El se encuentra indispuesto. No obstante ,sigue trabajando.
他不舒服. 可是,却在

 作.
作.
continuar; seguir
欧 路 软 件El se encuentra indispuesto. No obstante ,sigue trabajando.
他不舒服. 可是,却在

 作.
作.
Añadir el caldo y seguir cociendo hasta que la calabaza esté tierna.
加汤并
 烹饪直到南瓜煮熟为止。
烹饪直到南瓜煮熟为止。
Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.
他是否
 留在中心要看他的表现。
留在中心要看他的表现。
El nivel de la economía de China continúa subiendo.
中国的经济水平
 提升。
提升。
Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
我们的大力士式飞机
 在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务。
在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务。
Comí en un momento para volver rápidamente al trabajo.
为了能快点回去

 作,我在片刻间吃完了
作,我在片刻间吃完了 。
。
Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.
他翻了个身
 睡。
睡。
Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.
理

 着我们把斗争
着我们把斗争
 下去。
下去。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后我们
 前进。
前进。
Quisiera mencionar que nuestra oferta de colaboración sigue en pie.
我 提的是我们合作的供应还在
提的是我们合作的供应还在
 。
。
El porcentaje de los desempleados sigue subiendo en muchos países del mundo.
世界许多国家里失业人口的百分比在
 上升。
上升。
En aras de la paz, aceptamos y firmamos los Acuerdos de Argel.
我们
 进行和平努力,进而接受并签署了《阿尔及尔协定》。
进行和平努力,进而接受并签署了《阿尔及尔协定》。
Han dejado esa obra y quién sabe cuándo van a seguirla.
他们停下了那项 程,谁知道什么时候再来
程,谁知道什么时候再来
 搞。
搞。
Más adelante, la calle vuelve a la derecha.

 往前走,这条街就往右拐了。
往前走,这条街就往右拐了。
Prolongar la discusión no nos llevará a ninguna parte.

 讨论下去,也不会有什么结果。
讨论下去,也不会有什么结果。
Agregar a la ternera y dejar cocinar.
加入牛肉并
 煮。
煮。
Una carta con membrete de la policía nos informaba del procedimiento a seguir.
一封带着警察上款的信提醒了我们
 要做的事。
要做的事。
Si sigue aplicándose,pronto será un buen obrero.
如果他能
 这样努力干,很快就会成为一个优秀
这样努力干,很快就会成为一个优秀 人。
人。
No se rindan, sigan luchando por su libertad.
不要投降,
 为自由而战。
为自由而战。
Estoy cansada, no obstante, voy a continuar estudiando.
我累了,但是我还是
 学习。
学习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。