Elle dissipe la buée de notre hiver.
她散我们冬
的阴霾。
Elle dissipe la buée de notre hiver.
她散我们冬
的阴霾。
Le vent balaie les nuages noirs.
风散乌云。
Chassez les peurs irraisonnées. Ce n'est pas en partant perdant qu'on arrive gagnant !
散毫无来由的恐惧,你将成为赢家。
La police a dispersé la foule.
警察散了人群。
Le vent se leva , il chassa les nuages et le soleil apparut.
起风了,风散了乌云,太阳出来了。
Les Forces de défense et de sécurité ont dispersé le groupe.
国防保安散了人群。
La police avait dispersé les manifestants au moyen de gaz lacrymogène.
警察使用催泪弹散该抗议。
Le vent disperse la brume.
风把雾散了。
Les autres n'ont pas pu se tenir ou ont été dispersés par la force.
另几次则禁止,或
强行
散。
Ces forts soupçons doivent pouvoir être dissipés sans l'ombre d'un doute.
必须毫无疑问地散这个很大的疑虑。
Les policiers ont disloqué l'attroupement.
警察散了聚集的人群。
Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.
来的阵阵馨香
散了焚烧着他的骨髓的无限痛苦。
Une mesure plus faible que la normale peut indiquer qu'une substance inconnue a déplacé l'oxygène.
低于正常值的读数可表明某种未知物质散了氧气。
Des résidents de Gaza qui essayaient avaient été dispersés à l'aide de gaz lacrymogènes.
有一次,试图绕过检查站的加沙居民催泪弹
散。
A deux heures du matin, la ronde passa, dissipant un moment la fatigue de la nuit.
早上2点钟的时候,巡视官经过,这散了一些夜间的疲劳。
Les formations de police et les soldats de la MINUL sont intervenus pour les disperser.
联利特派团建制警察和军事
进行了干预,
散了人群。
Les manifestants ont brûlé des pneus et érigé des barrages dans les rues principales.
据以色列国防军发言人说,这是例行的“散骚乱办法”。
Les Forces de défense et de sécurité ont dispersé la foule au moyen de gaz lacrymogènes.
国防保安使用催泪瓦斯
散了人群。
La police israélienne a dispersé la foule, confisqué des drapeaux et arrêté au moins 10 personnes.
以色列警察散群体,没有旗帜,至少逮捕了10人。
Les soldats avaient riposté et tiré des balles en caoutchouc pour disperser les lanceurs de pierres.
军反过来发射橡皮子弹以
散投掷石块的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。