西语助手
  • 关闭


f.

1. 时,时代:

la ~ de la reforma agraria 土改时.
la ~ de mi abuelo 我祖父时代
La nuestra es una ~ en que el sistema socialista avanza hacia su victoria final. 我们现在正处于社会主制度走向最后胜利时代.


2.(一年当中)季节:

la ~ de la recolección 收获季节.
la ~ más calurosa del año 一年中最热季节.


3.【质】,纪,世:



~ glacial
冰河.

hacer <formar> ~ una cosa
划时代,开创纪元:
un acontecimiento que hace ~ 划时代事件.

de los <las> que hacen ~
«escándalo, bronca, borrachera, escabechina» 极大. Es helper cop yright
eón,  era,  edad,  generación,  período,  tiempo,  temporada,  capítulo,  fase

联想词
etapa段;década;apogeo远地点;prehistoria史前时;adolescencia少年,青春;siglo世纪, 百年, 时代, 尘世;primavera春天;posguerra战后;ocasión机会,时机;decadencia衰落;período, 周, 阶段, 月经, 完全句;

Tu padre fue un pintor vanguardista en su época.

父亲在他时代个先锋派画家

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民时代,胡安家族在委内瑞拉有一个庄园。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代杰出人物雕成大理石像.

La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.

战后分艰难,因为食品缺乏。

Es un genuino representante de su época.

他那个时代当之无愧代表.

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议在2014年预定时间召开。

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们在战争时度过了一段可怕日子

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他新小说,他在这间小阅览室请教咨询了当时记者。

Era una poetisa famosa en esa época.

那时有名女诗人。

Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.

一个完全不同时代,安理会工作同今天相比大为不同。

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种机制被证明即使在严重经济危机适应能力也非常强。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权理由产生于一个不同时代

Los miembros permanentes del Consejo ocuparon sus escaños en una época distante y muy diferente.

安理会常任理事国在遥远而非常不同时代获得其席位

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要陈腐姿态和例行公事式套话。

Es la obligación fundamental de nuestra época.

我们时代中心

De forma más general, la época actual es fundamental para el ACNUR.

更加广泛而言,目前这段对难民事务高级专员办事处来说具有决定意

Sin embargo, en última instancia y en todas las épocas, el hombre ha triunfado.

但纵观历史人类每次都最终获胜。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然另一个时代建立起来

La paz y el desarrollo siguen ocupando un lugar central en nuestra época.

和平与发展仍时代主题

Vamos entrando en una nueva época.

我们正在进入一个新.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 época 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 沱茶, , 驼背, 驼背的, 驼背人, 驼峰, 驼鹿, 驼鹿皮革, 驼绒,

相似单词


epizoario, epizoo, epizootia, epizoótico, epizootiología, época, epoda, epónimo, eponiquio, epooforo,


f.

1. 时期,时代:

la ~ de la reforma agraria 土改时期.
la ~ de mi abuelo 祖父时代
La nuestra es una ~ en que el sistema socialista avanza hacia su victoria final. 现在正处于社会主义制度走向最后胜利时代.


2.(一年当节:

la ~ de la recolección 收获节.
la ~ más calurosa del año 一年最热节.


3.【质】期,纪,世:



~ glacial
冰河期.

hacer <formar> ~ una cosa
划时代,创纪元:
un acontecimiento que hace ~ 划时代事件.

de los <las> que hacen ~
«escándalo, bronca, borrachera, escabechina» 极大. Es helper cop yright
近义词
eón,  era,  edad,  generación,  período,  tiempo,  temporada,  capítulo,  fase

联想词
etapa段;década十;apogeo远地点;prehistoria史前时期;adolescencia少年期,青春;siglo世纪, 百年, 时代, 尘世;primavera春天;posguerra战后;ocasión机会,时机;decadencia衰落;período时期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;

Tu padre fue un pintor vanguardista en su época.

父亲在他时代是个先锋派画家

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民时代,胡安家族在委内瑞拉有一个庄园。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代杰出人物雕成大理石像.

La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.

战后时期是十分艰难,因为食品缺乏。

Es un genuino representante de su época.

他是他那个时代当之无愧代表.

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

国欢迎会议在2014年预定时间

Pasamos una época horrible durante la guerra.

