Toda su fe cabía en un boleto de lotería.
他们所有的希望都押在彩票上。
Se fijaron en mí con extrañeza, como si nunca me hubieran visto.
他们用怪异的眼神看着我,好像从来没见过一样。
Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.
当他们攻击他的时候,没有任何,哪怕出于道来帮助他。
Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.
非总是持与他们的老师的相同见解。
Eso fue probablemente lo que influenció su decisión.
可能就是这个影响了他们的决定。
Los adolescentes normalmente sólo se relacionan con chicos y chicas de su edad.
一般来说,青少年们只跟和他们年龄相仿的少少女们交往。
Su amistad arranca de la Guerra de Liberación.
他们的友谊起自于解放战争。
El Congreso Provincial del PP elegirá hoy a Natalia Tutor como su nueva presidenta provincial.
今天省民党代表大会将选娜塔莉亚·图多尔为他们省的新的党主席。
La actitud indiferente de su familia le produjo una gran decepción.
他们漠的态度令非常失望。
Si no pagas la multa a tiempo, te quitarán el carné de conducir.
如果你不及时支付罚款,他们将会吊销你的驾照。
Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.
为了不让他逃走,他们抓住了他的手脚。
Estaba rabioso porque le habrían dejado plantado.
他很恼怒,因为他们搞的他很难堪。
El pleito por la custodia de su hija les enemistó para siempre.
为了女儿的抚养权问题他们成了永远的敌。
Desean disfrutar de la misericordia de Dios.
他们想得到上帝的怜悯。
Siguen cultivando la tierra a la manera de sus abuelos.
他们仍然沿用他们祖父用过的方法种地.
La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.
高尔夫校在一片节日的气氛当中举行了他们的活动。
Le regaló un ramo de margaritas para su primer aniversario.
他在他们的一周年纪念日时送了她一束雏菊。
Le han hecho varias objeciones a su proposición.
他们对他的建议提出了一些反对意见。
No estuve presente, pero me lo contaron todo detalladamente.
我没有在场,但是他们把所有的情况都详细地给我讲了.
El ingreso total de este mes de su familia es diez mil yuanes.
他们这月的总收入的一万元民币。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los niños gritan, saltan de alegría y besan a su abuela.
小孩子尖叫了起来、高兴得跳了起来,还亲吻了的奶奶。
Toda la familia se apresuraba a apagar el fuego cuando el señor se lo impidió.
家里人都急忙去灭火,当男人阻止的时候。
Íbamos a verlos con regularidad para asearlos, ordenarles la casa y entretenerlos con nuestra conversación.
我经常去看,为洗漱,打扫布置的家,也和谈话让觉得开心。
Su labor me empuja, a todos en realidad, a seguir aprendiendo.
的动我,所有人不断学习。
Dijeron que habían muerto en un accidente!
你说是意外去世的!
Sí. Ahora ellos aprenden chino, y por eso me escriben en chino.
是的。目前在学中文,所以用中文给我写。
Ay mijo, ¿y qué haces cuando te dicen así?
哎呀,我的孩子,那你是怎么回应的呢?
Sus pizzas son horribles por cómo las hacen.
的披萨太难吃了,根本不会做披萨。
Está a 33 grados afuera y ¡se comieron mi desayuno!
今天外面33°,吃了我的早餐。
Sus cadáveres, justamente sus huesos, eran utilizados en la mezcla para la construcción del camino.
的尸体,准确来说是的骨头,被混入修路用的泥土中。
Muy bien, aunque no sé que tal se apañarán.
这是好事,但不知道用的怎么样。
Los padres están aquí para ver el baile del dragón.
家长也来观看的舞龙表演了。
Puedo daros 5 minutos de invisibilidad, aprovéchalos.
我会让有5分钟的时候看不见,你快走。
Si no trabajan, se rompe el hechizo.
不工作的话,的魔法都会消失。
Siempre ha sido muy estricto con todo esto.
对食物的要求很苛刻。
Cada de las constancia creo que le comprenderían.
这种情况 我想会理解的。
Es lo mismo que he contado en mi historia.
两个的遭遇 就好像我写的故事的翻版。
Sin embargo sus manos no se tocan en esta escultura porque fue un amor imposible.
然而在这座雕像中的手还是没有握在一起,因为这是一段不可能的爱恋。
Entonces sus familias decidieron que sus cuerpos estuvieran siempre juntos y nunca más se separaran.
于是,她的家人决定的遗体要一直在一起永远不分开。
Gracias, profesor. Y los otros, ¿Cómo han hecho el examen?
谢谢,老师。其人呢,考的怎么样?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释