Es preciso proteger la considerable inversión ya realizada en Timor-Leste.
必须保护已经对东帝汶投入的大量投资。
Timor Oriental
Es preciso proteger la considerable inversión ya realizada en Timor-Leste.
必须保护已经对东帝汶投入的大量投资。
Más tarde, Timor-Leste se separó de Indonesia y también fue admitido como Miembro.
后来,东帝汶脱离印度尼西,
被接纳为会员。
El oficial de más alto rango acusado era un comandante militar regional de Timor Oriental.
被指控的高职衔官员是东帝汶的一个军区司令。
El Gobierno de Timor-Leste decidió hacer una modesta contribución financiera.
东帝汶政府决定提供适度的财政援助。
Se siguió avanzando en el fortalecimiento del marco institucional y jurídico de Timor-Leste.
加强东帝汶的机构和法律框架进一步取得进展。
Las relaciones entre Timor-Leste e Indonesia siguieron mejorando.
东帝汶同印度尼西之间的关系继续改善。
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental.
联国东帝汶特派团经费的筹措。
Financiación de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental.
联国东帝汶支助团经费的筹措。
Timor-Leste se suma a los patrocinadores del proyecto de resolución.
东帝汶加入成为决议草案提案国。
La adhesión al Tratado de Cuba y Timor-Leste es una novedad positiva.
古巴和东帝汶加入该条约是一个是受欢迎的进展。
Los timorenses seguirán dependiendo en gran medida del apoyo internacional.
与此同时,东帝汶将继续严重依赖国际支持。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶员已经接管了银行业务和支付管理局的主要职能。
Es indispensable que cunda el ejemplo de Timor Oriental en el Sáhara Occidental.
东帝汶的例子应该对联国在西撒哈拉的行动起到启迪
用。
Ahora quisiera pasar a hablar del estado de la aplicación del mandato de la UNMISET.
我现在谈谈东帝汶支助团任务的执行情况。
Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.
东帝汶的局势仍然相对平静和稳定,但是行动环境仍然脆弱。
Además, es una recomendación que tiene una gran incidencia la situación actual de Timor-Leste.
这是对目前东帝汶局势具有重大影响的一项建议。
Somos perfectamente conscientes de los retos que tendrá que enfrentar Timor-Leste como nuevo Estado.
我们完全理解东帝汶为一个新国家将继续面对的各种挑战。
Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.
在葡萄牙为东帝汶法院司法职业员开办的培训停止了。
En los últimos meses, Timor-Leste ha seguido avanzando hacia la autosuficiencia.
近几个月里,东帝汶在实现自给自足方面又取得了进展。
Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.
我们高兴的是,东帝汶与邻国关系不断改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Timor Oriental
Es preciso proteger la considerable inversión ya realizada en Timor-Leste.
必须保护已经东帝汶投入的大量投资。
Más tarde, Timor-Leste se separó de Indonesia y también fue admitido como Miembro.
后来,东帝汶脱离印度尼西亚,也被接纳为会员。
El oficial de más alto rango acusado era un comandante militar regional de Timor Oriental.
被指控的高职衔官员是东帝汶的一个军区司令。
El Gobierno de Timor-Leste decidió hacer una modesta contribución financiera.
东帝汶政府决定提供适度的财政援助。
Se siguió avanzando en el fortalecimiento del marco institucional y jurídico de Timor-Leste.
加强东帝汶的机构和法律框架工作进一步取得进展。
Las relaciones entre Timor-Leste e Indonesia siguieron mejorando.
东帝汶同印度尼西亚之间的关系继续改善。
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental.
国东帝汶特派团经费的筹措。
Financiación de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental.
国东帝汶支助团经费的筹措。
Timor-Leste se suma a los patrocinadores del proyecto de resolución.
东帝汶加入成为决议草案提案国。
La adhesión al Tratado de Cuba y Timor-Leste es una novedad positiva.
古巴和东帝汶加入该条约是一个是受欢迎的进展。
Los timorenses seguirán dependiendo en gran medida del apoyo internacional.
与此同时,东帝汶人将继续严重依赖国际支持。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶工作人员已经接管了银行业务和支付管理局的主要职能。
Es indispensable que cunda el ejemplo de Timor Oriental en el Sáhara Occidental.
东帝汶的子应该
国在西撒哈拉的行动起到启迪作用。
Ahora quisiera pasar a hablar del estado de la aplicación del mandato de la UNMISET.
我现在谈谈东帝汶支助团任务的执行情况。
Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.
