Para los marxistas, la ciencia es una fuerza histórica motriz, una fuerza revolucionaria.
在马

义者看来,科学是一种在历史上起
作用的革命力量.
Para los marxistas, la ciencia es una fuerza histórica motriz, una fuerza revolucionaria.
在马

义者看来,科学是一种在历史上起
作用的革命力量.
Gracias al impulso del viento el barco llegó al destino.
多亏了风力的
,那艘船到了目的地。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议的宗旨是
双方的合作。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
在这些论坛上,非自治领土得以促进和
其发展方面的抱负。
Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.
此外,应当欢迎会员国对
这一进程的关心。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可能成为

制改革的
要投入。
La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.
国际社会已经有
裁军进程的必要手段。
Frecuentemente, los préstamos bilaterales respondían a consideraciones políticas y de otra índole.
双边贷款往往是由政治纲领和其他相关事务
的。
También se dedican a desarrollar la investigación agrícola para reactivar la agricultura.
各国还致力于开展农业研究,以便
农业走向新的发展阶段。
Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.
我们鼓励其他理事国继续
这种包容各方的对话。
Se prevé que Sudáfrica orientará a otros países africanos en la comercialización del biodiésel.
预计南非将引领其他非洲国

生物柴油的商业化。
Por otra parte, estamos convencidos de que ello contribuirá a la paz en la región.
我们还深信,这将
该地区的和平。
Recientemente, ese proceso ha cobrado un nuevo ímpetu.
最近这个进程得到了更大的
力。
Australia seguirá apoyando las medidas prácticas dirigidas a acelerar el avance del proceso de paz.
澳大利亚将继续支持
和平进程的实际措施。
De hecho, las dificultades que supone aplicar esos acuerdos pueden facilitar su conclusión.
执行这些协定的困难可能实际上
了这些协定的缔结。
También son la fuerza que impulsa la ejecución de esas políticas, programas y metas.
他们还是执行这些政策、方案和目标的
力。
La labor del Gobierno ha contribuido a esta tendencia, si bien cabe aclarar ciertos aspectos.
政府的努力
了这种趋势,但必须说,还有若干其他因素。
25) son una de las fuerzas principales que acarrean nuevas modalidades de cooperación técnica.
南南贸易和投资流
的“新地域分布”(《圣保罗共识》,第25段)是以新的方式实施技术合作活
的
要
力量之一。
Ese proyecto de resolución es un documento que fomenta esa idea.
该决议草案是一份
这一构想的文件。
Para el Gobierno tiene suma prioridad proseguir sus esfuerzos en esta esfera.
政府对于不断
儿童保育方面的工作给予了高度优先权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。