Se fijaron en mí con extrañeza, como si nunca me hubieran visto.
他们用怪异 眼神看着我,好像从来没见过
眼神看着我,好像从来没见过 样。
样。
Se fijaron en mí con extrañeza, como si nunca me hubieran visto.
他们用怪异 眼神看着我,好像从来没见过
眼神看着我,好像从来没见过 样。
样。
Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.
当他们攻击他 时候,没有任何人,哪怕
时候,没有任何人,哪怕 于人道来帮助他。
于人道来帮助他。
Los adolescentes normalmente sólo se relacionan con chicos y chicas de su edad.
 般来说,青少年们只跟和他们年龄相仿
般来说,青少年们只跟和他们年龄相仿 少男少女们交往。
少男少女们交往。
La actitud indiferente de su familia le produjo una gran decepción.
他们家人冷漠 态度令人非常失望。
态度令人非常失望。
Siguen cultivando la tierra a la manera de sus abuelos.
他们仍然沿用他们祖父用过 方法种地.
方法种地.
Le han hecho varias objeciones a su proposición.
他们对他

 提
提 了
了

 对意见。
对意见。
No estuve presente, pero me lo contaron todo detalladamente.
我没有在场,但是他们把所有 情况都详细地给我讲了.
情况都详细地给我讲了.
Han hecho excelentes observaciones sobre nuestro trabajo.
他们对我们 工作提
工作提 了很好
了很好 意见.
意见.
A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .
国家抚养孤儿直到他们能够自立 时候为止.
时候为止.
No hay duda de que son felices.
毫无疑问他们是幸福 。
。
Se conocían en la capilla del hospital.
他们在医院 小教堂里认识
小教堂里认识 。
。
Esta comida es buena en comparación con la que nos dieron ayer.
与昨天他们给我们 饭菜相比,这
饭菜相比,这 顿就好吃了。
顿就好吃了。
El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.
他们给我 不是最终
不是最终 预算,只是
预算,只是
 性
性 。
。
Me han anotado en la lista de candidatos.
他们把我 名字登记在候选人
名字登记在候选人 名单上。
名单上。
Toda su fe cabía en un boleto de lotería.
他们所有 希望都押在彩票上。
希望都押在彩票上。
Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.
学生并非总是持与他们 老师
老师 相同见解。
相同见解。
Eso fue probablemente lo que influenció su decisión.
可能就是这个影响了他们 决定。
决定。
Su amistad arranca de la Guerra de Liberación.
他们 友谊起自于解放战争。
友谊起自于解放战争。
El Congreso Provincial del PP elegirá hoy a Natalia Tutor como su nueva presidenta provincial.
今天省人民党代表大会将选娜塔莉亚·图多尔为他们省 新
新 党主席。
党主席。
Si no pagas la multa a tiempo, te quitarán el carné de conducir.
如果你不及时支付罚款,他们将会吊销你 驾照。
驾照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。