东帝汶的局势仍然相平静和稳定,但是行动环境仍然脆弱。
Además, es una recomendación que tiene una gran incidencia la situación actual de Timor-Leste.
这也是目前东帝汶局势具有重大影响的一项建议。
Somos perfectamente conscientes de los retos que tendrá que enfrentar Timor-Leste como nuevo Estado.
我们完全理解东帝汶作为一个新国家将继续面的各种挑战。
Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.
在葡萄牙为东帝汶法院司法职业人员开办的培训停止了。
En los últimos meses, Timor-Leste ha seguido avanzando hacia la autosuficiencia.
近几个月里,东帝汶在实现自给自足方面又取得了进展。
Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.
我们高兴的是,东帝汶与邻国关系不断改善。
声明:以上句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Timor Oriental
Es preciso proteger la considerable inversión ya realizada en Timor-Leste.
必须保护已经对东帝大量
资。
Más tarde, Timor-Leste se separó de Indonesia y también fue admitido como Miembro.
后来,东帝脱离印度尼西亚,也被接纳为会员。
El oficial de más alto rango acusado era un comandante militar regional de Timor Oriental.
被指控高职衔官员是东帝
一个军区司令。
El Gobierno de Timor-Leste decidió hacer una modesta contribución financiera.
东帝政府决定提供适度
财政援助。
Se siguió avanzando en el fortalecimiento del marco institucional y jurídico de Timor-Leste.
加强东帝机构和法律框架工作进一步取得进展。
Las relaciones entre Timor-Leste e Indonesia siguieron mejorando.
东帝同印度尼西亚之间
关系继续改善。
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental.
联国东帝
特派团经费
筹措。
Financiación de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental.
联国东帝
支助团经费
筹措。
Timor-Leste se suma a los patrocinadores del proyecto de resolución.
东帝加
成为决议草案提案国。
La adhesión al Tratado de Cuba y Timor-Leste es una novedad positiva.
古巴和东帝加
该条约是一个是受欢迎
进展。
Los timorenses seguirán dependiendo en gran medida del apoyo internacional.
与此同时,东帝人将继续严重依赖国际支持。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝工作人员已经接管了银行业务和支付管理
要职能。
Es indispensable que cunda el ejemplo de Timor Oriental en el Sáhara Occidental.
东帝例子应该对联
国在西撒哈拉
行动起到启迪作用。
Ahora quisiera pasar a hablar del estado de la aplicación del mandato de la UNMISET.
我现在谈谈东帝支助团任务
执行情况。
Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.
东帝势仍然相对平静和稳定,但是行动环境仍然脆弱。
Además, es una recomendación que tiene una gran incidencia la situación actual de Timor-Leste.
这也是对目前东帝势具有重大影响
一项建议。
Somos perfectamente conscientes de los retos que tendrá que enfrentar Timor-Leste como nuevo Estado.
我们完全理解东帝作为一个新国家将继续面对
各种挑战。
Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.
在葡萄牙为东帝法院司法职业人员开办
培训停止了。
En los últimos meses, Timor-Leste ha seguido avanzando hacia la autosuficiencia.
近几个月里,东帝在实现自给自足方面又取得了进展。
Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.
我们高兴是,东帝
与邻国关系不断改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Timor Oriental
Es preciso proteger la considerable inversión ya realizada en Timor-Leste.
必须保护已对东帝汶投入
大量投资。
Más tarde, Timor-Leste se separó de Indonesia y también fue admitido como Miembro.
后来,东帝汶脱离印度尼西亚,也被接纳为会员。
El oficial de más alto rango acusado era un comandante militar regional de Timor Oriental.
被指控高职衔官员是东帝汶
一个军区司令。
El Gobierno de Timor-Leste decidió hacer una modesta contribución financiera.
东帝汶政府决定提供适度财政援助。
Se siguió avanzando en el fortalecimiento del marco institucional y jurídico de Timor-Leste.
加强东帝汶机构和法律框架工作进一步取得进展。
Las relaciones entre Timor-Leste e Indonesia siguieron mejorando.
东帝汶同印度尼西亚之系继续改善。
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental.
联国东帝汶特派
筹措。
Financiación de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental.
联国东帝汶支助
筹措。
Timor-Leste se suma a los patrocinadores del proyecto de resolución.
东帝汶加入成为决议草案提案国。
La adhesión al Tratado de Cuba y Timor-Leste es una novedad positiva.
古巴和东帝汶加入该条约是一个是受欢迎进展。
Los timorenses seguirán dependiendo en gran medida del apoyo internacional.
