Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地
渐变成了国家。
gradualmente; paso a paso
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地
渐变成了国家。
El enfermo va experimentando una mejoría paulatina.
病
正在
渐好转。
Su ánimo se fue apagando con el tiempo.
随着时间的推移,他的热情
渐减弱。
Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.
这
立场已经
渐为众多的会员国所接受。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队

渐减至财政上可持续的规模。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
基森博刚果爱国者联盟刚果
民武装部队也
渐消失。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持
渐减
高级代表办事处
员。
El porcentaje de casas en ruinas aumentaba al salir del pueblo.
在拉钦镇边缘地区,废墟
渐增多。
La salud del Sr. Quang ha mejorado gradualmente.
迄今为止, Quang先生的健康
渐改善。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们的
目将


渐裁减。
También se trabaja por aumentar a diez el número de dichos centros.
中心的
量也正在
渐增加到10个。
Confío en que esos esfuerzos darán sus frutos paulatinamente.
我相信,这些努力正
渐地取得成果。
Nos orientamos hacia una economía competitiva, en calidad e innovación.
在质量和创新方面,我国经济正
渐具有竞争力。
Se llegará gradualmente a la integración de todas las personas empleadas en el segundo tramo.
所有雇员将
渐被纳入第二层。
En segundo lugar, las medidas prácticas de desarme nuclear deben aplicarse gradualmente.
第二,必须
渐执行切实可行的核裁军措施。
Hemos ampliado gradualmente nuestra participación en este proceso vital.
我们
渐扩大了我们在这
至关重要
程中的参与。
Durante el último decenio, la teoría económica evolucionó hacia las soluciones pragmáticas y flexibles.
在过去十年内,经济思想
渐演变成赞成讲究实际的和灵活的解决方法。
Otros apoyaron la inclusión de la categoría a modo de desarrollo progresivo del derecho internacional.
另
些委员赞成通过
渐发展国际法的方式列入这类条约。
La vida del campesino va mejorando.
农民的生活在
渐改善。
Las llamas iban disminuyendo su empuje.
火势
渐减弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。