On accorde donc moins d'importance à l'évaluation administrative des candidatures.
因此,新法对行政评价重视减少了。
On accorde donc moins d'importance à l'évaluation administrative des candidatures.
因此,新法对行政评价重视减少了。
Toutes les évaluations font l'objet d'une réponse de la part des responsables concernés.
管理层对所有评价回应也已编写。
Enfin, le Conseil d'administration devrait contrôler la suite donnée à la présente évaluation.
最后,执行局应监督本次评价后续行动。
Les activités sont réalisées conformément à la politique d'évaluation de l'organisation.
指导评价工作是评价政策。
Les coorganisateurs tireront parti des conclusions de l'évaluation afin d'améliorer les stages à venir.
评价结果将由共同主办人用于改进未来
。
Il le prie de lui communiquer des renseignements à ce sujet dans son prochain rapport.
委员会请缔约国将此类评价结果列
下一次报告。
La conception et l'évaluation de ces politiques devraient comprendre une étude d'impact de l'emploi.
就业影响评估,应当成为政策设计和评价一部分。
Ces cours visaient désormais toutes les régions.
贸发会议评价活动
两大特色是外部评价小组
独立性和参与式方法。
Rares sont les bureaux dotés d'un poste d'administrateur chargé du contrôle et de l'évaluation.
设立负责监测和评价专业人员员额
办事处寥寥无几。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评价工作资源。
Le Groupe des 77 souscrivait à l'orientation générale du rapport d'évaluation.
他所在集团同意评价报告
一般要点。
Le Groupe des 77 souscrivait à l'orientation générale du rapport d'évaluation.
他所在集团同意评价报告
一般要点。
Il s'agissait essentiellement d'évaluer l'utilité des stages et les paramètres en assurant la réussite.
评价工作主要目标是评价培训班
效果,找出导致成功应用培训班上所学知识
因素。
Le PNUD ne s'occupe pas actuellement du suivi des recommandations figurant dans les évaluations décentralisées.
开发计划署目前没有追踪对权力下放评价所提建议
后续情况。
) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.
评价成果管理进展情况。
Le PNUD assure la présidence et le secrétariat du Groupe.
开发计划署担任联合国评价小组主席和秘书处。
Les conclusions des réunions consacrées à l'autoévaluation sont présentées aux réunions conjointes des secrétaires exécutifs.
自我评价会议结果将向执行秘书联席会议报告。
Etablir des critères pour l'évaluation des solutions de remplacement.
拟定用以评价替代方法标准。
Les études indiquent également certaines contraintes susceptibles d'affecter la qualité de l'évaluation dans la région.
调查结果还彰显了影响本区域评价质量一些问题。
Le suivi et l'évaluation du programme relèvent actuellement de différents mandats insuffisamment intégrés.
目前是通过没有密切协调若干途径监测和评价议
执行情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。