与此同时,东帝汶人将继续严重依赖国际支持。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶工作人员已接管了银行业务和支付管理局
主要职能。
Es indispensable que cunda el ejemplo de Timor Oriental en el Sáhara Occidental.
东帝汶例子应该对联
国在西撒哈拉
行动起到启迪作用。
Ahora quisiera pasar a hablar del estado de la aplicación del mandato de la UNMISET.
我现在谈谈东帝汶支助任务
执行情况。
Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.
东帝汶局势仍然相对平静和稳定,但是行动环境仍然脆弱。
Además, es una recomendación que tiene una gran incidencia la situación actual de Timor-Leste.
这也是对目前东帝汶局势具有重大影响一项建议。
Somos perfectamente conscientes de los retos que tendrá que enfrentar Timor-Leste como nuevo Estado.
我们完全理解东帝汶作为一个新国家将继续面对各种挑战。
Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.
在葡萄牙为东帝汶法院司法职业人员开办培训停止了。
En los últimos meses, Timor-Leste ha seguido avanzando hacia la autosuficiencia.
近几个月里,东帝汶在实现自给自足方面又取得了进展。
Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.
我们高兴是,东帝汶与邻国
系不断改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Timor Oriental
Es preciso proteger la considerable inversión ya realizada en Timor-Leste.
必须保护已经对东帝汶投入的大量投资。
Más tarde, Timor-Leste se separó de Indonesia y también fue admitido como Miembro.
后来,东帝汶脱离印度尼西亚,也被接纳为会员。
El oficial de más alto rango acusado era un comandante militar regional de Timor Oriental.
被指控的高职衔官员东帝汶的
个军区司令。
El Gobierno de Timor-Leste decidió hacer una modesta contribución financiera.
东帝汶政提供适度的财政援助。
Se siguió avanzando en el fortalecimiento del marco institucional y jurídico de Timor-Leste.
加强东帝汶的机构和法律框架工作进步取得进展。
Las relaciones entre Timor-Leste e Indonesia siguieron mejorando.
东帝汶同印度尼西亚之间的关系继续改善。
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental.
联国东帝汶特派团经费的筹措。
Financiación de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental.
联国东帝汶支助团经费的筹措。
Timor-Leste se suma a los patrocinadores del proyecto de resolución.
东帝汶加入成为议草案提案国。
La adhesión al Tratado de Cuba y Timor-Leste es una novedad positiva.
古巴和东帝汶加入该条个
受欢迎的进展。
Los timorenses seguirán dependiendo en gran medida del apoyo internacional.
与此同时,东帝汶人将继续严重依赖国际支持。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶工作人员已经接管了银行业务和支付管理局的主要职能。
Es indispensable que cunda el ejemplo de Timor Oriental en el Sáhara Occidental.
东帝汶的例子应该对联国在西撒哈拉的行动起到启迪作用。
Ahora quisiera pasar a hablar del estado de la aplicación del mandato de la UNMISET.
我现在谈谈东帝汶支助团任务的执行情况。
Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.
东帝汶的局势仍然相对平静和稳,但
行动环境仍然脆弱。
Además, es una recomendación que tiene una gran incidencia la situación actual de Timor-Leste.
这也对目前东帝汶局势具有重大影响的
项建议。
Somos perfectamente conscientes de los retos que tendrá que enfrentar Timor-Leste como nuevo Estado.
我们完全理解东帝汶作为个新国家将继续面对的各种挑战。
Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.
在葡萄牙为东帝汶法院司法职业人员开办的培训停止了。
En los últimos meses, Timor-Leste ha seguido avanzando hacia la autosuficiencia.
近几个月里,东帝汶在实现自给自足方面又取得了进展。
Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.
我们高兴的,东帝汶与邻国关系不断改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Timor Oriental
Es preciso proteger la considerable inversión ya realizada en Timor-Leste.
必须保护已经对投入的大量投资。
Más tarde, Timor-Leste se separó de Indonesia y también fue admitido como Miembro.
后来,脱离印度尼西亚,也被接纳为会员。
El oficial de más alto rango acusado era un comandante militar regional de Timor Oriental.
被指控的高职衔官员是的一个军区司令。
El Gobierno de Timor-Leste decidió hacer una modesta contribución financiera.
政府决定提供适度的财政援助。
Se siguió avanzando en el fortalecimiento del marco institucional y jurídico de Timor-Leste.
加强的机构和法律框架工作进一步取得进展。
Las relaciones entre Timor-Leste e Indonesia siguieron mejorando.
