Los pies son tu punto de contacto con la tierra.
脚是你与
地有直
触的地方。
directo; inmediato
西 语 助 手Los pies son tu punto de contacto con la tierra.
脚是你与
地有直
触的地方。
Tres periodistas entrevistarán al presidente del Gobierno en directo.
三个记者将会直
采访主席。
La correspondencia se reparte a domicilio .
信件直
送到家里。
El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.
猩猩是跟人类有最直
联系的动物。
Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.
我想赞颂所有直
或间
参与到这项运动中的人。
La orientación educacional afecta directamente al desarrollo social y económico de un país.
教育方针直
影响一个国家的社会、经
发展.
La deducción se le hará directamente de su cuenta corriente.
直
从他的往来账目中进行扣除。
21.2 El OOPS depende directamente de la Asamblea General.
2 近东

程
直

会负责。
Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.
我们也许不想直
提到两个议程项目。
En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.
无论怎样来说,成功地吸引外国直
投资只是事情的一部分。
Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.
此外,投诉人士也可直
申诉专员申诉。
Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.
余额似乎由全国委员会直
提供。
Las empresas que estudian estrategias de internacionalización mediante la SIED podrían examinar varias enseñanzas estratégicas.
通过对外直
投资探索国际化战略的企业应该汲取一系列战略教益。
Representaron el 17 y el 24%, respectivamente, de las aprobaciones del monto acumulado de SIED.
它们分别占被批准的对外直
投资项目总数以及投资存量的17%和24%。
Las motivaciones de la SIED cambiaron decisivamente durante la segunda ola.
第二波段对外直
投资的动机发生了很
变化。
Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.
印度政府随后放松了对对外直
投资的限制。
Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.
这些培训班对这一部门的活动具有直
和间
的影响。
Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.
这些紧张关系应当在规划阶段直
加以解决。
Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.
巴勒斯坦妇女直
或间
受益于这些活动。
Los grecochipriotas siguen oponiéndose a ese comercio directo.
希族塞人方面继续反对此种直
贸易。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。