在战争时期度过了一段可怕日子

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他新小说,他在这间小阅览室请教咨询了当时记者。

Era una poetisa famosa en esa época.

她是那时有名女诗人。

Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.

那是一个完全不同时代,安理会工作同今天相比大为不同。

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种机制被证明即使在严重经济危机时期适应能力也非常强。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权理由产生于一个不同时代

Los miembros permanentes del Consejo ocuparon sus escaños en una época distante y muy diferente.

安理会常任理事国是在遥远而非常不同时代获得其席位

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要不是陈腐姿态和例行公事式套话。

Es la obligación fundamental de nuestra época.

这是时代心义务

De forma más general, la época actual es fundamental para el ACNUR.

更加广泛而言,目前这段时期对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义。

Sin embargo, en última instancia y en todas las épocas, el hombre ha triunfado.

但纵观历史人类每次都最终获胜。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然是另一个时代建立起来

La paz y el desarrollo siguen ocupando un lugar central en nuestra época.

和平与发展仍是时代主题

Vamos entrando en una nueva época.

正在进入一个新时期.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 época 的西班牙语例句

用户正在搜索


妥当, 妥靠, 妥善, 妥善安排, 妥帖, 妥协, 椭率, 椭面, 椭面形的, 椭球体,

相似单词


epizoario, epizoo, epizootia, epizoótico, epizootiología, época, epoda, epónimo, eponiquio, epooforo,


f.

1. 期,

la ~ de la reforma agraria 土改期.
la ~ de mi abuelo 我祖父
La nuestra es una ~ en que el sistema socialista avanza hacia su victoria final. 我们现在正处于社会主义制度走向最后胜利.


2.(一年)季节:

la ~ de la recolección 收获季节.
la ~ más calurosa del año 一年中最热季节.


3.【质】期,纪,世:



~ glacial
冰河期.

hacer <formar> ~ una cosa
,开创纪元:
un acontecimiento que hace ~ 事件.

de los <las> que hacen ~
«escándalo, bronca, borrachera, escabechina» 极大. Es helper cop yright
近义词
eón,  era,  edad,  generación,  período,  tiempo,  temporada,  capítulo,  fase

联想词
etapa段;década十;apogeo远地点;prehistoria史前期;adolescencia少年期,青春;siglo世纪, 百年, , 尘世;primavera春天;posguerra战后;ocasión机会,机;decadencia衰落;período期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;

Tu padre fue un pintor vanguardista en su época.

父亲在他是个先锋派画家

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民,胡安家族在委内瑞拉有一个庄园。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他杰出人物雕成大理石像.

La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.

战后是十分艰难,因为食品缺乏。

Es un genuino representante de su época.

他是他那个之无愧.

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议在2014年预定召开。

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们在战争期度过了一段可怕日子

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他新小说,他在这间小阅览室请教咨询了记者。

Era una poetisa famosa en esa época.

她是那有名女诗人。

Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.

那是一个完全不同,安理会工作同今天相比大为不同。

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种机制被证明即使在严重经济危机适应能力也非常强。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权理由产生于一个不同

Los miembros permanentes del Consejo ocuparon sus escaños en una época distante y muy diferente.

安理会常任理事国是在遥远而非常不同获得其席位

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

今挑战需要不是陈腐姿态和例行公事式套话。

Es la obligación fundamental de nuestra época.

这是我们中心义务

De forma más general, la época actual es fundamental para el ACNUR.

更加广泛而言,目前这段对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义。

Sin embargo, en última instancia y en todas las épocas, el hombre ha triunfado.

但纵观历史人类每次都最终获胜。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然是另一个建立起来

La paz y el desarrollo siguen ocupando un lugar central en nuestra época.

和平与发展仍是主题

Vamos entrando en una nueva época.

我们正在进入一个新.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 época 的西班牙语例句

用户正在搜索


拓扑学, , 唾骂, 唾沫, 唾弃, 唾手可得, 唾腺, 唾液, 唾液的, 唾液过多,

相似单词


epizoario, epizoo, epizootia, epizoótico, epizootiología, época, epoda, epónimo, eponiquio, epooforo,


f.