同印度尼西亚之间的关系继
。
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental.
联国
特派团经费的筹措。
Financiación de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental.
联国
支助团经费的筹措。
Timor-Leste se suma a los patrocinadores del proyecto de resolución.
加入成为决议草案提案国。
La adhesión al Tratado de Cuba y Timor-Leste es una novedad positiva.
古巴和加入该条约是一个是受欢迎的进展。
Los timorenses seguirán dependiendo en gran medida del apoyo internacional.
与此同时,人将继
严重依赖国际支持。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
工作人员已经接管了银行业务和支付管理局的主要职能。
Es indispensable que cunda el ejemplo de Timor Oriental en el Sáhara Occidental.
的例子应该对联
国在西撒哈拉的行动起到启迪作用。
Ahora quisiera pasar a hablar del estado de la aplicación del mandato de la UNMISET.
我现在谈谈支助团任务的执行情况。
Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.
的局势仍然相对平静和稳定,但是行动环境仍然脆弱。
Además, es una recomendación que tiene una gran incidencia la situación actual de Timor-Leste.
这也是对目前局势具有重大影响的一项建议。
Somos perfectamente conscientes de los retos que tendrá que enfrentar Timor-Leste como nuevo Estado.
我们完全理解作为一个新国家将继
面对的各种挑战。
Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.
在葡萄牙为法院司法职业人员开办的培训停止了。
En los últimos meses, Timor-Leste ha seguido avanzando hacia la autosuficiencia.
近几个月里,在实现自给自足方面又取得了进展。
Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.
我们高兴的是,与邻国关系不断
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Timor Oriental
Es preciso proteger la considerable inversión ya realizada en Timor-Leste.
必须保护已经对东帝投入的大量投资。
Más tarde, Timor-Leste se separó de Indonesia y también fue admitido como Miembro.
后来,东帝脱离印度尼西
,
接纳为会员。
El oficial de más alto rango acusado era un comandante militar regional de Timor Oriental.
指控的高职衔官员是东帝
的一个军区司令。
El Gobierno de Timor-Leste decidió hacer una modesta contribución financiera.
东帝政府决定提供适度的财政援助。
Se siguió avanzando en el fortalecimiento del marco institucional y jurídico de Timor-Leste.
加强东帝的机构和法律框架
进一步取得进展。
Las relaciones entre Timor-Leste e Indonesia siguieron mejorando.
东帝同印度尼西
之间的关系继续改善。
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental.
联国东帝
特派团经费的筹措。
Financiación de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental.
联国东帝
支助团经费的筹措。
Timor-Leste se suma a los patrocinadores del proyecto de resolución.
东帝加入成为决议草案提案国。
La adhesión al Tratado de Cuba y Timor-Leste es una novedad positiva.
古巴和东帝加入该条约是一个是受欢迎的进展。
Los timorenses seguirán dependiendo en gran medida del apoyo internacional.
与此同时,东帝人将继续严重依赖国际支持。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝人员已经接管了银行业务和支付管理局的主要职能。
Es indispensable que cunda el ejemplo de Timor Oriental en el Sáhara Occidental.
东帝的例子应该对联
国在西撒哈拉的行动起到启迪
用。
Ahora quisiera pasar a hablar del estado de la aplicación del mandato de la UNMISET.
我现在谈谈东帝支助团任务的执行情况。
Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.
东帝的局势仍然相对平静和稳定,但是行动环境仍然脆弱。
Además, es una recomendación que tiene una gran incidencia la situación actual de Timor-Leste.
这是对目前东帝
局势具有重大影响的一项建议。
Somos perfectamente conscientes de los retos que tendrá que enfrentar Timor-Leste como nuevo Estado.
我们完全理解东帝为一个新国家将继续面对的各种挑战。
Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.
在葡萄牙为东帝法院司法职业人员开办的培训停止了。
En los últimos meses, Timor-Leste ha seguido avanzando hacia la autosuficiencia.
近几个月里,东帝在实现自给自足方面又取得了进展。
Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.
我们高兴的是,东帝与邻国关系不断改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Timor Oriental
Es preciso proteger la considerable inversión ya realizada en Timor-Leste.
必须保护已经对东帝汶投的大量投资。
Más tarde, Timor-Leste se separó de Indonesia y también fue admitido como Miembro.
后来,东帝汶脱离印度尼西亚,也被接纳为会员。
El oficial de más alto rango acusado era un comandante militar regional de Timor Oriental.
