El continuo roce ha debilitado la cuerda.
不断摩擦使绳子不结实了。

 , 连
, 连 不断
不断 :
:


 痛.
痛.  不懈
不懈 .
.  , 不变方向
, 不变方向 :
: :
: , 接
, 接 ,
, 
 .
.  地;经常地.
地;经常地.  ,连接到一起
,连接到一起 → 连
 → 连

 有
有 ; 延伸
; 延伸 , 延伸
, 延伸 性
性 断性
断性
 ; 继
; 继 者:   ~ es de la causa  revolucionaria. 革命事业
者:   ~ es de la causa  revolucionaria. 革命事业 接班人.
接班人. 断
断
 久不变
久不变 ;
; , 不断
, 不断 ;
; ;
; ;
; 久
久 ;
; , 长时
, 长时
 ,
,  久
久 ;
; ;
; ;
; ;
; ;
;El continuo roce ha debilitado la cuerda.
不断摩擦使绳子不结实了。
Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.
他 坏脾气不停给他带来麻烦。
坏脾气不停给他带来麻烦。
Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.
他不断在外东奔西走使他不能经常和家人团聚。
En estos casos, en los cuadros se indica que son de aplicación continua.
在这些情况下,各表将其列为“

 行”。
行”。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家 情况仍不清楚,监测小组将继
情况仍不清楚,监测小组将继 调查。
调查。
Los Comités pueden tener la seguridad del apoyo continuo de Australia a esos esfuerzos.
委员会可放心,澳大利亚定将继 支
支 这些努力。
这些努力。
El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.
本方案支 本组织
本组织

 改进和学习过程。
改进和学习过程。
Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.
安理会成员重申继 支
支 特别代表。
特别代表。
Decide mantener la cuestión de Puerto Rico bajo examen continuo.
决定继 审查波多黎各问题。
审查波多黎各问题。
Sin embargo, en esta etapa debe garantizarse una financiación estable y continua.
但是在这一阶段必须保证稳定 经常性供资。
经常性供资。
Por lo tanto, la diversidad es un requisito del desarrollo continuo de la especie humana.
因此,多样性是人类继 逐步发展
逐步发展 先决条件。
先决条件。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全力支 联海稳定团继
联海稳定团继 推动这一进程。
推动这一进程。
El Perú insta a la Corte a perseverar en este esfuerzo continuo.
秘鲁促请法院坚 不懈地进行这项正在开展
不懈地进行这项正在开展 努力。
努力。
Como sistema, y en su aplicación, la GBR es susceptible de mejoras y ajustes continuos.
实绩管理作为一种制度,其施行需要不断加以改进和调整。
Algunas cuestiones pueden exigir una divulgación continua.
有些问题可能需要
 性
性 披露。
披露。
Se ha designado responsabilidades respecto de las recomendaciones pendientes, incluidas las de aplicación continua.
针对所有待 行建议,包括需要
行建议,包括需要

 行
行 建议,已指定专人负责。
建议,已指定专人负责。
La Oficina está de acuerdo con la recomendación, que aplicará en forma continua.
禁毒办同意这项建议, 行工作
行工作
 进行。
进行。
Esta recomendación se aplica en forma continua.
这项建议
 行工作
行工作
 进行。
进行。
La Oficina está de acuerdo con la recomendación, que se aplica en forma continua.
禁毒办同意而且

 行这项建议。
行这项建议。
La Comisión deplora la continua violencia cometida contra las comunidades indígenas y afrocolombianas.
“33. 委员会深感痛心 是,对土著社区和非洲后裔社区继
是,对土著社区和非洲后裔社区继 使用暴力。
使用暴力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。