1. 时期,时代:

la ~ de la reforma agraria 土改时期.
la ~ de mi abuelo 我祖父时代
La nuestra es una ~ en que el sistema socialista avanza hacia su victoria final. 我们现正处于社会主义制度走向最后胜利时代.


2.(一年当中)季节:

la ~ de la recolección 收获季节.
la ~ más calurosa del año 一年中最热季节.


3.【质】期,纪,世:



~ glacial
冰河期.

hacer <formar> ~ una cosa
划时代,开创纪元:
un acontecimiento que hace ~ 划时代事件.

de los <las> que hacen ~
«escándalo, bronca, borrachera, escabechina» 极大. Es helper cop yright
近义词
eón,  era,  edad,  generación,  período,  tiempo,  temporada,  capítulo,  fase

联想词
etapa段;década十;apogeo远地点;prehistoria史前时期;adolescencia少年期,青;siglo世纪, 百年, 时代, 尘世;primavera;posguerra后;ocasión机会,时机;decadencia衰落;período时期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;

Tu padre fue un pintor vanguardista en su época.

父亲时代是个先锋派画家

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

殖民时代,胡安家族瑞拉有一个庄园。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代杰出人物雕成大理石像.

La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.

时期是十分艰难,因为食品缺乏。

Es un genuino representante de su época.

他是他那个时代当之无愧代表.

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议2014年预定时间召开。

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们争时期度过了一段可怕日子

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他新小说,他这间小阅览室请教咨询了当时记者。

Era una poetisa famosa en esa época.

她是那时有名女诗人。

Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.

那是一个完全不同时代,安理会工作同今相比大为不同。

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种机制被证明即使严重经济危机时期适应能力也非常强。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权理由产生于一个不同时代

Los miembros permanentes del Consejo ocuparon sus escaños en una época distante y muy diferente.

安理会常任理事国是遥远而非常不同时代获得其席位

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑时代需要不是陈腐姿态和例行公事式套话。

Es la obligación fundamental de nuestra época.

这是我们时代中心义务

De forma más general, la época actual es fundamental para el ACNUR.

更加广泛而言,目前这段时期对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义。

Sin embargo, en última instancia y en todas las épocas, el hombre ha triunfado.

但纵观历史人类每次都最终获胜。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然是另一个时代建立起来

La paz y el desarrollo siguen ocupando un lugar central en nuestra época.

和平与发展仍是时代主题

Vamos entrando en una nueva época.

我们正进入一个新时期.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 época 的西班牙语例句

用户正在搜索


挖掘地下宝藏, 挖掘工, 挖掘机, 挖掘潜力, 挖掘隧道, 挖空心思, 挖苦, 挖苦的, 挖苦话, 挖泥船,

相似单词


epizoario, epizoo, epizootia, epizoótico, epizootiología, época, epoda, epónimo, eponiquio, epooforo,


f.

1. 时期,时代:

la ~ de la reforma agraria 土改时期.
la ~ de mi abuelo 我祖父时代
La nuestra es una ~ en que el sistema socialista avanza hacia su victoria final. 我们现正处于社会主义制度走向最后胜利时代.


2.()季节:

la ~ de la recolección 收获季节.
la ~ más calurosa del año 中最热季节.


3.【质】期,纪,世:



~ glacial
冰河期.

hacer <formar> ~ una cosa
划时代,开创纪元:
un acontecimiento que hace ~ 划时代事件.

de los <las> que hacen ~
«escándalo, bronca, borrachera, escabechina» 极大. Es helper cop yright
近义词
eón,  era,  edad,  generación,  período,  tiempo,  temporada,  capítulo,  fase

联想词
etapa段;década十;apogeo远地点;prehistoria史前时期;adolescencia期,青春;siglo世纪, 百, 时代, 尘世;primavera春天;posguerra后;ocasión机会,时机;decadencia衰落;período时期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;

Tu padre fue un pintor vanguardista en su época.

父亲时代是个先锋派画家

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

殖民时代,胡安家族委内瑞拉有个庄园。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代杰出人物雕成大理石像.

La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.

时期是十分艰难,因为食品缺乏。

Es un genuino representante de su época.

他是他那个时代之无愧代表.

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议2014预定时间召开。

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们时期度过了段可怕日子

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他新小说,他这间小阅览室请教咨询了记者。

Era una poetisa famosa en esa época.