被指控的高职衔官员是东帝汶的一个军区司令。
El Gobierno de Timor-Leste decidió hacer una modesta contribución financiera.
东帝汶政府决定度的财政援助。
Se siguió avanzando en el fortalecimiento del marco institucional y jurídico de Timor-Leste.
加强东帝汶的机构和法律框架工作进一步取得进展。
Las relaciones entre Timor-Leste e Indonesia siguieron mejorando.
东帝汶同印度尼西亚之间的关系继续改善。
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental.
联国东帝汶特派团经费的筹措。
Financiación de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental.
联国东帝汶支助团经费的筹措。
Timor-Leste se suma a los patrocinadores del proyecto de resolución.
东帝汶加成为决议草案
案国。
La adhesión al Tratado de Cuba y Timor-Leste es una novedad positiva.
古巴和东帝汶加约是一个是受欢迎的进展。
Los timorenses seguirán dependiendo en gran medida del apoyo internacional.
与此同时,东帝汶人将继续严重依赖国际支持。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶工作人员已经接管了银行业务和支付管理局的主要职能。
Es indispensable que cunda el ejemplo de Timor Oriental en el Sáhara Occidental.
东帝汶的例子应对联
国在西撒哈拉的行动起到启迪作用。
Ahora quisiera pasar a hablar del estado de la aplicación del mandato de la UNMISET.
我现在谈谈东帝汶支助团任务的执行情况。
Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.
东帝汶的局势仍然相对平静和稳定,但是行动环境仍然脆弱。
Además, es una recomendación que tiene una gran incidencia la situación actual de Timor-Leste.
这也是对目前东帝汶局势具有重大影响的一项建议。
Somos perfectamente conscientes de los retos que tendrá que enfrentar Timor-Leste como nuevo Estado.
我们完全理解东帝汶作为一个新国家将继续面对的各种挑战。
Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.
在葡萄牙为东帝汶法院司法职业人员开办的培训停止了。
En los últimos meses, Timor-Leste ha seguido avanzando hacia la autosuficiencia.
近几个月里,东帝汶在实现自给自足方面又取得了进展。
Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.
我们高兴的是,东帝汶与邻国关系不断改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Timor Oriental
Es preciso proteger la considerable inversión ya realizada en Timor-Leste.
必须保护已经对东投入的大量投资。
Más tarde, Timor-Leste se separó de Indonesia y también fue admitido como Miembro.
后来,东脱离印度尼西亚,也被接纳为会员。
El oficial de más alto rango acusado era un comandante militar regional de Timor Oriental.
被指控的高职衔官员是东的一个军区司令。
El Gobierno de Timor-Leste decidió hacer una modesta contribución financiera.
东政府决定提供适度的财政援助。
Se siguió avanzando en el fortalecimiento del marco institucional y jurídico de Timor-Leste.
加强东的机构和法律框架工作进一步取得进展。
Las relaciones entre Timor-Leste e Indonesia siguieron mejorando.
东同印度尼西亚之间的关系
善。
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental.
联国东
派团经费的筹措。
Financiación de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental.
联国东
支助团经费的筹措。
Timor-Leste se suma a los patrocinadores del proyecto de resolución.
东加入成为决议草案提案国。
La adhesión al Tratado de Cuba y Timor-Leste es una novedad positiva.
古巴和东加入该条约是一个是受欢迎的进展。
Los timorenses seguirán dependiendo en gran medida del apoyo internacional.
与此同时,东人将
严重依赖国际支持。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东工作人员已经接管了银行业务和支付管理局的主要职能。
Es indispensable que cunda el ejemplo de Timor Oriental en el Sáhara Occidental.
东的例子应该对联
国在西撒哈拉的行动起到启迪作用。
Ahora quisiera pasar a hablar del estado de la aplicación del mandato de la UNMISET.
我现在谈谈东支助团任务的执行情况。
Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.
东的局势仍然相对平静和稳定,但是行动环境仍然脆弱。
Además, es una recomendación que tiene una gran incidencia la situación actual de Timor-Leste.
这也是对目前东局势具有重大影响的一项建议。
Somos perfectamente conscientes de los retos que tendrá que enfrentar Timor-Leste como nuevo Estado.
我们完全理解东作为一个新国家将
面对的各种挑战。
Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.
在葡萄牙为东法院司法职业人员开办的培训停止了。
En los últimos meses, Timor-Leste ha seguido avanzando hacia la autosuficiencia.
近几个月里,东在实现自给自足方面又取得了进展。
Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.
我们高兴的是,东与邻国关系不断
善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。