西语助手
  • 关闭
shū miàn

por escrito

Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.

书面发言尽管是可以接受,但不应以之取代公开对话。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以书面方式提出有条件释性声明。

La confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.

有条件释性声明也必须以书面方式正式确认。

Creo que sería aconsejable contar también con su propuesta por escrito.

我认为,可同样以书面形式散发你提案。

El orador sugiere de nuevo que quizás sería útil facilitar esa información por escrito.

再说次,能够以书面方式提供这些资料将是很有帮助

El Gobierno de Indonesia envió una comunicación escrita sobre el informe.

到了印度尼西亚政府有关这份报告书面来文。

Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar copias a tal efecto.

希望散发书面发言代表应提供发言稿复印件以便分发。

La transferencia de esos derechos se realiza mediante contratos por escrito del autor.

这种权利转让是通过作者书面合同进行

Ayer, varios oradores presentaron versiones abreviadas de sus, intervenciones escritas, a menudo extensas.

些发言者提供了他们有时是很长书面发言缩减文本。

Esa información no figura en el material escrito suministrado al Grupo.

可是,在向专家组提供书面材料中没有包括这项资料。

En sus exposiciones oral y escrita, Tayikistán hizo notar sus persistentes problemas económicos y sociales.

塔吉克斯坦在其书面和口头说明中提到该国继续面临经济和社会问题。

En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.

书面和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在问题。

Se expresaron ciertas dudas sobre la necesidad de que dicho acuerdo constara por escrito.

有与会者就此种约定是否必须为书面约定表示有某些疑问。

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以书面形式表示同意。

En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.

其余观点,请各代表团参照我们书面发言稿。

El Iraq proporcionó observaciones escritas sobre 14 de las 16 reclamaciones.

伊拉克对16件索赔中14件提出了书面意见。

No se le mostró una orden por escrito para su detención.

她没有到过对她进行拘留书面通知。

Desde que la Corte presentó su informe por escrito se han producido dos acontecimientos importantes.

自法院提交书面报告以来,有两个重要事态发展。

La Sala dictó además 154 decisiones (69 por escrito y 85 orales).

分庭还作出154项裁定(69项书面裁定和85项口头裁定)。

Las mismas enmiendas se presentaron este año por escrito, en forma de documento.

今年以文件形式书面提出了同样订正案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面 的西班牙语例句

用户正在搜索


脑颅, 脑满肠肥, 脑门, 脑膜, 脑膜炎, 脑神经, 脑髓, 脑炎, 脑溢血, 脑震荡,

相似单词


书卷气, 书刊, 书刊阅览架, 书库, 书眉, 书面, 书面工作, 书面申请, 书面通知, 书面语,
shū miàn

por escrito

Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.

书面发言尽管是可以接受的,但不应以之取代公开的对话。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以书面方式提出有条件的解释性声明。

La confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.

有条件的解释性声明也必须以书面方式正式确认。

Creo que sería aconsejable contar también con su propuesta por escrito.

我认为,可同样以书面形式散发你的提案。

El orador sugiere de nuevo que quizás sería útil facilitar esa información por escrito.

再说一次,能够以书面方式提供这些将是很有帮助的。

El Gobierno de Indonesia envió una comunicación escrita sobre el informe.

到了印度尼西亚政府有关这份报告的一份书面来文。

Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar copias a tal efecto.

希望散发书面发言的代表应提供发言稿复印件以便分发。

La transferencia de esos derechos se realiza mediante contratos por escrito del autor.

这种权利的转让是通过作者的书面合同进行的。

Ayer, varios oradores presentaron versiones abreviadas de sus, intervenciones escritas, a menudo extensas.

昨天,一些发言者提供了他们有时是很长的书面发言的缩减文本。

Esa información no figura en el material escrito suministrado al Grupo.

可是,在向专家组提供的书面中没有包括这

En sus exposiciones oral y escrita, Tayikistán hizo notar sus persistentes problemas económicos y sociales.