她是那时有名女诗人。

Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.

那是个完全不同时代,安理会工作同今天相比大为不同。

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种机制被证明即使严重经济危机时期适应能力也非常强。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权理由产生于个不同时代

Los miembros permanentes del Consejo ocuparon sus escaños en una época distante y muy diferente.

安理会常任理事国是遥远而非常不同时代获得其席位

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

今挑时代需要不是陈腐姿态和例行公事式套话。

Es la obligación fundamental de nuestra época.

这是我们时代中心义务

De forma más general, la época actual es fundamental para el ACNUR.

更加广泛而言,目前这段时期对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义。

Sin embargo, en última instancia y en todas las épocas, el hombre ha triunfado.

但纵观历史人类每次都最终获胜。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然是另时代建立起来

La paz y el desarrollo siguen ocupando un lugar central en nuestra época.

和平与发展仍是时代主题

Vamos entrando en una nueva época.

我们正进入个新时期.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 época 的西班牙语例句

用户正在搜索


蛙眼病, 蛙泳, , 娃娃, 娃娃脸, 娃娃鱼, 娃子, , 瓦当, 瓦刀,

相似单词


epizoario, epizoo, epizootia, epizoótico, epizootiología, época, epoda, epónimo, eponiquio, epooforo,

用户正在搜索


瓦楞, 瓦砾, 瓦奴科, 瓦盆, 瓦片, 瓦圈, 瓦时, 瓦斯, 瓦特, 瓦窑,

相似单词


epizoario, epizoo, epizootia, epizoótico, epizootiología, época, epoda, epónimo, eponiquio, epooforo,


f.

1. 时,时代:

la ~ de la reforma agraria 土改时.
la ~ de mi abuelo 祖父时代
La nuestra es una ~ en que el sistema socialista avanza hacia su victoria final. 们现在正处于社会主义制度走向最后胜利时代.


2.(一年当中)季

la ~ de la recolección 收获季.
la ~ más calurosa del año 一年中最热.


3.【,纪,世:



~ glacial
冰河.

hacer <formar> ~ una cosa
划时代,开创纪元:
un acontecimiento que hace ~ 划时代事件.

de los <las> que hacen ~
«escándalo, bronca, borrachera, escabechina» 极大. Es helper cop yright
近义词
eón,  era,  edad,  generación,  período,  tiempo,  temporada,  capítulo,  fase

联想词
etapa段;década十;apogeo远地点;prehistoria史前时;adolescencia少年,青春;siglo世纪, 百年, 时代, 尘世;primavera春天;posguerra战后;ocasión机会,时机;decadencia衰落;período, 周, 阶段, 月经, 完全句;

Tu padre fue un pintor vanguardista en su época.

父亲在他时代是个先锋派画家

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民时代,胡安家族在委内瑞拉有一个庄园。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代杰出人物雕成大理石像.

La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.

战后是十分艰难,因为食品缺乏。

Es un genuino representante de su época.

他是他那个时代当之无愧.

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

欢迎会议在2014年预定时间召开。

Pasamos una época horrible durante la guerra.

们在战争时度过了一段可怕日子

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他新小说,他在这间小阅览室请教咨询了当时记者。

Era una poetisa famosa en esa época.

她是那时有名女诗人。

Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.

那是一个完全不同时代,安理会工作同今天相比大为不同。

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种机制被证明即使在严重经济危机适应能力也非常强。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权理由产生于一个不同时代

Los miembros permanentes del Consejo ocuparon sus escaños en una época distante y muy diferente.

安理会常任理事是在遥远而非常不同时代获得其席位

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要不是陈腐姿态和例行公事式套话。

Es la obligación fundamental de nuestra época.

这是时代中心义务

De forma más general, la época actual es fundamental para el ACNUR.

更加广泛而言,目前这段对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义。

Sin embargo, en última instancia y en todas las épocas, el hombre ha triunfado.

但纵观历史人类每次都最终获胜。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合这个组织显然是另一个时代建立起来

La paz y el desarrollo siguen ocupando un lugar central en nuestra época.

和平与发展仍是时代主题

Vamos entrando en una nueva época.

