有奖纠错
| 划词

El período de prueba podrá oscilar entre seis meses y dos años.

试用期从六个月至两年不等。

评价该例句:好评差评指正

Las civilizaciones no tienen fronteras claramente definidas, sus límites oscilan de unas a otras.

文明没有明的边界,其界限从一个边界波动到另一个边界。

评价该例句:好评差评指正

La financiación para este tipo de proyectos oscila entre los 30.000 y los 500.000 dólares EE.UU.

这类项目从30,000美元到500,000美元不等。

评价该例句:好评差评指正

Las tasas de las comisiones oscilan entre 25 puntos básicos y 60 puntos básicos por año.

费率范围在每年25个基本点到60个基本点之间。

评价该例句:好评差评指正

Las reducciones reales en esos países oscilaron entre 100 y 2.056 toneladas métricas de metilbromuro durante ese período.

在这一时期内,这些国家的实际减少量从公吨至2,公吨不等。

评价该例句:好评差评指正

Las reducciones reales en esos países osciló entre 100 y 2.056 toneladas métricas de MB durante este período.

在这一时期内,这些国家的实际减少量从100公吨至2,056公吨不等。

评价该例句:好评差评指正

El plazo de entrega de los pedidos de existencias para el despliegue estratégico oscila de 30 a 360 días.

战略部署储存的装备从订到交的间隔时间从30天到360天不等。

评价该例句:好评差评指正

Había una diferencia notable en las necesidades calóricas mínimas de la persona, que oscilan entre 2.000 kilocalorías y casi 3.000 kilocalorías.

各国规的个最低热量需求量方面的差异相当显著,从不到2 000千卡到几乎接近3 000千卡。

评价该例句:好评差评指正

Esto es especialmente cierto en el caso de la población romaní, cuyo número oscila entre 9.000 y 18.000 en Bosnia y Herzegovina.

而对于罗姆,情况尤其如此,在波斯尼亚和黑塞哥维那,罗姆大约为9,000至18,000

评价该例句:好评差评指正

Según la naturaleza de las actividades, el incremento de la participación de la mujer oscila entre el 40% y el 50%.

由于活动性质不同,参加活动的妇女的数量增加了40%到50%不等。

评价该例句:好评差评指正

Según las estimaciones globales, el número de personas que entran clandestinamente en el Pakistán oscila entre 800.000 y casi dos millones.

越境贩的全球估计数约为80万至200万。

评价该例句:好评差评指正

Otra limitación fue la elevada exigencia de contribuciones de la comunidad, que oscilaba entre el 30% y el 40% del costo total.

另一个制约因素是对社区捐款的需求很高,占总费用的30-40%。

评价该例句:好评差评指正

Se han registrado concentraciones de PCDD y PCDF en los polvos del horno de cemento que oscilan entre  0,4 y 2,6 ppb,.

据报导,水泥焚化窑灰中含有的多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃含量从0.4ppb至2.6ppb不等, 71 72。

评价该例句:好评差评指正

La dosis anual que recibe una persona depende de la radiación de fondo y oscila entre 1 y 10 mSv, con una media de 2,4 mSv.

每年接受的剂量主要是背景辐射的结果,范围在1-10 mSv之间,平均值为2.4 mSv。

评价该例句:好评差评指正

Esas misiones tienen una duración que oscila de unos días a varios meses, según las necesidades de la misión de que se trate.

根据有关外地特派团的需要,这些任务的期限从数天至数月不等。

评价该例句:好评差评指正

El número de personas que viven con menos de un dólar por día en esos países oscila entre el 12% y el 22%.

在这些国家中,靠每日不到1美元维生的数占12-22%。

评价该例句:好评差评指正

En los países menos adelantados del Asia sudoccidental el crecimiento económico sigue oscilando de un año a otro con la evolución del sector agropecuario.

在东南亚的最不发达国家,每年的经济增长仍有很大变化,取决于农业部门的发展情况。

评价该例句:好评差评指正

Eficiencia: Los ensayos en banco de pruebas con aceites que contienen un 60% de PCB han obtenido EDR que oscilan entre el 99,9999% y 99,999999%.

对多氯联苯进行实验室测试达到的销毁去除率为99.9999%到99.999999%之间。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo ha informado también de que, según el Grupo de Evaluación Científica, el potencial de agotamiento del ozono del n-PB oscila entre 0,013 y 0,1.

技经评估组还汇报说,根据科学评估小组进行的相关研究,正丙基溴的耗氧潜值约为0.013至0.1。

评价该例句:好评差评指正

La morbilidad por tuberculosis pulmonar, ha mantenido una tendencia estacionaria durante los últimos 5 años oscilando alrededor de 20 casos por 100.000 habitantes en mayores de 15 años.

过去5年来肺结核发病率趋势一直保持稳,在15岁以上的成年中,每100 000的发病率保持在20例左右。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encargada, encargado, encargado de mantener la paz, encargar, encargarse, encargo, encargue, encariñar, encarna, encarnaceno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Así mismo, en los niños que oscilan en las edades entre 4 y 8 años.

对4到8岁孩子也是样。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Y el péndulo oscila hasta el individualismo.

社会风向随之转到个人主义。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los cócteles oscilan alrededor de entre 12 dólares.

鸡尾酒价格在12美元左右。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

La sombra del negro era enorme y se movía contra la pared según la brisa hacía oscilar las lámparas.

黑人影子非常大,随着微风吹动影子也在墙上移动着。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La temperatura puede variar según la receta y las especificaciones del fabricante, generalmente oscilando entre los 175 y 190 grados centígrados.

温度可能因配方或制造商定制有所不同,但通常在175至190摄氏度之间。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y esto oscila en ambos sentidos, mostrándose mucho más cariñosos y afectuosos con los demás y, en paralelo, sufriendo episodios agudos de tristeza y enojo muy fácilmente.

种情绪波动是双向对其人更亲切温柔,但同时也更容易受到悲伤和愤怒侵袭。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Estaba hecho como un pez espada, salvo por sus enormes mandíbulas, que iban herméticamente cerradas mientras nadaba, justamente bajo la superficie, su aleta dorsal cortando el agua sin oscilar.

它长得和剑鱼一般,除了它那张正紧闭着大嘴,它眼下就在水面下迅速地游着,高耸脊鳍象刀子般划破水面,一点也不抖动。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Con un clima que oscila entre los setenta y los setenta y cinco grados Fahrenheit, escasa humedad y cielo azul, se llama a Medellín " ciudad de la eterna primavera" .

麦德林气温在七十到七十五度之间波动,湿度低,天空湛蓝,被称为" 四季如春城市" 。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

Según los informes, las comunidades indígenas Guna de Panamá tienen una de las incidencias de albinismo más altas del mundo, con una proporción que oscila entre 1 en 160 y 1 en 200 personas.

据报道, 巴拿马土著古纳社区是世界上白化病发病率最高社区之一,白化病发病率从每 160 人中就有 1 人到每 200 人中就有 1 人不等。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Estamos hablando de unas incautaciones que oscilan

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Las edades oscilan entre los 12 y los 17 años

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además, solo nuestro interior está a 36.8 grados Celsius, la piel suele estar a una temperatura menor, oscilando entre los 33.5 y 36 grados.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


encarnizamiento, encarnizar, encarnizarse, encaro, encarpetar, encarrerar, encarriladera, encarrilar, encarrillar, encarroñar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接