有奖纠错
| 划词

El Estado Parte señala que todas las decisiones de los órganos del Estado son recurribles, como garantiza el artículo 46 de la Constitución de Rusia.

中指出可以对国家权力机关所有提出上诉这是得到俄罗斯宪法第四十六条

评价该例句:好评差评指正

Muchas de estas subvenciones podrían quedar comprendidas en la categoría de "recurribles", dependiendo de sus características exactas, que habría que analizar en el marco del Acuerdo sobre Subvenciones y Medidas Compensatorias de la OMC.

许多这类补贴属“可采取行动”一类,主要取确切性质,必须根据世贸组织《补贴与反补贴措施协定》框架加以分析。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


油瓶, 油漆, 油漆工, 油漆工人, 油漆匠, 油漆刷, 油漆脱落, 油气界面, 油枪, 油腔滑调,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年9

Esta sentencia es recurrible, está firmado por dos magistrados y una magistrada que no está de acuerdo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


油盐杂货铺, 油页岩, 油印, 油印机, 油印蜡纸, 油浴, 油渣, 油炸, 油炸蛋皮面包片, 油炸的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接