有奖纠错
| 划词

Para los marxistas, la ciencia es una fuerza histórica motriz, una fuerza revolucionaria.

克思主义者看来,科学是一种在历史上起推动作用革命力量.

评价该例句:好评差评指正

Gracias al impulso del viento el barco llegó al destino.

多亏了风力推动,那艘船到了目的地。

评价该例句:好评差评指正

La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.

这次会议宗旨是推动双方合作。

评价该例句:好评差评指正

Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.

在这些论坛上,非自治领土得以促进和推动其发展方面抱负。

评价该例句:好评差评指正

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对推动这一进程关心。

评价该例句:好评差评指正

La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.

援助还可能成为推动制改革主要投入。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程必要手段。

评价该例句:好评差评指正

Frecuentemente, los préstamos bilaterales respondían a consideraciones políticas y de otra índole.

双边贷款往往是由政治纲领和其他相关事务推动

评价该例句:好评差评指正

También se dedican a desarrollar la investigación agrícola para reactivar la agricultura.

各国还致力于开展农业研究,以便推动农业走向新发展阶段。

评价该例句:好评差评指正

Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.

我们鼓励其他理事国继续推动这种包容各方对话。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que Sudáfrica orientará a otros países africanos en la comercialización del biodiésel.

预计南非将引领其他非洲国家推动商业化。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, estamos convencidos de que ello contribuirá a la paz en la región.

我们还深信,这将推动该地区和平。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente, ese proceso ha cobrado un nuevo ímpetu.

最近这个进程得到了更大推动力。

评价该例句:好评差评指正

Australia seguirá apoyando las medidas prácticas dirigidas a acelerar el avance del proceso de paz.

澳大利亚将继续支持推动和平进程实际措施。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, las dificultades que supone aplicar esos acuerdos pueden facilitar su conclusión.

执行这些协定困难可能实际上推动了这些协定缔结。

评价该例句:好评差评指正

También son la fuerza que impulsa la ejecución de esas políticas, programas y metas.

他们还是执行这些政策、方案和目标推动力。

评价该例句:好评差评指正

La labor del Gobierno ha contribuido a esta tendencia, si bien cabe aclarar ciertos aspectos.

政府努力推动了这种趋势,但必须说,还有若干其他因素。

评价该例句:好评差评指正

25) son una de las fuerzas principales que acarrean nuevas modalidades de cooperación técnica.

南南贸易和投资流动“新地域分布”(《圣保罗共识》,第25段)是以新方式实施技术合作活动主要推动力量之一。

评价该例句:好评差评指正

Ese proyecto de resolución es un documento que fomenta esa idea.

该决议草案是一份推动这一构想文件。

评价该例句:好评差评指正

Para el Gobierno tiene suma prioridad proseguir sus esfuerzos en esta esfera.

政府对于不断推动儿童保育方面工作给予了高度优先权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boyazo, boycotear, boyera, boyeral, boyeriza, boyerizo, Boyero, boyuno, boza, bozal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合集

Decía, entonces, que necesitábamos un gran impulso moral colectivo.

之前需要巨大集体道德推动

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Los jóvenes somos la energía que impulsa esa transformación.

而年轻人是推动这一转变力量。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Generemos un enérgico rechazo global a quienes promueven la división en nuestras comunidades.

在全球范围内强烈抵制那些在社会中推动分裂人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

A esta se sumarán otras dos, impulsadas por sindicatos con representación en la mesa sectorial.

另外两个将添加到此,由在部门表中有代表工会推动

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

La innovación es una fuerza importante a la hora de fomentar el desarrollo.

创新是推动发展重要力量。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动科普

El campo magnético del sol empuja y da forma al plasma.

太阳磁场推动并塑造了等离子体。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Gracias por fomentar la cultura y la ciencia, por impulsar la solidaridad, por mejorar la educación.

感谢你推动文化与科学发展,推进团结事业,改善教育。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

España debe recuperar su protagonismo en un proyecto europeo que ahora requiere una mayor vitalidad e impulso.

欧洲现在需要一个有生机和推动发展计划,而西班牙应该在这个计划中找回自己领导地位。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Además siempre luce impecable en la alfombra roja, donde promueve el uso de la moda responsable.

除此之外,艾玛每次出席红毯时候都是无可挑会借机推动理性使用时尚责任心。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es que los avances logrados por los incas estuvieron empujados justamente por las condiciones del entorno.

印加人取得进步正是由环境条件推动

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

No tenía la menor idea del lugar hacia donde se dirigía la balsa impulsada por la brisa.

但这筏子会在风推动下到达什么地方,一点概念都没有。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Eso es la naturaleza diciendo: " sigue haciendo lo mismo" .

那是本能推动," 继续做同样事情" 。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El sector que más traccionó fue el turístico, en especial el vinculado a la naturaleza y la ecología.

旅游业是最主要推动力,特别是与自然和生态相关

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

En el momento en el que yo decidí llevar esto adelante nunca tuve conocimiento de que estaba emprendiendo.

决定要开始推动这件事时候都没有意识到开始了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Irán acusa a Occidente de " distorsionar" la realidad y de impulsar las protestas que están reprimiendo las autoridades.

伊朗指责西方“歪曲”现实并推动当局镇压抗议活动。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Su atracción gravitacional es muy grande, pero también lo son las fuerzas atómicas que empujan la masa hacia afuera.

引力非常大,但恒星内部核聚变会产生向外推动力。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Hasta que en los años 60 ocurrió algo que impulsó de nuevo la lengua: se estandarizó.

直到六十年代,发生了一件事情,给这种语言带来了新推动力:巴斯克语标准化。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Empujados por su afición, el Sevilla le hizo 3 goles al Manchester United.

在球迷推动下,塞维利亚在对阵曼联比赛中打进了3球。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Ha mostrado su voluntad para sacarla adelante.

他已经表明了推动它前进意愿。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Ha sido el gran impulsor del ciclismo español.

-他是西班牙自行车运动伟大推动者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


brafonera, braga, bragada, bragado, bragadura, bragazas, braguero, bragueta, braguetazo, braguetero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接