者或滋病毒呈阳性。
Incluso en las parejas estables, la mujer puede correr riesgos si su pareja es seropositivo o tiene comportamientos de alto riesgo fuera del matrimonio.
即使在稳定伴侣关系中,妇女仍然可能因为其伴侣
滋病毒血清状况或后者在婚外从事高风险行为而面临风险。
Desde que se reconocieron los matrimonios de personas del mismo sexo, la institución matrimonial demostró ser más popular que la de las parejas registradas.
自推出同性婚姻以,事实证明这种婚姻比注册伴侣关系更为普遍。
La principal limitación de una mujer en cuanto al empleo de preservativos masculinos o femeninos es, en última instancia el acuerdo de su pareja.
在使用男用或女用避孕套方面,对妇女主要限制最终是她
伴侣是否同意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
compañero; matrimonio; medio naranja
西 语 助 手 版 权 所 有El amor de la pareja es muy sincero.
这对伴侣的真挚。
Una pareja registrada puede transformarse en matrimonio y viceversa.
注册伴侣关系能够转成婚姻关系,婚姻关系也可以转成注册伴侣关系。
Rige esta misma disposición para las parejas registradas.
这些规则同样适用于注册伴侣关系。
La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.
艾滋病传播给的主要途径是与被感染伴侣性交。
Alrededor del 40% de las mujeres enfermas de SIDA manifestaron haber tenido múltiples parejas sexuales.
在大约40%的艾滋病病例中,报告有多个性伴侣。
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个都对其伴侣的亲生子
拥有
护人身份。
La edad media de los progenitores a la fecha de nacimiento de su primer hijo es de 26 años.
伴侣生育头胎的平均年龄为26岁。
Otras razones incluyeron la falta de un compañero (el 27%) y la incertidumbre acerca del futuro (el 23%).
其他原因包括没有伴侣(27%)和未来的不确定性。
Cada vez más parejas deciden no registrar oficialmente su relación, aun en los casos en que tienen hijos.
越来越多的夫不登记他们的伴侣关系,即使孩子出生了也是如此。
3 La autora dice que su situación no ha cambiado y que sigue temiendo a su antigua pareja.
3 撰文者报告说,她的况没有改变,她仍然因为她的前伴侣而一直处于恐惧之中。
A veces, predominantemente en las zonas rurales, la familia de la mujer es la que elige al “cónyuge ideal”.
有时,在乡村地区主要还是由人来为其选择“理想的伴侣”。
Menos de la mitad de las familias estudiadas (el 46%) indicaron que constaban de un miembro femenino y uno masculino.
抽样庭中不到一半(46%)是男
伴侣齐全的。
Los varones refugiados, privados de su autoridad y de su función patriarcal tradicional, se vuelven a veces violentos con sus compañeras.
失去传统长权力和作用的男性难民有时会对他们的伴侣施暴。
Ambos métodos se utilizan principalmente para la evaluación de la violencia en el hogar y la violencia por parte de la pareja.
这两种方式主要用于评估庭暴力和亲密伴侣的暴力行为。
Cuando los hombres contraen la enfermedad mediante relaciones sexuales, se supone que su tendencia a tener múltiples parejas es la norma.
当男子通过性交感染此疾病时,他们拥有多个伴侣的倾向,被认为是一种规范。
La esposa o el esposo conservan su ciudadanía original independientemente del hecho de que el cónyuge solicite o pierda la ciudadanía vietnamita.
无论另一伴侣是申请还是失去了越南国籍,妻子或丈夫都可以保留他们的原始国籍。
El otro 60% manifestó que su pareja tenía relaciones múltiples, o que dicha persona se inyectaba drogas o estaba infectada por el VIH.
另外60%报告其伴侣有多个性伴侣、是注射吸毒者或艾滋病毒呈阳性。
Incluso en las parejas estables, la mujer puede correr riesgos si su pareja es seropositivo o tiene comportamientos de alto riesgo fuera del matrimonio.