们正在进入一个新.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 época 的西班牙语例句

用户正在搜索


歪的, 歪风, 歪理, 歪曲, 歪曲事实, 歪诗, 歪歪扭扭, 歪斜, 歪着身子躺在床上, ,

相似单词


epizoario, epizoo, epizootia, epizoótico, epizootiología, época, epoda, epónimo, eponiquio, epooforo,


f.

1. 时期,时代:

la ~ de la reforma agraria 土改时期.
la ~ de mi abuelo 我祖父时代
La nuestra es una ~ en que el sistema socialista avanza hacia su victoria final. 我们现在正处于社会主制度走向最后胜利时代.


2.(一年当中)季节:

la ~ de la recolección 收获季节.
la ~ más calurosa del año 一年中最热季节.


3.【质】期,纪,世:



~ glacial
冰河期.

hacer <formar> ~ una cosa
划时代,开创纪元:
un acontecimiento que hace ~ 划时代事件.

de los <las> que hacen ~
«escándalo, bronca, borrachera, escabechina» 极大. Es helper cop yright
eón,  era,  edad,  generación,  período,  tiempo,  temporada,  capítulo,  fase

联想词
etapa段;década;apogeo远地点;prehistoria史前时期;adolescencia少年期,青春;siglo世纪, 百年, 时代, 尘世;primavera春天;posguerra战后;ocasión机会,时机;decadencia衰落;período时期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;

Tu padre fue un pintor vanguardista en su época.

父亲在他时代是个先锋派画家

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民时代,胡安家族在委内瑞拉有一个庄园。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代杰出人物雕成大理石像.

La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.

战后时期,因为食品缺乏。

Es un genuino representante de su época.

他是他那个时代当之无愧代表.

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议在2014年预定时间召开。

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们在战争时期度过了一段可怕日子

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他新小说,他在这间小阅览室请教咨询了当时记者。

Era una poetisa famosa en esa época.

她是那时有名女诗人。

Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.

那是一个完全不同时代,安理会工作同今天相比大为不同。

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种机制被证明即使在严重经济危机时期适应能力也非常强。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权理由产生于一个不同时代

Los miembros permanentes del Consejo ocuparon sus escaños en una época distante y muy diferente.

安理会常任理事国是在遥远而非常不同时代获得其席位

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要不是陈腐姿态和例行公事式套话。

Es la obligación fundamental de nuestra época.

这是我们时代中心

De forma más general, la época actual es fundamental para el ACNUR.

更加广泛而言,目前这段时期对难民事务高级专员办事处来说具有决定意

Sin embargo, en última instancia y en todas las épocas, el hombre ha triunfado.

但纵观历史人类每次都最终获胜。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然是另一个时代建立起来

La paz y el desarrollo siguen ocupando un lugar central en nuestra época.

和平与发展仍是时代主题

Vamos entrando en una nueva época.

我们正在进入一个新时期.

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 época 的西班牙语例句

用户正在搜索


外部, 外部的, 外部人士, 外埠, 外层, 外层大气, 外层空间, 外层空间的, 外层焰, 外曾祖父,

相似单词


epizoario, epizoo, epizootia, epizoótico, epizootiología, época, epoda, epónimo, eponiquio, epooforo,


f.

1. 期,代:

la ~ de la reforma agraria 土改期.
la ~ de mi abuelo 我祖父
La nuestra es una ~ en que el sistema socialista avanza hacia su victoria final. 我们现在正处于社会主义制度走向最后胜利代.


2.(当中)季节:

la ~ de la recolección 收获季节.
la ~ más calurosa del año 中最热季节.


3.【质】期,纪,世:



~ glacial
冰河期.

hacer <formar> ~ una cosa
代,开创纪元:
un acontecimiento que hace ~ 划事件.

de los <las> que hacen ~
«escándalo, bronca, borrachera, escabechina» 极大. Es helper cop yright
近义词
eón,  era,  edad,  generación,  período,  tiempo,  temporada,  capítulo,  fase

联想词
etapa段;década十;apogeo远地点;prehistoria史前期;adolescencia期,青春;siglo世纪, 代, 尘世;primavera春天;posguerra战后;ocasión机会,机;decadencia衰落;período期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;

Tu padre fue un pintor vanguardista en su época.

父亲在他先锋派画家

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民,胡安家族在委内瑞拉有园。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他杰出人物雕成大理石像.

La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.

