La Comisión recomienda el establecimiento del puesto.
委员会议设立这一员额。
Hoy, el mundo anhela el establecimiento de esa justicia.
今天,世界渴望立这样的公正。
Todos nosotros podemos contribuir al establecimiento de ese mundo.
我们所有人都可以为设这样一个世界作出贡。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
尼亚毫无保留地支持立这样一个机构。
Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.
删除“未指明营业地并且”这些词语。
Continúan los trabajos hacia el establecimiento de un comité espacial colombiano.
立哥伦比亚空间委员会的工作也在进行中。
Este doble incentivo debería facilitar el establecimiento de una instalación multinacional.
这种双重促进因素应当使造多国设施更加容易。
La ubicación de las partes será la constituida por su establecimiento.
当事人的所在地应为其营业地。
Algunos Estados Miembros informaron del establecimiento de asociaciones de colaboración con parlamentarios.
有些会员国报告与议员立了伙伴关系。
Suecia sigue apoyando el establecimiento de zonas regionales libres de armas nucleares.
瑞典继续支持各区域立无核武器区的努力。
El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.
政府为业支持机构的立提供了便利。
Se debería recurrir al efecto a la noción comúnmente admitida de establecimiento.
应采用普遍接受的“营业地”概念。
Venezuela colabora con el OIEA en el establecimiento de dos estaciones de vigilancia.
委内瑞拉同原子能机构合作立了两个管制中心。
Además, Bosnia y Herzegovina avanzó en el establecimiento de un espacio económico único.
而且,波斯尼亚和黑塞哥维那已接近于立统一经济空间。
La administración confirma el establecimiento de un mecanismo para cumplir las directrices establecidas.
行政部门证实已经立机制,以遵守既定准则。
El Ministerio otorgará subsidios de contrapartida a los establecimientos que quieran establecer guarderías.
该部将向希望立日托托儿所的各单位提供相应的补助金。
Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.
在收容所的儿童也经常面临不利条件。
Por lo tanto, Noruega ha contribuido a financiar el establecimiento de la sala.
因此,挪威为成立该分庭提供了大量财政支持。
Algunos instrumentos regionales reflejan esta dinámica en el establecimiento de mecanismos de cooperación internacional.
一些区域性文书反映了国际合作机制发展中的这一变化。
También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.
同时,私营医疗机构的保健服务份额是由患者直接承担的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Suspiro se llama ese pobre establecimiento.
个可怜的场所叫牵牛花庄园。
¿No podríamos pasar una temporada en su establecimiento?
我们能去你的种植园住一段时间吗?
La churrería es un establecimiento especializado en la elaboración de churros.
吉事果店专门制作吉事果的店铺。
Reformamos y reajustamos el establecimiento de organismos gubernamentales, así como la asignación de sus funciones.
改革调整政府机构设置,职能配置。
Aquí también, además de los cafés y las copas, frecuentamos el establecimiento por sus deliciosas tartas caseras.
里除了有咖啡酒以外,我们也常常来吃店里美味的自制蛋糕。
Se fomentarán el establecimiento y la gestión de centros sanitarios por parte de las fuerzas sociales.
促进社会办医。
Quizá en otro tipo de establecimientos no se vea tan claramente, porque... porque no tenga trascendencia.
也许在其他类型的机构里不那么明显,因为… … 因为并不很重要。
Deja propina en bares y restaurantes, pero no en establecimientos de comida rápida o en heladerías.
在酒吧或者餐馆给小费,但快餐店或者冷饮店不用。
Hay varios establecimientos de comida rápida y también máquinas expendedoras de bebidas, todos ellos bastante caros.
里有几家快餐店,也有饮料自动售货机,所有些都相当昂贵。
Hemos colocado los precios que pagamos en el momento de visitar cada establecimiento, pero ya sabéis que pueden haber cambiado.
我们会在视频中标注所拜访的每家店的消费水准,但要知道价格可能会变动。
A comienzos del siglo XVI, una serie de potencias europeas colonizó la India con establecimientos comerciales costeros.
16世纪初,一系列欧洲列强通过沿海贸易机构殖民印度。
Si cancelamos o anulamos la reserva, le estamos diciendo al establecimiento al que vamos, o al alojamiento, ¡que no podemos ir!
假如我们取消预定,,我们告知要去的地方,或者告知预定的住处,告诉他们我们不能去了!
Como esos establecimientos no cuentan con máquina para freír churros, lo que suelen hacer es comprárselos a alguna churrería próxima.
由于些场所没有油炸吉事果的机器,他们通常会从附近的吉事果店购买。
Se escapa de su casa y llega a una venta, un establecimiento de antigua tradición que confunde con un castillo.
堂吉诃德从家中出走,来到一家旅馆,他误以为个古老的建筑一座城堡。
La gente entraba y salía de los establecimientos y René Robert seguía tendido en el suelo.
人们进进出出,勒内·罗伯特仍躺在地上。
Esta comida la preparan en toda Venezuela, por lo tanto, se puede encontrar en establecimientos formales e incluso en puestos callejeros o informales.
委内瑞拉各地都有,在正式商铺、甚至非正式的街头摊位中都可以找到。
Aunque también está acuñado a la carpa de circo que es la gran cubierta al establecimiento que encierra todo el espectáculo.
尽管它也被称为马戏团帐篷,它包围整个表演的场所的巨大盖子。
Es una creación del artista Fortuny: se hacen en Venecia y se venden sólo en algunos establecimientos selectísimos en las grandes ciudades europeas.
艺术家福图尼的作品,制作于威尼斯,只在欧洲一些大城市最高级的商店里才有售。
Así, el fuerte Sancti Spíritus, el primer establecimiento español en Argentina tuvo que ser abandonado y Buenos Aires debió ser fundada dos veces.
因此,西班牙人不得不放弃,在阿根廷的第一个据点圣斯皮里图斯,再次建立了布宜诺斯艾利斯。
El establecimiento de relaciones diplomáticas entre ambos países impulsará decisivamente el diálogo político, la coordinación en asuntos internacionales y la cooperación en beneficio mutuo.
两国建交将推进双方的政治对话,在国际事务中的协作以及互利合作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释