即使在稳定的伴侣关系中,仍然可能因为其伴侣的艾滋病毒血清状况或后者在婚外从事高风险行为而面临风险。
Desde que se reconocieron los matrimonios de personas del mismo sexo, la institución matrimonial demostró ser más popular que la de las parejas registradas.
自推出同性婚姻以来,事实证明这种婚姻比注册伴侣关系更为普遍。
La principal limitación de una mujer en cuanto al empleo de preservativos masculinos o femeninos es, en última instancia el acuerdo de su pareja.
在使用男用或用避孕套方面,对
的主要限制最终是她的伴侣是否同意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
compañero; matrimonio; medio naranja
西 语 助 手 版 权 所 有El amor de la pareja es muy sincero.
这对伴的爱情很真挚。
Una pareja registrada puede transformarse en matrimonio y viceversa.
注册伴能够转成婚姻
,婚姻
也可以转成注册伴
。
Rige esta misma disposición para las parejas registradas.
这些规则同样适用于注册伴。
La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.
艾滋病传播给妇女的主要途径是与被感染伴性交。
Alrededor del 40% de las mujeres enfermas de SIDA manifestaron haber tenido múltiples parejas sexuales.
在大约40%的艾滋病病例中,妇女报告有多个性伴。
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个妇女都对其伴的亲生子女拥有
护人身份。
La edad media de los progenitores a la fecha de nacimiento de su primer hijo es de 26 años.
伴生育头胎的平均年龄为26岁。
Otras razones incluyeron la falta de un compañero (el 27%) y la incertidumbre acerca del futuro (el 23%).
其他原因包括没有伴(27%)和未来的不确定性。
Cada vez más parejas deciden no registrar oficialmente su relación, aun en los casos en que tienen hijos.
越来越多的夫妇不登记他们的伴,即使孩子出生了也是如此。
3 La autora dice que su situación no ha cambiado y que sigue temiendo a su antigua pareja.
3 撰文者报告说,她的情况没有改变,她仍然因为她的前伴而一直处于恐惧之中。
A veces, predominantemente en las zonas rurales, la familia de la mujer es la que elige al “cónyuge ideal”.
有时,在乡主要还是由妇女家人来为其选择“理想的伴
”。
Menos de la mitad de las familias estudiadas (el 46%) indicaron que constaban de un miembro femenino y uno masculino.
抽样家庭中不到一半(46%)是男女伴齐全的。
Los varones refugiados, privados de su autoridad y de su función patriarcal tradicional, se vuelven a veces violentos con sus compañeras.
失去传统家长权力和作用的男性难民有时会对他们的伴施暴。
Ambos métodos se utilizan principalmente para la evaluación de la violencia en el hogar y la violencia por parte de la pareja.
这两种方式主要用于评估家庭暴力和亲密伴的暴力行为。
Cuando los hombres contraen la enfermedad mediante relaciones sexuales, se supone que su tendencia a tener múltiples parejas es la norma.
当男子通过性交感染此疾病时,他们拥有多个伴的倾向,被认为是一种规范。
La esposa o el esposo conservan su ciudadanía original independientemente del hecho de que el cónyuge solicite o pierda la ciudadanía vietnamita.
无论另一伴是申请还是失去了越南国籍,妻子或丈夫都可以保留他们的原始国籍。
El otro 60% manifestó que su pareja tenía relaciones múltiples, o que dicha persona se inyectaba drogas o estaba infectada por el VIH.
另外60%报告其伴有多个性伴
、是注射吸毒者或艾滋病毒呈阳性。
Incluso en las parejas estables, la mujer puede correr riesgos si su pareja es seropositivo o tiene comportamientos de alto riesgo fuera del matrimonio.
即使在稳定的伴中,妇女仍然可能因为其伴
的艾滋病毒血清状况或后者在婚外从事高风险行为而面临风险。
Desde que se reconocieron los matrimonios de personas del mismo sexo, la institución matrimonial demostró ser más popular que la de las parejas registradas.
