La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次宗旨是推动双方
合作。
promover; impulsar; empujar; hacer avanzar
欧 路 软 件La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次宗旨是推动双方
合作。
Gracias al impulso del viento el barco llegó al destino.
多亏了风力推动,那艘船到了目
地。
Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.
西班牙电信公司和中国联通签订了一项协来推动业务。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们该率先推动这一举措。
El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.
加拿大决心推动这一努力。
La Unión Europea considera necesario dar un nuevo impulso a esas negociaciones.
欧盟认为重新推动这些谈判。
El proyecto de documento final nos da el impulso para esa renovación.
结果文件草案将推动这种更新。
Pedimos a los países que promuevan activamente esa iniciativa.
我们吁请国积极地推动这项倡
。
Para los marxistas, la ciencia es una fuerza histórica motriz, una fuerza revolucionaria.
在马克思主义者看来,科学是一种在历史上起推动作用革命力量.
El Relator Especial contribuyó a varias de estas iniciativas.
别报告员参与了推动此类一些倡
。
La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.
国际社已经有推动裁军进程
必要手段。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
这将推动繁荣、文化包容和社进步。
Ese proyecto de resolución es un documento que fomenta esa idea.
该决草案是一份推动这一构想
文件。
Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.
别注意推动落实条约机关提出
建
。
Muchas actividades de reducción de la pobreza se realizan todavía en el contexto de proyectos.
许多减贫活动在很大程度上仍以项目推动。
Fomentar la notificación obligatoria del abuso por parte de la pareja.
推动执行强制性要求汇报密友遭受虐待个案。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
推动与《毛里求斯战略》
协同合作。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可能成为推动体制改革主要投入。
Las metas de nuestro plan promueven los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们计划
目标是推动实现千年发展目标。
Tailandia y países como el Brasil promueven hoy activamente el uso de biocarburantes.
泰国和巴西等国现在正积极推动使用生物燃料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。