有奖纠错
| 划词

El poeta asemeja la vida a los ríos.

这位诗人把生命比作江川河流。

评价该例句:好评差评指正

Concluye leyendo uno de los poemas de Sankichi Toge, difunto poeta de Hiroshima.

最后,他朗诵了一位过世的广岛诗人都下三吉的诗作。

评价该例句:好评差评指正

El pica en poeta.

他可以算是一个诗人了。

评价该例句:好评差评指正

Un poeta escribió una vez que ningún hombre es en sí mismo una isla.

一位诗人曾经何人都不是一个孤立的岛屿。

评价该例句:好评差评指正

El poeta improvisó un poema.

诗人即兴创作了一首诗。

评价该例句:好评差评指正

Él es un poeta excelso.

他是个卓越的诗人。

评价该例句:好评差评指正

El espléndido verbo de Neruda lo convirtió en uno de los poetas más grandes del siglo XX.

聂鲁精妙的遣词造句使它变成二十世纪最伟的诗人之一。

评价该例句:好评差评指正

Era un poeta y compositor de canciones que tenía una lista impresionante de obras literarias y publicaciones.

他是诗人和作曲家,拥有的文学著作和出版物。

评价该例句:好评差评指正

Un poeta laureado caribeño nos dice que los rostros de los hombres y las mujeres están tensos y ansiosos.

一位加勒比桂冠诗人告诉我们,男女人们的脸上露出紧张和焦虑的情绪。

评价该例句:好评差评指正

El poeta ruso Leonid Leonov resumió el resultado de la segunda guerra mundial con las siguientes palabras: “Hemos defendido no sólo nuestras vidas y nuestra propiedad, sino también el propio concepto de ser humano”.

俄罗斯诗人列昂尼德·雷奥诺夫用以下的话总结了第二次世界战的结果:“我们不仅捍卫了我们的生命和财产,而且也捍卫了人类概念本身”。

评价该例句:好评差评指正

Shusha, la cuna de la cultura y el arte de Azerbaiyán, ha regalado al mundo figuras tan destacadas como el gran poeta Mollah Panah Vagif y la destacada poetisa Khurshudbanu Natavan; el escritor Abdurrahim bey Hagverdiyev, fundador del realismo azerbaiyano; Najaf bey Vazirov, dramaturgo y periodista, y uno de los fundadores del teatro azerbaiyano; Uzeyir Hajibayov, fundador del primer teatro de ópera del Oriente y destacado compositor; Bulbul, cantante de ópera de fama mundial; Afrasiyab Badalbayli, fundador del ballet azerbaiyano, y muchas otras brillantes figuras de nuestro pueblo.

舒沙作为阿塞拜疆的文化和艺术摇篮,在世界上出了许多名人,如伟的诗人Mollah Panah Vagif,才华横溢的女诗人Khurshudbanu Natavan,阿塞拜疆实主义创建人Abdurrahim bey Hagverdiyev、阿塞拜疆戏剧艺术的创建者之一、剧作家和评论家Najaf bey Vazirov、东方第一个歌剧创建者,伟的作曲家Uzeyir Hajibayov、世界著名歌剧歌唱家Bulbul、阿塞拜疆芭蕾舞创建者Afrasiyab Badalbayli,以及阿塞拜疆其他许多著名人士。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


双生姐妹, 双手, 双数, 双数的, 双双, 双糖, 双体船, 双筒望远镜, 双头的, 双凸的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

¡Es un poeta! ¡Es un poeta!

是个诗人!是个诗人!

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

De hecho, como más le gustaba llamarse a sí mismo era poeta.

实际上,本人更喜欢自称诗人。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

" Es el Príncipe de los poetas de Francia" , repetía con fatuidad.

“福是法国诗人中的王子,”自负地说。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

-¿Y tú, que eres medio poeta, no recitaste algo?

你呢,你也算半个诗人了,没有朗诵点什么?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Creo que los poetas no estarían muy de acuerdo.

我觉得诗人不会认同。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Será como es para mí, poeta verdadero, el deleite del verso.

就象我,诗歌就是真正的诗人的乐趣。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历

Eran músicos y poetas que divulgaron oralmente las hazañas épicas de héroes.

是音乐家和诗人,口头传诵着英雄诗般的事迹。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

La obra de Rafael Cadenas es la de un gran poeta moderno.

拉法·卡德纳斯是一位伟大的现代诗人。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

El poeta se puso muy contento, los poemas salieron...y no murió.

这位诗人感到很满足,这些诗被发表出来,而也没有死。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y los poetas celebran la fiesta del lenguaje bajo el peso de la invocación.

诗人庆祝着语言的盛宴在祈祷的重压下。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Los poetas inflaman las hogueras que iluminan los rostros eternos de los viejos ídolos.

诗人点燃篝火照亮年老的偶像那永恒的面孔。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Algunos de los más grandes filósofos, oradores y poetas romanos vinieron de la Córdoba romana.

许多伟大的哲学家、雄辩家、以及罗马诗人都来自罗马时期的科多瓦。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Quizá sea escritor, novelista, poeta, ¿quién sabe? Ahora llevo algunos días sin verlo. ¡Qué extraño!

也有可能是作家,小说家,诗人,谁知道呢,现在有好几天没有看到了,太奇怪了!

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Algún viajero -recordó el poeta Abdalmálik- habla de un árbol cuyo fruto son verdes pájaros.

“某个旅行家,”诗人阿布达马立克说,“谈到一种树长出的果子竟是绿鸟。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

1000 años más tarde el poeta Geoffrey Chaucer escribió un poema que se hizo muy viral.

1000年后,诗人杰弗里·乔叟写了一首流传甚广的诗歌。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

A los dieciséis años se fue de casa con el poeta Percy Shelley, quien estaba casado.

十六岁的时候,她和诗人珀西·雪莱私奔,而当时已经结婚了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Casi lo cometí (lo confieso) cuando nos remitieron de Breslau al insigne poeta David Jerusalem.

我承认当杰出的诗人大卫·耶路撒冷从勃雷斯劳转移到我的集中营时,我几乎犯下那种罪孽。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

Lea señor — dijo ella — y lea alto, y veremos si el poeta es tan discreto como liberal.

“请先生读一下这个歌谣,” 她说,“请大点声的读,我看看诗人是多么的自持和开明。”

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Continuaba siendo un lector ferviente, esta vez de los narradores y poetas franceses como Víctor Hugo, Baudelaire y Rimbaud.

仍然是一个狂热的读者,这次读的是这个时代的法国小说家和诗人,如维克多·雨果、波德莱和兰波。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La segunda, que un famoso poeta es menos inventor que descubridor.

第二,著名的诗人不应是创造者而是发现者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


双子座, 双座, , 霜鬓, 霜晨, 霜冻, 霜害, 霜花, 霜期, 霜天,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接