Según el primero, se debería dar el mismo trato a las partes en un conflicto armado, sin importar si utilizan la fuerza en forma lícita, como ocurre en el caso del derecho internacional humanitario, mientras que, según el último, una controversia sobre la interpretación o situación jurídica de un tratado podría ser la base de un conflicto armado, sin emitir un juicio sobre la licitud de un conflicto de esa índole.
 10条草案暗示同等对待武装
10条草案暗示同等对待武装
 各方,不考虑使用武力的合法性,正如在国际人道主义法的情况
各方,不考虑使用武力的合法性,正如在国际人道主义法的情况
 样,而
样,而 6条草案
6条草案 1款则暗示,有关条约的解释和地位的争论可构成武装
1款则暗示,有关条约的解释和地位的争论可构成武装
 的基础,而不对这
的基础,而不对这

 的合法性作出裁决。
的合法性作出裁决。


 、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