自推出同性婚姻以来,事实证明这种婚姻比注册伴更为普遍。
La principal limitación de una mujer en cuanto al empleo de preservativos masculinos o femeninos es, en última instancia el acuerdo de su pareja.
在使用男用或女用避孕套方面,对妇女的主要限制最终是她的伴是否同意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
compañero; matrimonio; medio naranja
西 语 助 手 版 权 所 有El amor de la pareja es muy sincero.
这对的爱情很真挚。
Una pareja registrada puede transformarse en matrimonio y viceversa.
注册关系能够转成婚姻关系,婚姻关系也可以转成注册
关系。
Rige esta misma disposición para las parejas registradas.
这些规则同样适用于注册关系。
La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.
艾滋病传播给妇女的主要途径是与被感性交。
Alrededor del 40% de las mujeres enfermas de SIDA manifestaron haber tenido múltiples parejas sexuales.
在大约40%的艾滋病病例中,妇女报告有多个性。
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个妇女都对其的亲生子女拥有
护人身份。
La edad media de los progenitores a la fecha de nacimiento de su primer hijo es de 26 años.
生育头胎的平均年龄为26岁。
Otras razones incluyeron la falta de un compañero (el 27%) y la incertidumbre acerca del futuro (el 23%).
其他原因包括没有(27%)和未来的
确定性。
Cada vez más parejas deciden no registrar oficialmente su relación, aun en los casos en que tienen hijos.
越来越多的夫妇他们的
关系,即使孩子出生了也是如此。
3 La autora dice que su situación no ha cambiado y que sigue temiendo a su antigua pareja.
3 撰文者报告说,她的情况没有改变,她仍然因为她的前而一直处于恐惧之中。
A veces, predominantemente en las zonas rurales, la familia de la mujer es la que elige al “cónyuge ideal”.
有时,在乡村地区主要还是由妇女家人来为其选择“理想的”。
Menos de la mitad de las familias estudiadas (el 46%) indicaron que constaban de un miembro femenino y uno masculino.
抽样家庭中到一半(46%)是男女
齐全的。
Los varones refugiados, privados de su autoridad y de su función patriarcal tradicional, se vuelven a veces violentos con sus compañeras.
失去传统家长权力和作用的男性难民有时会对他们的施暴。
Ambos métodos se utilizan principalmente para la evaluación de la violencia en el hogar y la violencia por parte de la pareja.
这两种方式主要用于评估家庭暴力和亲密的暴力行为。
Cuando los hombres contraen la enfermedad mediante relaciones sexuales, se supone que su tendencia a tener múltiples parejas es la norma.
当男子通过性交感此疾病时,他们拥有多个
的倾向,被认为是一种规范。
La esposa o el esposo conservan su ciudadanía original independientemente del hecho de que el cónyuge solicite o pierda la ciudadanía vietnamita.
无论另一是申请还是失去了越南国籍,妻子或丈夫都可以保留他们的原始国籍。
El otro 60% manifestó que su pareja tenía relaciones múltiples, o que dicha persona se inyectaba drogas o estaba infectada por el VIH.
另外60%报告其有多个性
、是注射吸毒者或艾滋病毒呈阳性。
Incluso en las parejas estables, la mujer puede correr riesgos si su pareja es seropositivo o tiene comportamientos de alto riesgo fuera del matrimonio.
即使在稳定的关系中,妇女仍然可能因为其
的艾滋病毒血清状况或后者在婚外从事高风险行为而面临风险。
Desde que se reconocieron los matrimonios de personas del mismo sexo, la institución matrimonial demostró ser más popular que la de las parejas registradas.
自推出同性婚姻以来,事实证明这种婚姻比注册关系更为普遍。
La principal limitación de una mujer en cuanto al empleo de preservativos masculinos o femeninos es, en última instancia el acuerdo de su pareja.
