Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.
伊朗还提交了分析数据,包括化学和“标志指纹”识别信。
presentar; entregar; someter
Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.
伊朗还提交了分析数据,包括化学和“标志指纹”识别信。
Si bien facilitó citas de estos documentos, no los presentó.
伊朗提供了这些文件的出处,但未提交引述的文件。
La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.
文件理工作涉及文件提交、处理和印
的全过程。
Destacó que, sin embargo, las solicitudes de visados se habían presentado con antelación suficiente.
他强调,古巴代表团已经在足够早的就提交了签证申请。
Me sentiría mucho más cómodo si pudiera enviarlo a mi capital para que lo examinaran.
把它提交我国首都进行审查将使我真正感到更加放心。
Cuando se adopte esa asignación de tiempo, tendremos una asignación de tiempo acordada.
通常都主席团开会分配
,然后提交全体会议批准,经通过后,即成为商定
安排。
El examen ya se ha finalizado y se ha presentado al Gobierno.
审评已完成并提交给政府。
En su presentación, el Relator Especial subrayó cuatro cuestiones fundamentales.
特别报告员在他提交的文件中,强调了四个重要问题。
Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.
它们要求项目厅准向执行局提交文件。
La Comisión no considera oportuna la presentación de este informe.
委员会就这一报告的提交出疑问。
Además, ni Kuwait ni Bahrein habían presentado formularios de reclamación en relación con dichos detenidos.
此外,科威特和巴林未就这些被拘留者提交索赔表。
Reclamaciones "únicas" son las presentadas por individuos por pérdidas de sociedades mercantiles.
非重叠索赔由个人提交的公司业务损失索赔。
Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.
还将单独提交所提议的审计班子的简历。
Estamos reunidos hoy aquí para examinar el informe de esa misión.
我们今天在此开会以审议该评估团提交的报告。
En junio de 2003, tomando como base sus conclusiones, se presentaron las enmiendas al Consejo Legislativo.
在二〇〇三年六月,我们根据检讨结果向立法会提交了修订法例。
Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.
这些建议应提交民族和解政府。
El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.
在提交报告的缔约方之,排放量相差很大。
El análisis fue entregado al entonces Presidente Cardoso.
这项研究随后提交给Cardozo总统。
El Ministro debe presentar al Parlamento los informes que le envíe la Comisión.
部长须将委员会向其提交的报告提交给议会。
Tanzanía suscribe plenamente el proyecto de declaración presidencial que ha presentado Benin al Consejo.
坦桑尼亚完全赞成贝宁向安理会提交的主席声明草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。