塔吉克斯坦在其书面和口头说明中提到该国继续面临的经济和社会问题。

En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.

书面和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在的问题。

Se expresaron ciertas dudas sobre la necesidad de que dicho acuerdo constara por escrito.

有与会者就此种约定是否必须为书面约定表示有某些疑问。

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以书面形式表示同意。

En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.

其余观点,请各代表团参照我们的书面发言稿。

El Iraq proporcionó observaciones escritas sobre 14 de las 16 reclamaciones.

伊拉克对16件索赔中的14件提出了书面意见。

No se le mostró una orden por escrito para su detención.

她没有到过对她进行拘留的书面通知。

Desde que la Corte presentó su informe por escrito se han producido dos acontecimientos importantes.

自法院提交书面报告以来,有两个重要事态发展。

La Sala dictó además 154 decisiones (69 por escrito y 85 orales).

分庭还作出154裁定(69书面裁定和85口头裁定)。

Las mismas enmiendas se presentaron este año por escrito, en forma de documento.

今年以文件形式书面提出了同样的订正案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面 的西班牙语例句

用户正在搜索


闹翻了的, 闹风潮, 闹革命, 闹鬼, 闹鬼的, 闹哄哄, 闹剧, 闹乱子, 闹脾气, 闹情绪,

相似单词


书卷气, 书刊, 书刊阅览架, 书库, 书眉, 书面, 书面工作, 书面申请, 书面通知, 书面语,
shū miàn

por escrito

Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.

书面发言尽管可以接受,但不应以之取代公开

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以书面方式提出有条件解释性声明。

La confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.

有条件解释性声明也必须以书面方式正式确认。

Creo que sería aconsejable contar también con su propuesta por escrito.

我认为,可同样以书面形式散发你提案。

El orador sugiere de nuevo que quizás sería útil facilitar esa información por escrito.

再说一次,能够以书面方式提供这些资料将有帮助

El Gobierno de Indonesia envió una comunicación escrita sobre el informe.

到了印度尼西亚政府有关这份报告一份书面来文。

Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar copias a tal efecto.

希望散发书面发言代表应提供发言稿复印件以便分发。

La transferencia de esos derechos se realiza mediante contratos por escrito del autor.

这种权利转让通过作者书面合同进行

Ayer, varios oradores presentaron versiones abreviadas de sus, intervenciones escritas, a menudo extensas.

昨天,一些发言者提供了他们有时书面发言缩减文本。

Esa información no figura en el material escrito suministrado al Grupo.

,在向专家组提供书面材料中没有包括这项资料。

En sus exposiciones oral y escrita, Tayikistán hizo notar sus persistentes problemas económicos y sociales.

塔吉克斯坦在其书面和口头说明中提到该国继续面临经济和社会问题。

En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.

书面和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在问题。

Se expresaron ciertas dudas sobre la necesidad de que dicho acuerdo constara por escrito.

有与会者就此种约定否必须为书面约定表示有某些疑问。

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以书面形式表示同意。

En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.

其余观点,请各代表团参照我们书面发言稿。

El Iraq proporcionó observaciones escritas sobre 14 de las 16 reclamaciones.

伊拉克16件索赔中14件提出了书面意见。

No se le mostró una orden por escrito para su detención.

她没有到过她进行拘留书面通知。

Desde que la Corte presentó su informe por escrito se han producido dos acontecimientos importantes.

自法院提交书面报告以来,有两个重要事态发展。

La Sala dictó además 154 decisiones (69 por escrito y 85 orales).

分庭还作出154项裁定(69项书面裁定和85项口头裁定)。

Las mismas enmiendas se presentaron este año por escrito, en forma de documento.

今年以文件形式书面提出了同样订正案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面 的西班牙语例句

用户正在搜索


闹钟, 呢帽, 呢喃, 呢绒, 呢子, , , 内宾, 内部, 内部的,

相似单词


书卷气, 书刊, 书刊阅览架, 书库, 书眉, 书面, 书面工作, 书面申请, 书面通知, 书面语,
shū miàn

por escrito

Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.

