Es obvio que, para utilizar las instalaciones del club, tengas que inscribirte.
很明显,想使用俱乐的设施,你得先注册。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间的收入差异很明显。
Más tarde parecerá claro que se trata de asesinato.
后来意识到,很明显这是场谋杀案。
Está claro que este suceso nos afecta no sólo a mí, sino a todos.
很明显这件事不仅影响了我,还影响了所有人。
Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.
画里这人物和分不成比例,是十分明显的。
Tiene una superioridad manifiesta sobre los demás.
有一方面明显地比的人强.
Ha hecho últimamente evidentes avances en el estudio.
近来上有了明显的进步.
Está claro que es una gringa, mira las pecas y los ojos azules.
很明显这是外国女人,看她脸上的雀斑,还有那蓝蓝的眼睛。
El niño comentió un error manifiesto .
小孩子犯了一明显的错误。
Es evidente que él no confía en lo que he dicho.
很明显不相信我说的话。
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
是一优点缺点都很明显的人。
La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.
上台之前她的忧虑不安十分明显。
Su obra tiene una acusada influencia renacentista.
的作品有明显的文艺复兴影响的痕迹。
El homicidio no lleva necesariamente implícita la intención de matar.
这杀人案并没有明显的杀人动机。
El tiempo ha sufrido una mutación clara estos últimos años.
最近几年气候发生明显变化。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显的。
Por último, no todos los resultados que son claramente beneficiosos pueden expresarse en valores monetarios.
最后,并非所有明显有益的结果都能以货币化方式报告。
Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.
们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重的症状之一。
Existía, pues, un riesgo evidente de superposición entre las dos comisiones.
因此两委员会之间有明显的重叠可能。
También se ha transformado considerablemente el sector financiero mediante la reestructuración del sector bancario.
随着银行门的改组,金融门也发生了明显的转变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El alumno nuevo no dice nada, porque claro, no sabe qué decir.
新同学什么也说,很,他知道说什么。
Lo que está claro es que esta chica buscaba algo.
很,这个女孩在找东西。
En caso afirmativo, ¿en qué edades es más apreciable el problema?
如果有的话, 你觉得在哪个年龄段更加?
No sabían qué estaban preparando, pero estaba claro que era algo importante.
他们知道自己在准备什么,但很,这是一个重的东西。
Claro, bailar no es una cosa, es una acción.
很,舞是一个事物而是一种行为。
Sí, sí. Pero tú no tienes que afeitarte. Claro. No necesitas tanto tiempo como yo.
好,好。但是你胡子了。很你需用和我一样多的时间。
Hay algunos aspectos que sí que se nota la desigualdad entre hombres y mujeres.
有些方面能感觉到男女平等。
Bueno, ok, el del naranja es un poco más obvio.
好吧,橙色为什么叫橙色,答案还挺的。
El mundo central ha fijado reglas financieras – evidentemente - inequitativas.
这个世界的主国家制定了平等的金融规则。
No se nota tanto, un toque ácido.
酸味是很。
Hay dos cosas muy visibles a nivel geográfico.
有两件事在地理层面上非常。
Ya hay algunas de esas supermanzanas en la ciudad y se nota mucho la diferencia.
城市中已经有了一些这样的超级街区,差异非常。
Hay una mejora significativa con la anterior.
比之前的邻居有了可观的改善。
Vale, queda claro, te vas, lo sabemos.
好吧,很,你走了,我们都知道。
Pues la verdad es que parece algo bastante obvio.
这似乎很。
El primero es bastante claro, porque es la doble negativa.
第一个错误很,因为这是个双重否定。
En ese momento el alguacil cae al piso con un aparente ataque.
随着一记的攻击,警察倒在地上。
Bueno, el tema merece otro capítulo aparte, porque acá empiezan a multiplicarse las injusticias.
其实,这一话题值得另开一个专题视频好好讲解,因为拉林科纳达的平等之势愈加。
Sí, obvio que quería cerrar mi carrera con esto, ya no puedo pedir nada.
是的,很我想以这个奖杯结束我的职业生涯,我现在已经别无所求。
No mantener contacto visual. Esta es una de las señales más evidentes de un mentiroso.
没有眼神交流,这是说谎最的信号之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释