有奖纠错
| 划词

La Comisión recomienda el establecimiento del puesto.

委员会议设立这一员额。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, el mundo anhela el establecimiento de esa justicia.

今天,世界渴望立这样的公正。

评价该例句:好评差评指正

Todos nosotros podemos contribuir al establecimiento de ese mundo.

我们所有人都可以为设这样一个世界作出贡

评价该例句:好评差评指正

Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.

尼亚毫无保留地支持立这样一个机构。

评价该例句:好评差评指正

Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.

删除“未指明营业地并且”这些词语。

评价该例句:好评差评指正

Continúan los trabajos hacia el establecimiento de un comité espacial colombiano.

立哥伦比亚空间委员会的工作也在进行中。

评价该例句:好评差评指正

Este doble incentivo debería facilitar el establecimiento de una instalación multinacional.

这种双重促进因素应当使造多国设施更加容易。

评价该例句:好评差评指正

La ubicación de las partes será la constituida por su establecimiento.

当事人的所在地应为其营业地。

评价该例句:好评差评指正

Algunos Estados Miembros informaron del establecimiento de asociaciones de colaboración con parlamentarios.

有些会员国报告与议员立了伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Suecia sigue apoyando el establecimiento de zonas regionales libres de armas nucleares.

瑞典继续支持各区域立无核武器区的努力。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为业支持机构的立提供了便利。

评价该例句:好评差评指正

Se debería recurrir al efecto a la noción comúnmente admitida de establecimiento.

应采用普遍接受的“营业地”概念。

评价该例句:好评差评指正

Venezuela colabora con el OIEA en el establecimiento de dos estaciones de vigilancia.

委内瑞拉同原子能机构合作立了两个管制中心。

评价该例句:好评差评指正

Además, Bosnia y Herzegovina avanzó en el establecimiento de un espacio económico único.

而且,波斯尼亚和黑塞哥维那已接近于立统一经济空间。

评价该例句:好评差评指正

La administración confirma el establecimiento de un mecanismo para cumplir las directrices establecidas.

行政部门证实已经立机制,以遵守既定准则。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio otorgará subsidios de contrapartida a los establecimientos que quieran establecer guarderías.

该部将向希望立日托托儿所的各单位提供相应的补助金。

评价该例句:好评差评指正

Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.

在收容所的儿童也经常面临不利条件。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, Noruega ha contribuido a financiar el establecimiento de la sala.

因此,挪威为成立该分庭提供了大量财政支持。

评价该例句:好评差评指正

Algunos instrumentos regionales reflejan esta dinámica en el establecimiento de mecanismos de cooperación internacional.

一些区域性文书反映了国际合作机制发展中的这一变化。

评价该例句:好评差评指正

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构的保健服务份额是由患者直接承担的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


雷雨云, 雷阵雨, , , 垒球, 磊落, , 肋部, 肋的, 肋骨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

El Suspiro se llama ese pobre establecimiento.

个可怜的场所叫牵牛花庄园。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯亡的故事

¿No podríamos pasar una temporada en su establecimiento?

我们能去你的种植园住一段时间吗?

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

La churrería es un establecimiento especializado en la elaboración de churros.

吉事果店专门制作吉事果的店铺。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Reformamos y reajustamos el establecimiento de organismos gubernamentales, así como la asignación de sus funciones.

改革调整政府机构设置,职能配置。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Aquí también, además de los cafés y las copas, frecuentamos el establecimiento por sus deliciosas tartas caseras.

里除了有咖啡酒以外,我们也常常来吃店里美味的自制蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Se fomentarán el establecimiento y la gestión de centros sanitarios por parte de las fuerzas sociales.

促进社会办医。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Quizá en otro tipo de establecimientos no se vea tan claramente, porque... porque no tenga trascendencia.

也许在其他类型的机构里不那么明显,因为… … 因为并不很重要。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Deja propina en bares y restaurantes, pero no en establecimientos de comida rápida o en heladerías.

在酒吧或者餐馆给小费,但快餐店或者冷饮店不用。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Hay varios establecimientos de comida rápida y también máquinas expendedoras de bebidas, todos ellos bastante caros.

里有几家快餐店,也有饮料自动售货机,所有些都相当昂贵。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Hemos colocado los precios que pagamos en el momento de visitar cada establecimiento, pero ya sabéis que pueden haber cambiado.

我们会在视频中标注所拜访的每家店的消费水准,但要知道价格可能会变动。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A comienzos del siglo XVI, una serie de potencias europeas colonizó la India con establecimientos comerciales costeros.

16世纪初,一系列欧洲列强通过沿海贸易机构殖民印度。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Si cancelamos o anulamos la reserva, le estamos diciendo al establecimiento al que vamos, o al alojamiento, ¡que no podemos ir!

假如我们取消预定,,我们告知要去的地方,或者告知预定的住处,告诉他们我们不能去了!

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Como esos establecimientos no cuentan con máquina para freír churros, lo que suelen hacer es comprárselos a alguna churrería próxima.

由于些场所没有油炸吉事果的机器,他们通常会从附近的吉事果店购买。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Se escapa de su casa y llega a una venta, un establecimiento de antigua tradición que confunde con un castillo.

堂吉诃德从家中出走,来到一家旅馆,他误以为个古老的建筑一座城堡。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La gente entraba y salía de los establecimientos y René Robert seguía tendido en el suelo.

人们进进出出,勒内·罗伯特仍躺在地上。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Esta comida la preparan en toda Venezuela, por lo tanto, se puede encontrar en establecimientos formales e incluso en puestos callejeros o informales.

委内瑞拉各地都有,在正式商铺、甚至非正式的街头摊位中都可以找到。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Aunque también está acuñado a la carpa de circo que es la gran cubierta al establecimiento que encierra todo el espectáculo.

尽管它也被称为马戏团帐篷,它包围整个表演的场所的巨大盖子。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Es una creación del artista Fortuny: se hacen en Venecia y se venden sólo en algunos establecimientos selectísimos en las grandes ciudades europeas.

艺术家福图尼的作品,制作于威尼斯,只在欧洲一些大城市最高级的商店里才有售。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así, el fuerte Sancti Spíritus, el primer establecimiento español en Argentina tuvo que ser abandonado y Buenos Aires debió ser fundada dos veces.

因此,西班牙人不得不放弃,在阿根廷的第一个据点圣斯皮里图斯,再次建立了布宜诺斯艾利斯。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

El establecimiento de relaciones diplomáticas entre ambos países impulsará decisivamente el diálogo político, la coordinación en asuntos internacionales y la cooperación en beneficio mutuo.

两国建交将推进双方的政治对话,在国际事务中的协作以及互利合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


泪汪汪的, 泪腺的, 泪眼, 泪液, 泪盈盈, 泪珠, , 类比, 类比的, 类别,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接