书面发言尽管是可以接受的,但不应以之取代公开的对话。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以书面方式提出有条件的解释

La confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.

有条件的解释也必须以书面方式正式确认。

Creo que sería aconsejable contar también con su propuesta por escrito.

我认为,可样以书面形式散发你的提案。

El orador sugiere de nuevo que quizás sería útil facilitar esa información por escrito.

再说一次,能够以书面方式提供这些资料将是很有帮助的。

El Gobierno de Indonesia envió una comunicación escrita sobre el informe.

到了印度尼西亚政府有关这份报告的一份书面来文。

Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar copias a tal efecto.

希望散发书面发言的代表应提供发言稿复印件以便分发。

La transferencia de esos derechos se realiza mediante contratos por escrito del autor.

这种权利的转让是通过作者的书面的。

Ayer, varios oradores presentaron versiones abreviadas de sus, intervenciones escritas, a menudo extensas.

昨天,一些发言者提供了他们有时是很长的书面发言的缩减文本。

Esa información no figura en el material escrito suministrado al Grupo.

可是,在向专家组提供的书面材料中没有包括这项资料。

En sus exposiciones oral y escrita, Tayikistán hizo notar sus persistentes problemas económicos y sociales.

塔吉克斯坦在其书面和口头说中提到该国继续面临的经济和社会问题。

En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.

书面和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在的问题。

Se expresaron ciertas dudas sobre la necesidad de que dicho acuerdo constara por escrito.

有与会者就此种约定是否必须为书面约定表示有某些疑问。

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以书面形式表示意。

En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.

其余观点,请各代表团参照我们的书面发言稿。

El Iraq proporcionó observaciones escritas sobre 14 de las 16 reclamaciones.

伊拉克对16件索赔中的14件提出了书面意见。

No se le mostró una orden por escrito para su detención.

她没有到过对她拘留的书面通知。

Desde que la Corte presentó su informe por escrito se han producido dos acontecimientos importantes.

自法院提交书面报告以来,有两个重要事态发展。

La Sala dictó además 154 decisiones (69 por escrito y 85 orales).

分庭还作出154项裁定(69项书面裁定和85项口头裁定)。

Las mismas enmiendas se presentaron este año por escrito, en forma de documento.

今年以文件形式书面提出了样的订正案。

:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面 的西班牙语例句

用户正在搜索


内分泌(腺)的, 内锋, 内服, 内港, 内阁, 内格罗河, 内海, 内涵, 内涵意义, 内行,

相似单词


书卷气, 书刊, 书刊阅览架, 书库, 书眉, 书面, 书面工作, 书面申请, 书面通知, 书面语,
shū miàn

por escrito

Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.

书面发言尽管是可以接受的,但不应以之取代公开的对话。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以书面方式提出有条件的解释性声明。

La confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.

有条件的解释性声明也必须以书面方式正式确认。

Creo que sería aconsejable contar también con su propuesta por escrito.

我认为,可同样以书面形式散发你的提案。

El orador sugiere de nuevo que quizás sería útil facilitar esa información por escrito.

再说一次,能够以书面方式提供这将是很有帮助的。

El Gobierno de Indonesia envió una comunicación escrita sobre el informe.

到了印度尼西亚有关这份报告的一份书面来文。

Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar copias a tal efecto.

希望散发书面发言的代表应提供发言稿复印件以便分发。

La transferencia de esos derechos se realiza mediante contratos por escrito del autor.

这种权利的转让是通过作者的书面合同进行的。

Ayer, varios oradores presentaron versiones abreviadas de sus, intervenciones escritas, a menudo extensas.

昨天,一发言者提供了他们有时是很长的书面发言的缩减文本。

Esa información no figura en el material escrito suministrado al Grupo.

