有奖纠错
| 划词

La ubicación del Tribunal Especial en el país en que tuvo lugar el conflicto ha hecho necesario que una parte significativa del presupuesto del Tribunal se destine a cuestiones relacionadas con la seguridad.

特别法庭设在冲突所在的国度,就需要把特别法庭预算的相当一部份用于安

评价该例句:好评差评指正

En respuesta a un estudio titulado “La prevención y el control de la violencia contra la mujer” y a las recomendaciones incluidas en el informe del Consejo Consultivo para Asuntos Internacionales, se presentó en el Parlamento un documento de política titulado Een veilig land waar vrouwen willen wonen (Un país seguro en que quieren vivir las mujeres).

响应题“预防和打击对妇女的暴力”的研究和国际务咨询理会报告中的建议,向议会提交一份题“Een veilig land waar vrouwen willen wonen”(妇女希望生活的安全国度)的政策文件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


走马, 走马灯, 走马疳, 走马看花, 走马上任, 走慢, 走南闯北, 走内线, 走气, 走俏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Cuarenta sílabas, catorce palabras, y yo, Tzinacán, regiría las tierras que rigió Moctezuma.

四十个字母,十四组字,我,齐那坎,就能统治莫克特苏马统治过的国度

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约创世纪

6 Y multiplicarte he mucho en gran manera, y te pondré en gentes, y reyes saldrán de ti.

6 我必使你的后裔极其繁多。国度从你立,君王从你出。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ahora gobernaría Duat, el reino de los muertos.

现在他将统治杜阿特,死者的国度

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Se rumoraba que había abandonado poder y fortuna en su lejana nación, aunque en verdad no se conoció nunca su origen.

听说,在他那遥远的国度里,他放弃了权富,虽然实际上谁也不知道他的身世。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Este es un reino de vastas cavernas, lagos de fuego y puertas mágicas, todos vigilados por las bestias temibles.

这是一个拥有巨大洞穴、火湖魔法大门的国度,所有这些都由可怕的野兽守卫。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约出埃及记

6 Y vosotros seréis mi reino de sacerdotes, y gente santa. Estas son las palabras que dirás á los hijos de Israel.

6 你们要我作祭司的国度,为圣洁的国民。这些话你要告诉以色列人。

评价该例句:好评差评指正
世界

Los Parques Nacionales de Argentina son la mejor muestra de la belleza infinita de su país, creados para resguardar y proteger tesoros invaluables.

阿根廷的国家公园是这个国度无穷魅力的最好例证,是为了守卫保护无价建立的。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Pero quizá no sepas algunos de estos 5 datos, que yo considero que son el top 5 de los datos más curiosos de Chile.

increíble.我相信你一定对这个遥远国度有所了解,比如火山、地震、海啸,还有不可思议的自然景观,沙漠山岭。但可能你还不知道这五个奇事,我觉得这是智利最奇特的五件事。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Vamos de Do a Do pero con dos semitonos inesperados en el camino que no acostumbramos en la música occidental, al escucharlo viajamos a algún país lejano.

从低音哆到高音哆中间,有两个出其不意的半音,这在西方音乐中是不常见的,听着这样的音乐就仿佛置身另一个遥远国度

评价该例句:好评差评指正
世界

Ya sabemos que Argentina es una indiscutible belleza, pero la visita al Parque Nacional Sierra de las Quijadas brinda, además, una ventana al pasado más lejano del planeta.

我们都知道阿根廷是毫无争议的美丽国度,但是拉斯基哈达斯山国家公园的美景,也提供了一扇通往地球远古时期的窗户。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Tengo un sueño: que mis cuatro hijos vivirán un día en una nación en la que no serán juzgados por el color de su piel sino por su carácter.

我梦想有一天,我的四个孩子将在一个不是以他们的肤色,是以他们的品格优劣来评价他们的国度里生活。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Esta hazaña destronó el trabajo de Tom Cruise en Misión Imposible: Nación Secreta por el récord del mayor tiempo de aguantar la respiración en el rodaje de una película bajo el agua.

这一壮举打破了汤姆·克鲁斯在《碟中谍:神秘国度》拍摄时的记录,创下了在水下拍摄电影时憋气时间最长的记录。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Algunas veces me pregunté si en países como el mío, con escasos lectores y tantos pobres, analfabetos e injusticias, donde la cultura era privilegio de tan pocos, escribir no era un lujo solipsista.

我有时也扪心自问,在我们那样的国度里,写作是不是一种唯我独尊的奢侈,毕竟那里读者稀缺,穷人文盲充斥,不公正所在皆是,文化则是少数人的特权。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Esto es algo que seguro que conoces de este fantástico país, pero quizá no sabes algunos de estos 5 datos, que yo considero que son el top 5 de los datos más curiosos de Argentina.

我敢肯定,你对这个神奇国度里的这些事物都有所了解,但可能你还不知道下面这五件奇事吧,我觉得这些是阿根廷最奇葩的五个论点。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Atravesamos el país de los trogloditas, que devoran serpientes y carecen del comercio de la palabra; el de los garamantas, que tienen las mujeres en común y se nutren de leones; el de los augilas, que sólo veneran el Tártaro.

我们经过那些食蛇为生、没有语言的穴居人的国度,还经过群婚共妻、捕食狮子的加拉曼塔人只崇拜地狱的奥其拉人集居的地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


走失的动物, 走时, 走兽, 走水, 走私, 走私的, 走私的货物, 走私犯, 走私者, 走调,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接