有奖纠错
| 划词

Es obvio que, para utilizar las instalaciones del club, tengas que inscribirte.

明显,想使用俱乐的设施,你得先注册。

评价该例句:好评差评指正

La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.

富人和穷人之间的收入差异很明显

评价该例句:好评差评指正

Más tarde parecerá claro que se trata de asesinato.

后来意识到,很明显这是场谋杀案。

评价该例句:好评差评指正

Está claro que este suceso nos afecta no sólo a mí, sino a todos.

明显这件事不仅影响了我,还影响了所有人。

评价该例句:好评差评指正

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

画里这人物和分不成比例,是十分明显的。

评价该例句:好评差评指正

Tiene una superioridad manifiesta sobre los demás.

有一方面明显地比的人强.

评价该例句:好评差评指正

Ha hecho últimamente evidentes avances en el estudio.

近来上有了明显的进步.

评价该例句:好评差评指正

Está claro que es una gringa, mira las pecas y los ojos azules.

明显这是外国女人,看她脸上的雀斑,还有那蓝蓝的眼睛。

评价该例句:好评差评指正

El niño comentió un error manifiesto .

小孩子犯了一明显的错误。

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que él no confía en lo que he dicho.

明显不相信我说的话。

评价该例句:好评差评指正

Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.

是一优点缺点都很明显的人。

评价该例句:好评差评指正

La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.

上台之前她的忧虑不安十分明显

评价该例句:好评差评指正

Su obra tiene una acusada influencia renacentista.

的作品有明显的文艺复兴影响的痕迹。

评价该例句:好评差评指正

El homicidio no lleva necesariamente implícita la intención de matar.

杀人案并没有明显的杀人动机。

评价该例句:好评差评指正

El tiempo ha sufrido una mutación clara estos últimos años.

最近几年气候发生明显变化。

评价该例句:好评差评指正

Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.

西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显的。

评价该例句:好评差评指正

Por último, no todos los resultados que son claramente beneficiosos pueden expresarse en valores monetarios.

最后,并非所有明显有益的结果都能以货币化方式报告。

评价该例句:好评差评指正

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重的症状之一。

评价该例句:好评差评指正

Existía, pues, un riesgo evidente de superposición entre las dos comisiones.

因此两委员会之间有明显的重叠可能。

评价该例句:好评差评指正

También se ha transformado considerablemente el sector financiero mediante la reestructuración del sector bancario.

随着银行门的改组,金融门也发生了明显的转变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


门卡, 门槛, 门客, 门口, 门框, 门廊, 门类, 门帘, 门铃, 门路,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

El alumno nuevo no dice nada, porque claro, no sabe qué decir.

新同学什么也说,很,他知道说什么。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Lo que está claro es que esta chica buscaba algo.

,这个女孩在找东西。

评价该例句:好评差评指正
DELE考官B2口语冲刺(试听)

En caso afirmativo, ¿en qué edades es más apreciable el problema?

如果有的话, 你觉得在哪个年龄段更加?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

No sabían qué estaban preparando, pero estaba claro que era algo importante.

他们知道自己在准备什么,但很,这是一个重的东西。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Claro, bailar no es una cosa, es una acción.

是一个事物而是一种行为。

评价该例句:好评差评指正
成西班牙语第一册

Sí, sí. Pero tú no tienes que afeitarte. Claro. No necesitas tanto tiempo como yo.

好,好。但是你胡子了。很用和我一样多的时间。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Hay algunos aspectos que sí que se nota la desigualdad entre hombres y mujeres.

有些方面能感觉到男女平等。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Bueno, ok, el del naranja es un poco más obvio.

好吧,橙色为什么叫橙色,答案还挺的。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

El mundo central ha fijado reglas financieras – evidentemente - inequitativas.

这个世界的主国家制定了平等的金融规则。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No se nota tanto, un toque ácido.

酸味是很

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Hay dos cosas muy visibles a nivel geográfico.

有两件事在地理层面上非常

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Ya hay algunas de esas supermanzanas en la ciudad y se nota mucho la diferencia.

城市中已经有了一些这样的超级街区,差异非常

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Hay una mejora significativa con la anterior.

比之前的邻居有了可观的改善。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Vale, queda claro, te vas, lo sabemos.

好吧,很,你走了,我们都知道。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Pues la verdad es que parece algo bastante obvio.

这似乎很

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

El primero es bastante claro, porque es la doble negativa.

第一个错误很,因为这是个双重否定。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

En ese momento el alguacil cae al piso con un aparente ataque.

随着一记的攻击,警察倒在地上。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Bueno, el tema merece otro capítulo aparte, porque acá empiezan a multiplicarse las injusticias.

其实,这一话题值得另开一个专题视频好好讲解,因为拉林科纳达的平等之势愈加

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Sí, obvio que quería cerrar mi carrera con esto, ya no puedo pedir nada.

是的,很我想以这个奖杯结束我的职业生涯,我现在已经别无所求。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No mantener contacto visual. Esta es una de las señales más evidentes de un mentiroso.

没有眼神交流,这是说谎最的信号之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蒙古族, 蒙哄, 蒙混, 蒙混过去, 蒙胧, 蒙罗维亚, 蒙昧, 蒙蒙亮, 蒙蒙细雨, 蒙蒙烟雾,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接