可是,在向专家组提供的书面中没有包括这项

En sus exposiciones oral y escrita, Tayikistán hizo notar sus persistentes problemas económicos y sociales.

塔吉克斯坦在其书面和口头说明中提到该国继续面临的经济和社会问题。

En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.

书面和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在的问题。

Se expresaron ciertas dudas sobre la necesidad de que dicho acuerdo constara por escrito.

有与会者就此种约定是否必须为书面约定表示有某疑问。

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以书面形式表示同意。

En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.

其余观点,请各代表团参照我们的书面发言稿。

El Iraq proporcionó observaciones escritas sobre 14 de las 16 reclamaciones.

伊拉克对16件索赔中的14件提出了书面意见。

No se le mostró una orden por escrito para su detención.

她没有到过对她进行拘留的书面通知。

Desde que la Corte presentó su informe por escrito se han producido dos acontecimientos importantes.

自法院提交书面报告以来,有两个重要事态发展。

La Sala dictó además 154 decisiones (69 por escrito y 85 orales).

分庭还作出154项裁定(69项书面裁定和85项口头裁定)。

Las mismas enmiendas se presentaron este año por escrito, en forma de documento.

今年以文件形式书面提出了同样的订正案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面 的西班牙语例句

用户正在搜索


内科, 内科医生, 内裤, 内联网, 内陆的, 内陆国, 内乱, 内罗毕, 内幕, 内幕交易,

相似单词


书卷气, 书刊, 书刊阅览架, 书库, 书眉, 书面, 书面工作, 书面申请, 书面通知, 书面语,
shū miàn

por escrito

Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.

尽管是可以接受,但不应以之取代公开对话。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以方式出有条件解释性声明。

La confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.

有条件解释性声明也必须以方式正式确认。

Creo que sería aconsejable contar también con su propuesta por escrito.

我认为,可同样以形式散案。

El orador sugiere de nuevo que quizás sería útil facilitar esa información por escrito.

再说一次,能够以方式这些资料将是很有帮助

El Gobierno de Indonesia envió una comunicación escrita sobre el informe.

到了印度尼西亚政府有关这份报告一份来文。

Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar copias a tal efecto.

希望散代表应稿复印件以便分

La transferencia de esos derechos se realiza mediante contratos por escrito del autor.

这种权利转让是通过作者合同进行

Ayer, varios oradores presentaron versiones abreviadas de sus, intervenciones escritas, a menudo extensas.

昨天,一些了他们有时是很长缩减文本。

Esa información no figura en el material escrito suministrado al Grupo.

可是,在向专家组材料中没有包括这项资料。

En sus exposiciones oral y escrita, Tayikistán hizo notar sus persistentes problemas económicos y sociales.

塔吉克斯坦在其和口头说明中到该国继续经济和社会问题。

En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.

和口头介绍中,格鲁吉亚及该国持续存在问题。

Se expresaron ciertas dudas sobre la necesidad de que dicho acuerdo constara por escrito.

有与会者就此种约定是否必须为约定表示有某些疑问。

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以形式表示同意。

En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.

其余观点,请各代表团参照我们稿。

El Iraq proporcionó observaciones escritas sobre 14 de las 16 reclamaciones.

伊拉克对16件索赔中14件出了意见。

No se le mostró una orden por escrito para su detención.

她没有到过对她进行拘留通知。

Desde que la Corte presentó su informe por escrito se han producido dos acontecimientos importantes.

自法院报告以来,有两个重要事态展。

La Sala dictó además 154 decisiones (69 por escrito y 85 orales).

分庭还作出154项裁定(69项裁定和85项口头裁定)。

Las mismas enmiendas se presentaron este año por escrito, en forma de documento.

今年以文件形式出了同样订正案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面 的西班牙语例句

用户正在搜索


内伤, 内渗, 内省, 内室, 内收肌, 内收作用, 内胎, 内瓦, 内外, 内务,

相似单词


书卷气, 书刊, 书刊阅览架, 书库, 书眉, 书面, 书面工作, 书面申请, 书面通知, 书面语,
shū miàn

por escrito

Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.

