Tu razonamiento es poco consecuente con la teoría que siempre has mantenido.
你
论述和你一直坚持
理论不一致。
de acuerdo; conforme
Tu razonamiento es poco consecuente con la teoría que siempre has mantenido.
你
论述和你一直坚持
理论不一致。
Juan pidió la revisión del examen porque está inconforme con la nota.
胡安要求复核考试成绩因为他觉得不一致。
Las dos personas pusieron de manifesto la conformidad entre las opiniones de ambas partes.
这两人表明了双方
一致。
Estamos conformes en el tiempo y lugar de la reunión.
我们就
议
时伺和地点取得了一致

。
El cuerpo en pleno se solidarizó con él.
该团体一致支持他.
En todo momento mi actuación ha sido consonante con mis principios.
在任何时候,我
行动与我
原则总是一致
。
¿Tú y tu novio coincidís en muchas cosas?
你和你
男朋友在很
事情上都看法一致吗?
Obviamente, las ventajas de la uniformidad son muchas.
保持一致性显然有许
好处。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
经过讨论后,他们一致同
去欧洲旅
。
La asamblea completa votó a su favor.

一致投他
票.
Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.
但我们一致认为,没有理由感到满足。
No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.
达成符合全世界利益
一致并非易事。
Este proceder es coherente con el criterio adoptado por el Grupo en sus informes anteriores.
这一做法与小组在以前报告中采用
办法相一致。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以协商一致
方式通过这项草案。
Confía en que reciba apoyo general y se apruebe por consenso.
他希望能够以协商一致
方式通过这项草案。
Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.
这些机构应在新
国际构架内作出协调一致
努力。
Lamentablemente, hasta la fecha esos debates no han dado lugar a resultados tangibles y convenidos.
不幸
是,这些审议工作迄今并没有产生切实、协商一致
成果。
Si hubiéramos acordado temas del programa, no habríamos seguido examinándolos.
如果我们就议程项目达成一致,那么就不
继续讨论。
Ahora bien, la coherencia es una idea central del Consenso de Monterrey.
而一致性正是《蒙特雷共识》
中心思想。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员
就21项决议草案达成了一致
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。