战后是十分艰难,因为食品缺乏。

Es un genuino representante de su época.

他是他那当之无愧代表.

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议在2014预定召开。

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们在战争期度过了段可怕日子

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他新小说,他在这间小阅览室请教咨询了当记者。

Era una poetisa famosa en esa época.

她是那有名女诗人。

Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.

那是完全不同,安理会工作同今天相比大为不同。

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种机制被证明即使在严重经济危机适应能力也非常强。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权理由产生于不同

Los miembros permanentes del Consejo ocuparon sus escaños en una época distante y muy diferente.

安理会常任理事国是在遥远而非常不同获得其席位

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战需要不是陈腐姿态和例行公事式套话。

Es la obligación fundamental de nuestra época.

这是我们中心义务

De forma más general, la época actual es fundamental para el ACNUR.

更加广泛而言,目前这段对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义。

Sin embargo, en última instancia y en todas las épocas, el hombre ha triunfado.

但纵观历史人类每次都最终获胜。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这组织显然是另建立起来

La paz y el desarrollo siguen ocupando un lugar central en nuestra época.

和平与发展仍是主题

Vamos entrando en una nueva época.

我们正在进入.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 época 的西班牙语例句

用户正在搜索


外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电, 外毒素, 外耳, 外翻, 外分泌, 外敷,

相似单词


epizoario, epizoo, epizootia, epizoótico, epizootiología, época, epoda, epónimo, eponiquio, epooforo,


f.

1. 时期,时代:

la ~ de la reforma agraria 土改时期.
la ~ de mi abuelo 我祖父时代
La nuestra es una ~ en que el sistema socialista avanza hacia su victoria final. 我们现在正处于社会主义制走向最后时代.


2.(一年当中)季节:

la ~ de la recolección 收获季节.
la ~ más calurosa del año 一年中最热季节.


3.【质】期,纪,世:



~ glacial
冰河期.

hacer <formar> ~ una cosa
划时代,开创纪元:
un acontecimiento que hace ~ 划时代事件.

de los <las> que hacen ~
«escándalo, bronca, borrachera, escabechina» 极大. Es helper cop yright
近义词
eón,  era,  edad,  generación,  período,  tiempo,  temporada,  capítulo,  fase

联想词
etapa段;década十;apogeo远地点;prehistoria史前时期;adolescencia少年期,青春;siglo世纪, 百年, 时代, 尘世;primavera春天;posguerra战后;ocasión机会,时机;decadencia衰落;período时期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;

Tu padre fue un pintor vanguardista en su época.

父亲在他时代是个先锋派画家

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民时代,胡安家族在委内瑞拉有一个庄园。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代杰出人物雕成大理石像.

La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.

战后时期是十分艰难,因为食品缺乏。

Es un genuino representante de su época.

他是他那个时代当之无愧代表.

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议在2014年预定时间召开。

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们在战争时期一段可怕日子

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

写他新小说,他在这间小阅览室请教咨询当时记者。

Era una poetisa famosa en esa época.

她是那时有名女诗人。

Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.

那是一个完全不同时代,安理会工作同今天相比大为不同。

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种机制被证明即使在严重经济危机时期适应能力也非常强。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权理由产生于一个不同时代

Los miembros permanentes del Consejo ocuparon sus escaños en una época distante y muy diferente.

安理会常任理事国是在遥远而非常不同时代获得其席位

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要不是陈腐姿态和例行公事式套话。

Es la obligación fundamental de nuestra época.

这是我们时代中心义务

De forma más general, la época actual es fundamental para el ACNUR.

更加广泛而言,目前这段时期对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义。

Sin embargo, en última instancia y en todas las épocas, el hombre ha triunfado.

但纵观历史人类每次都最终获

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然是另一个时代建立起来

La paz y el desarrollo siguen ocupando un lugar central en nuestra época.

和平与发展仍是时代主题

Vamos entrando en una nueva época.

我们正在进入一个新时期.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 época 的西班牙语例句

用户正在搜索


外国佬, 外国人, 外国语, 外果壳, 外果皮, 外行, 外行的, 外行话, 外行人, 外号,

相似单词


epizoario, epizoo, epizootia, epizoótico, epizootiología, época, epoda, epónimo, eponiquio, epooforo,