4.Se publicaron 30 comunicados de prensa y resúmenes en francés e inglés y el Servicio dio respuesta a muchas preguntas de la prensa.
以英文和法文表了30篇新稿和新综述,新处还对许多记者提问作出了回应。
5.El personal del servicio de información también trató este tema en los programas de orientación e iniciación para nuevos funcionarios que llegan a la Oficina.
新处工作人员在对新到办事处工作的工作人员进行概况介绍时也讨论非殖民化这个主题。
6.La red de centros, servicios y oficinas de información de las Naciones Unidas siguió difundiendo información sobre la cuestión de Palestina y organizando actividades especiales de extensión.
联国新、联国新处和联国办事处的网络继关于巴勒斯坦问题的信息,并组织特别外展活动。
7.El Servicio publicó en los seis idiomas oficiales el discurso pronunciado por el Secretario General en la ceremonia y sus declaraciones en el concierto por la paz esa misma noche.
新处以全部六种正式语文表了秘书长在纪念仪式以及晚间和平音乐会上的讲话。
8.18.25 El componente de dirección y gestión ejecutivas abarca la Oficina del Secretario Ejecutivo, la Dependencia de Coordinación de los Países Menos Adelantados y los Servicios de Información de las Naciones Unidas.
25 行政领导和管理部分包括执行秘书办公室、最不达国家协调组和联国新处。
9.El Servicio de Información realizó diversas actividades para celebrar días internacionales como el Día de las Poblaciones Indígenas, el Día para la Erradicación de la Pobreza o el Día de los Impedidos.
新处举行了一系列活动,纪念国际日,包括世界土著人民国际日、消除贫困国际日和残疾人国际日。
10.Los Servicios de Información de las Naciones Unidas de Bangkok juegan un papel fundamental en ese aspecto y se les debería asignar los recursos necesarios para ampliar su labor de difusión en la región.
设在曼谷的联国新处在这方面挥了核作用,应该获得必要的资源,以扩大在这一区域的外展活动。
11.El DIP ha mantenido su estrecha coordinación con el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz sobre esas mismas cuestiones y mantiene un contacto permanente con la oficina de información pública de la propia Misión.
新部继就这些相同的问题与维持和平行动部协调,并不断与特派团本身的新处接触。
12.Estos centros y servicios trabajan por conducto de intermediarios, como medios de comunicación y otras entidades locales asociadas, para adaptar las estrategias de comunicación mundiales a las necesidades del público a escala regional, nacional y local.
上述新处和新通过介机构,如媒体和地方作伙伴,使全球传播战略适用于区域、国家和地方观众。
13.Del mismo modo, los materiales en alemán preparados por el Despacho Alemán del Centro Regional de Información de las Naciones Unidas se distribuyen, por ejemplo, por conducto del Servicio de Información de las Naciones Unidas en Viena.
同样地,也通过维也纳联国新处和其他途径分该区域联国新德国室编印的德文材料。
14.Los logros previstos y los indicadores de progreso que reflejan las funciones de las Oficinas de Enlace se encuentran integradas en la Oficina del Comisionado General, el Departamento de Relaciones Exteriores y el Departamento de Información Pública, entre otros.
反映联络处的作用的预期成绩和绩效指标可见主任专员办事处以及对外关系和新处等单位的说明。
15.27.20 El objetivo del subprograma 1 se alcanzará haciendo más hincapié en los aspectos estratégicos de las actividades del Departamento y de los centros, servicios y dependencias de información de las Naciones Unidas y sus centros regionales, en su caso.
16.La principal función de los Servicios de Información de las Naciones Unidas es difundir información pública sobre la labor de las Naciones Unidas y la CESPAP en toda la región y proporcionar servicios de información a las divisiones de la Comisión.
联国新处的核职能是在本区域传播关于联国和亚太经社会工作的新,并为亚太经社会各司提供新服务。
17.En el período que se examina, los funcionarios del servicio de información de las Naciones Unidas en Viena destacaron el éxito de la labor de las Naciones Unidas en el campo de la descolonización e hicieron hincapié en los logros recientes en Timor-Leste.
18.27.28 El subprograma 1, Servicios de comunicación estratégica, también incluye los servicios de información pública y las actividades realizadas por los servicios de información de las Naciones Unidas de Ginebra y Viena y los centros de información y las oficinas locales de las Naciones Unidas.
19.El Departamento de Información Pública ha utilizado sus canales de televisión, radio, prensa escrita, difusión e Internet, así como su red de centros y servicios de información de las Naciones Unidas para llamar la atención de la comunidad internacional sobre los riesgos que conlleva el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras.
20.27.1 El Departamento de Información Pública tiene a su cargo la ejecución del programa de actividades correspondiente a la sección 27 en la Sede en Nueva York y, por conducto de la red mundial de centros y servicios de información de las Naciones Unidas, los componentes de información y los centros regionales, según proceda.