Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.
他是一个
能适应学校
问题儿童。
Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.
他是一个
能适应学校
问题儿童。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,这是儿童肢体残疾
第二大原因。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会
一些学者证实,大量
儿童营

或者死于疾病。
El Gobierno tiene previsto estudiar las consecuencias de la poligamia sobre los hijos.
政府打算研究一夫多妻制对儿童
影响。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许多代表团强调需要确保儿童
权利。
El Gobierno está tramitando actualmente la documentación de 125.000 niños dominicanos y extranjeros.
政府目前正在审议125 000名多米尼加儿童
外国儿童
法律文件。
La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.
利用包括老人、妇女
儿童在内
平民作为“人盾”。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力
绑架儿童
悲剧循环。
Ninguna causa puede justificar jamás el asesinato indiscriminado de hombres, mujeres y niños inocentes.
任何原因都
能构成滥杀无辜男女
儿童
借口。
El Brasil garantizará finalmente a todos sus niños el derecho a comer todos los días.
巴西最终将确保巴西
儿童享有每天吃

权利。
En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.
穷国中只有为数极为有限
儿童有机会服用复方增效磺胺来预防常见
感染。
Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.
他们认为这做法未能全面保障儿童
安全及福利。
Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.
规划儿童相关目标中
一致性。
Otros países proponen estrategias para aumentar la atención concedida a las opiniones de los niños.
一些计划还提出加强重视儿童意见
战略。
Algunos afirmaron que se mataba a niños menores de 12 años.
一些人称12岁以下
儿童都是杀戮
目标。
Los efectos del VIH en los niños son devastadores, y la situación empeorará.
艾滋病毒对儿童
影响是灾难性
,而且这种情况还会进一步恶化。
Los niños indígenas viven en una situación dramática en algunos países.
在某些国家,土著儿童
处境令人震惊。
Otro problema muy importante para IBS es la protección de la infancia.
保护儿童是协会关心
另一非常重要
问题领域。
Muchos países intentan reducir el número de deserciones escolares prematuras.
许多国家正寻求降低早辍学儿童
人数。
Pronto se celebrará en Abidján una reunión subregional sobre la trata de menores.
久以后,将在阿比让召开一次关于贩运儿童问题
分区域会议。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。