Es decir, estas transgresiones pueden entrañar la responsabilidad penal individual de su autor o autores.
换言之,这种
法行
可能要求有
法行
的人个人承担刑事责任。
Es decir, estas transgresiones pueden entrañar la responsabilidad penal individual de su autor o autores.
换言之,这种
法行
可能要求有
法行
的人个人承担刑事责任。
La pena máxima estipulada para estos delitos es la cadena perpetua.
这些
法行
最高可处无期徒刑。
También se considera delito facilitar o recaudar fondos para un acto terrorista.
恐怖行
提供资金或收集资金也是
法行
。
Todos los delitos federales se consideran delitos determinantes del blanqueo de dinero.
所有可予起诉的联邦
法行
是具有洗钱性质的
法行
。
Toda conducta que no se ajuste a esa línea fronteriza es ilegal.
不遵守这条边界线即是
法行
”。
Asimismo, se fortalecerán la supervisión y la evaluación, y se sancionarán las violaciones.
加强监测和

作的同时,也应处罚
法行
。
Incumplir estas directrices y orientaciones es un delito.
不遵守这些指令和准则就

法行
。
Debería asimismo ofrecer una reparación efectiva en caso de violación observada por el Tribunal Constitucional.
缔约国还应
宪法法院判定的
法行
提供有效补偿。
En particular, esos actos incluyen el asesinato de civiles y el saqueo.
尤其是,这些
法行
中包括谋杀平民和掠夺罪行。
Asimismo, la Comisión considera que los movimientos rebeldes han cometido transgresiones que constituyen crímenes de guerra.
委员会还发现,反叛运动须对
战争罪的一些
法行
负责。
La reparación ha de ser proporcional a la gravedad de las violaciones y al daño sufrido.
赔偿应当与
法行
和所受损害的严重程度相称。
Algunos de sus funcionarios tienen atribuciones de investigación y pueden iniciar procesos por quebrantamiento de la ley.
根据这项法令,该委员会的一些
作人员拥有调查权,并且可就
法行
提出起诉。
También dijo que había establecido una comisión nacional de investigación independiente para que examinara las denuncias de violaciones.
它还称,已经
立了一个国家独立调查委员会,对
法行
的有关报道进行调查。
La falta de compensación de salario durante la licencia por parto constituye un delito grave castigado con multas.
在产假期间不支付
资补偿金是一项严重的
法行
,要罚款。
Los otros casos no fueron objeto de acciones judiciales porque se trataba de infracciones técnicas o no premeditadas.
至于其余个案,由于只涉及非预谋或技术性的
法行
,因此不予追究。
A ello obedece que se intenten justificar las violaciones en lugar de buscar medidas efectivas para hacerles frente.
结果报告试图
法行
辩护而不是设法采取有效措施处理这种行
。
Estos acuerdos se producían en forma de una indemnización económica, la cesación del acto infractor o una medida correctiva.
这些解决方案采取货币补偿、停止
法行
或采取矫正行动的形式。
Los tribunales confiscarán los bienes que fueran objeto directo de la comisión de un delito previsto en esa sección.
法庭可以没收有关物品,因
这是犯下该节所述
法行
的直接标的物。
Las partes privadas pueden pedir una indemnización por los daños sufridos a causa de una conducta contraria a la ley.
个人当事方可以就因出现
法行
而遭受的任何损失要求补偿损失。
Aunque no se han recibido tantas denuncias de transgresiones cometidas por los grupos rebeldes, algunas fuentes también las han denunciado.
有关反叛团体
法行
的资料相对较少,但是一些来源也报道有这类
法事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。