Las bombachas pasaron de moda hace muchos años.
灯笼裤很久就过时
。
antes
Las bombachas pasaron de moda hace muchos años.
灯笼裤很久就过时
。
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类似的措施在已经执行过
。
No es esencial que llegues antes de las nueve.
你不一定非九点到不可.
Salió de la cárcel antes de cumplirla condena.
他在服刑期满就出狱
。
En invierno el sol se pone antes de las seis.
冬天六点太阳就
.
Eso varía de lo que has dicho antes.
和你
说的不一样。
Soñaba con ser algún día un célebre abogado.
他一直梦想成为著名的律师。
He cambiado el bolígrafo que tenía por éste.
我把有的圆珠笔换成
这只。
Antes se hacía la estera a mano.
手
制作席子。
Antes de las seis terminaré el trabajo.
六点我能把
作完成。
El Japón participará activamente en las negociaciones que deberán terminar a finales del año próximo.
日本将积极参加明年底完成的谈判。
Este proceder es coherente con el criterio adoptado por el Grupo en sus informes anteriores.
这一做法与小组在告中采用的办法相一致。
Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.
他将向委员会分发他在的发言,
充分澄清这个立场。
Clinton explicó que el principal objetivo de los esfuerzos era “volver a construir mejor”.
克林顿先生说,恢复作的重点是“建设得比
更好”。
Este informe pretende ser un informe de síntesis.
本告是要对她
的
作作一个综合性概括。
Los basarwa siguen viviendo en comunidades pequeñas al igual que en la reserva.
巴萨瓦人和居住在保留地的情况一样,继续在较小的社区生活。
Además, se examinó la aplicación de recomendaciones anteriores.
此外还审查建议的执行情况。
El Grupo de supervisión ya ha señalado esta actividad en sus informes anteriores.
监测组的
告提到这一点。
No existen cambios radicales en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.
与的数字相比,没有发生重大变化。
Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.
今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发所缔结协定的活力的办法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。