有奖纠错
| 划词

Según las informaciones, en esta ciudad existe un gran matadero que cuenta con instalaciones frigoríficas y en el que se pueden sacrificar hasta 2.000 corderos para ser exportados a otros países.

显示,贝利托恩市有一家带有冷藏设施的大型屠宰厂,能储藏多达2 000头宰羊出口到索马里。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de los esfuerzos realizados por el Gobierno en apoyo del sector, persistieron las dificultades, que se resumen así: abastecimiento de ganado limitado en el país, lo que aumenta los precios; falta de apoyo técnico apropiado; ausencia total de medios de transporte para supervisar las actividades en el terreno; y fraude y matanza clandestina que se traducen en pérdidas.

尽管政府努力帮助畜牧业,但同的困难仍然存在;这造成了全国性牲畜短缺,从而导致价格过高;缺少适当的技术支援;完全没有运输设施,因而不能进行动的后续行动;诈骗和秘密屠宰,因而造成收入损失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pacientemente, pacienzoso, pacificación, pacificador, pacíficamente, pacificar, pacífico, pacífico(Océano), pacifismo, pacifista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银和我

Ha debido de salirse del moridero.

它大概是从屠宰场里走出来

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

No sólo ignoraba para dónde iban, sino que le habría dado igual si la hubieran llevado al matadero.

梅梅不知道她俩要去哪儿,然而,即使带她到屠宰场去,她也是不在

评价该例句:好评差评指正
2019热精选

Y se convertía en un día de trabajo (porque se trabajaba mucho en la matanza), pero era toda una fiesta.

也成了一个工作日(因为屠宰时有很多工作),但其实完全是一个节日。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月

Es lo que usan para limpiar los mataderos de pollos.

这是他们用来清洁鸡肉屠宰东西。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Algunos de mis tíos también son propietarios de carnicerías y otros trabajan en mataderos.

一些叔叔也拥有肉店,其他叔叔则在屠宰场工作。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Un matadero es el sitio donde se matan a los animales, cerdos, pollos, corderos, terneras.

屠宰场是宰杀、猪、鸡、羊羔、牛犊地方。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月

El 96% del ganado ha muerto o ha sido sacrificado.

96%牛已死亡或被屠宰

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月

El 96% del ganado se ha perdido o ha sido sacrificado.

96%牲畜丢失或被屠宰

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

La res, en general, se desangró en el matadero antes de esto.

一般而言,这头牲畜在之前就已经在屠宰场被放血了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月

Se han cerrado todos los cebaderos y los animales solo podrán salir para ir al matadero.

所有饲养场都已关闭,只能离开去屠宰场。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月

Los animales solo podrán salir para ir al matadero.

只能离开去屠宰场。

评价该例句:好评差评指正
El verano en que me enamoré

Ventajas: Puede impedir el sacrificio de algunos animales sanos.

可以防止屠宰一些健康

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月

Cuando el caso de Luis salió en el periódico, los mataderos de la zona, ahora bajo escrutinio, despidieron a los menores.

当路易斯案件出现在报纸上时,该地区正在接受审查屠宰场解雇了这些未成年人。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Purita, la costurera, que pasaba, me ha dicho que el Sordo llevó esta mañana la yegua al moridero, harto ya de darle de comer.

经过那里时,女裁缝布丽达告诉我,聋子今天把他牝马带到屠宰场去了;他己经喂够了这匹马。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月

Desde hoy, el ganado ovino y caprino no puede salir de las explotaciones de Castilla-La Mancha, excepto para ir al matadero.

从今天起, 绵羊和山羊不能离开卡斯蒂利亚-拉曼恰农场,除非去屠宰场。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月

El parlamento ha aprobado hoy una ley que prohíbe a partir de 2027 la cría, sacrificio y venta de carne de este animal.

议会今天批准了一项法律,从 2027 年起禁止饲养、屠宰和销售这种肉。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月

Muchos de ellos son niños que cruzan la frontera solos y acaban en Estados Unidos trabajando en lugares peligrosos, como mataderos de pollos.

他们中许多人是独自越过边境并终来到美国在危险场所(例如鸡肉屠宰场)工作儿童。

评价该例句:好评差评指正
双语读《时间针脚》

Y ¿qué es lo que te pasa, si se puede saber, que vienes con esa cara de pena que parece que te llevan al mismito matadero?

“那你这是怎么啦?能告诉我怎么回事吗?哭丧着脸,好像马上要被送到屠宰场似。”

评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

Recuerdan que los mataderos alemanes han sacrificado ya 30 millones de animales— vacas, cerdos, ovejas, caballos, 8 millones de toneladas de carne por año.

请记住,德国屠宰场已经屠宰了 3000 万头——牛、猪、羊、马,每年 800 万吨肉。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

El avance armamentístico impuso una guerra muy costosa y muy larga que rápidamente se enquistó y se convirtió en una auténtica carnicería, las líneas de trincheras apenas variaron.

武器装备发展带来是花费高昂又耗时漫长战争,战场迅速成为名副其实屠宰场,战线几没有变化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pacú, pácul, pacuno, paddock, padecer, padecimiento, padilla, padrastro, padrazo, padre,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接