发言尽管是可以接受,但不应以之取代公开对话。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以方式提出有条件释性声明。

La confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.

有条件释性声明也必须以方式正式确认。

Creo que sería aconsejable contar también con su propuesta por escrito.

我认为,可同样以形式散发你提案。

El orador sugiere de nuevo que quizás sería útil facilitar esa información por escrito.

再说一次,能够以方式提供这些资料将是很有帮助

El Gobierno de Indonesia envió una comunicación escrita sobre el informe.

到了印度尼西亚政府有关这份报告一份来文。

Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar copias a tal efecto.

希望散发发言代表应提供发言稿复印件以便分发。

La transferencia de esos derechos se realiza mediante contratos por escrito del autor.

这种权利转让是通过作合同进行

Ayer, varios oradores presentaron versiones abreviadas de sus, intervenciones escritas, a menudo extensas.

昨天,一些发言提供了他们有时是很长发言缩减文本。

Esa información no figura en el material escrito suministrado al Grupo.

可是,在向专家组提供材料中没有包括这项资料。

En sus exposiciones oral y escrita, Tayikistán hizo notar sus persistentes problemas económicos y sociales.

塔吉克斯坦在其和口头说明中提到该国继续面临经济和社会问题。

En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.

和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在问题。

Se expresaron ciertas dudas sobre la necesidad de que dicho acuerdo constara por escrito.

有与会就此种约定是否必须为约定表示有某些疑问。

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以形式表示同意。

En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.

其余观点,请各代表团参照我们发言稿。

El Iraq proporcionó observaciones escritas sobre 14 de las 16 reclamaciones.

伊拉克对16件索赔中14件提出了意见。

No se le mostró una orden por escrito para su detención.

她没有到过对她进行拘留通知。

Desde que la Corte presentó su informe por escrito se han producido dos acontecimientos importantes.

自法院提交报告以来,有两个重要事态发展。

La Sala dictó además 154 decisiones (69 por escrito y 85 orales).

分庭还作出154项裁定(69项裁定和85项口头裁定)。

Las mismas enmiendas se presentaron este año por escrito, en forma de documento.

今年以文件形式提出了同样订正案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面 的西班牙语例句

用户正在搜索


内衣裤, 内因, 内忧外患, 内在, 内在的, 内在规律, 内在性, 内在因素, 内脏, 内脏的,

相似单词


书卷气, 书刊, 书刊阅览架, 书库, 书眉, 书面, 书面工作, 书面申请, 书面通知, 书面语,
shū miàn

por escrito

Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.

书面是可以接受的,但不应以之取代公开的对话。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以书面方式出有条件的解释性声明。

La confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.

有条件的解释性声明也必须以书面方式正式确认。

Creo que sería aconsejable contar también con su propuesta por escrito.

我认为,可同样以书面形式散发你的案。

El orador sugiere de nuevo que quizás sería útil facilitar esa información por escrito.

再说一次,能够以书面方式供这些资料将是很有帮助的。

El Gobierno de Indonesia envió una comunicación escrita sobre el informe.

到了印度尼西亚政府有关这份报告的一份书面来文。

Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar copias a tal efecto.

希望散发书面的代表应供发稿复印件以便分发。

La transferencia de esos derechos se realiza mediante contratos por escrito del autor.

这种权利的转让是通过作者的书面合同进行的。

Ayer, varios oradores presentaron versiones abreviadas de sus, intervenciones escritas, a menudo extensas.

昨天,一些发供了他们有时是很长的书面的缩减文本。

Esa información no figura en el material escrito suministrado al Grupo.

可是,在向专供的书面材料中没有包括这项资料。

En sus exposiciones oral y escrita, Tayikistán hizo notar sus persistentes problemas económicos y sociales.