在使用男用或女用避孕套方面,对妇女的主要限制最终是她的是否同意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
compañero; matrimonio; medio naranja
西 语 助 手 版 权 所 有El amor de la pareja es muy sincero.
这对伴侣的爱情很真挚。
Una pareja registrada puede transformarse en matrimonio y viceversa.
注册伴侣关系能够转成婚姻关系,婚姻关系也可以转成注册伴侣关系。
Rige esta misma disposición para las parejas registradas.
这些规则同样适用于注册伴侣关系。
La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.
艾滋病传播给妇女的主要途径是与被感染伴侣性交。
Alrededor del 40% de las mujeres enfermas de SIDA manifestaron haber tenido múltiples parejas sexuales.
在大约40%的艾滋病病例,妇女报告有多个性伴侣。
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个妇女都对其伴侣的亲生子女拥有护人身份。
La edad media de los progenitores a la fecha de nacimiento de su primer hijo es de 26 años.
伴侣生育头胎的平均年龄为26岁。
Otras razones incluyeron la falta de un compañero (el 27%) y la incertidumbre acerca del futuro (el 23%).
其他原因包括没有伴侣(27%)和未来的确定性。
Cada vez más parejas deciden no registrar oficialmente su relación, aun en los casos en que tienen hijos.
越来越多的夫妇登记他们的伴侣关系,即使孩子出生了也是如此。
3 La autora dice que su situación no ha cambiado y que sigue temiendo a su antigua pareja.
3 撰文者报告说,她的情况没有改变,她仍然因为她的前伴侣而一直处于恐惧之。
A veces, predominantemente en las zonas rurales, la familia de la mujer es la que elige al “cónyuge ideal”.
有时,在乡村地区主要还是由妇女家人来为其选择“理想的伴侣”。
Menos de la mitad de las familias estudiadas (el 46%) indicaron que constaban de un miembro femenino y uno masculino.
抽样家到一半(46%)是男女伴侣齐全的。
Los varones refugiados, privados de su autoridad y de su función patriarcal tradicional, se vuelven a veces violentos con sus compañeras.
失去传统家长权力和作用的男性难民有时会对他们的伴侣施暴。
Ambos métodos se utilizan principalmente para la evaluación de la violencia en el hogar y la violencia por parte de la pareja.
这两种方式主要用于评估家暴力和亲密伴侣的暴力行为。
Cuando los hombres contraen la enfermedad mediante relaciones sexuales, se supone que su tendencia a tener múltiples parejas es la norma.
当男子通过性交感染此疾病时,他们拥有多个伴侣的倾向,被认为是一种规范。
La esposa o el esposo conservan su ciudadanía original independientemente del hecho de que el cónyuge solicite o pierda la ciudadanía vietnamita.
无论另一伴侣是申请还是失去了越南国籍,妻子或丈夫都可以保留他们的原始国籍。
El otro 60% manifestó que su pareja tenía relaciones múltiples, o que dicha persona se inyectaba drogas o estaba infectada por el VIH.
另外60%报告其伴侣有多个性伴侣、是注射吸毒者或艾滋病毒呈阳性。
Incluso en las parejas estables, la mujer puede correr riesgos si su pareja es seropositivo o tiene comportamientos de alto riesgo fuera del matrimonio.
即使在稳定的伴侣关系,妇女仍然可能因为其伴侣的艾滋病毒血清状况或后者在婚外从事高风险行为而面临风险。
Desde que se reconocieron los matrimonios de personas del mismo sexo, la institución matrimonial demostró ser más popular que la de las parejas registradas.
自推出同性婚姻以来,事实证明这种婚姻比注册伴侣关系更为普遍。
La principal limitación de una mujer en cuanto al empleo de preservativos masculinos o femeninos es, en última instancia el acuerdo de su pareja.
在使用男用或女用避孕套方面,对妇女的主要限制最终是她的伴侣是否同意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。