塔吉克斯坦在其书面和口头说明中到该国继续面临的经济和社会问题。

En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.

书面和口头介绍中,格鲁吉亚及该国持续存在的问题。

Se expresaron ciertas dudas sobre la necesidad de que dicho acuerdo constara por escrito.

有与会者就此种约定是否必须为书面约定表示有某些疑问。

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以书面形式表示同意。

En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.

其余观点,请各代表团参照我们的书面稿。

El Iraq proporcionó observaciones escritas sobre 14 de las 16 reclamaciones.

伊拉克对16件索赔中的14件出了书面意见。

No se le mostró una orden por escrito para su detención.

她没有到过对她进行拘留的书面通知。

Desde que la Corte presentó su informe por escrito se han producido dos acontecimientos importantes.

自法院书面报告以来,有两个重要事态发展。

La Sala dictó además 154 decisiones (69 por escrito y 85 orales).

分庭还作出154项裁定(69项书面裁定和85项口头裁定)。

Las mismas enmiendas se presentaron este año por escrito, en forma de documento.

今年以文件形式书面出了同样的订正案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面 的西班牙语例句

用户正在搜索


嫩玉米穗, 嫩枝, , 能勃起的, 能颤动的, 能动, 能动的, 能动性, 能读会写的, 能飞的,

相似单词


书卷气, 书刊, 书刊阅览架, 书库, 书眉, 书面, 书面工作, 书面申请, 书面通知, 书面语,
shū miàn

por escrito

Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.

言尽管是可以接受,但不应以之取代公开对话。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以方式出有条件解释性声明。

La confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.

有条件解释性声明也必须以方式正式确认。

Creo que sería aconsejable contar también con su propuesta por escrito.

我认为,可同样以形式

El orador sugiere de nuevo que quizás sería útil facilitar esa información por escrito.

再说一次,能够以方式供这些资料将是很有帮助

El Gobierno de Indonesia envió una comunicación escrita sobre el informe.

到了印度尼西亚政府有关这份报告一份来文。

Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar copias a tal efecto.

希望代表应言稿复印件以便分

La transferencia de esos derechos se realiza mediante contratos por escrito del autor.

这种权利转让是通过作者合同进行

Ayer, varios oradores presentaron versiones abreviadas de sus, intervenciones escritas, a menudo extensas.

昨天,一些言者供了他们有时是很长缩减文本。

Esa información no figura en el material escrito suministrado al Grupo.

可是,在向专家组材料中没有包括这项资料。

En sus exposiciones oral y escrita, Tayikistán hizo notar sus persistentes problemas económicos y sociales.

塔吉克斯坦在其和口头说明中到该国继续面临经济和社会问题。

En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.

和口头介绍中,格鲁吉亚及该国持续存在问题。

Se expresaron ciertas dudas sobre la necesidad de que dicho acuerdo constara por escrito.

有与会者就此种约定是否必须为约定表示有某些疑问。

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以形式表示同意。

En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.

其余观点,请各代表团参照我们言稿。

El Iraq proporcionó observaciones escritas sobre 14 de las 16 reclamaciones.

伊拉克对16件索赔中14件出了意见。

No se le mostró una orden por escrito para su detención.

她没有到过对她进行拘留通知。

Desde que la Corte presentó su informe por escrito se han producido dos acontecimientos importantes.

自法院报告以来,有两个重要事态展。

La Sala dictó además 154 decisiones (69 por escrito y 85 orales).

分庭还作出154项裁定(69项裁定和85项口头裁定)。

Las mismas enmiendas se presentaron este año por escrito, en forma de documento.

今年以文件形式出了同样订正

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面 的西班牙语例句

用户正在搜索


能见度, 能居住的, 能克制的, 能力, 能量, 能抹掉的, 能耐, 能膨胀的, 能潜水, 能屈能伸,

相似单词


书卷气, 书刊, 书刊阅览架, 书库, 书眉, 书面, 书面工作, 书面申请, 书面通知, 书面语,