Toute évaluation a pour objet d'améliorer le fonctionnement de l'entité évaluée.
价的明确目的是改进被价实体的执行情况。
Seules trois étaient classées dans la moyenne et une seule (Novo Brdo) dépassait celle-ci.
得到一般价的只有三个城市,得到较好价的只有一个(新布尔多)。
Les conclusions de ces évaluations sont résumées ci-après.
这些价的结论报告如下。
La critique de ce film a été positive.
对这部电影的价是肯定的。
Toutes les évaluations sont désormais financées directement sur les ressources des projets à évaluer.
所有价活动的经费现在都直接来自有待价的项目本身。
Souvent, les objectifs ou thèmes de l'évaluation n'apparaissaient pas clairement.
价的目标或问题楚。
Il précisera les détails opérationnels des plans d'évaluation dans ses directives internes concernant les évaluations.
人口基金将在其内部价的指导原则中提出价计划的业务细节。
Les pays visités ont été lents à adopter ces dernières.
受访各国对结果价的采用比较缓慢。
Le Comité a recommandé d'approuver les recommandations concluant l'évaluation approfondie.
委员会建议核可关于深入价的建议。
La raison en est qu'il n'est pas encore prêt pour cela.
原因是项目尚未到接受价的时候。
Qualité des évaluations effectuées par le Bureau de l'évaluation.
价办公室开展的价的质量。
La demande des représentants de pays pour des évaluations de programmes de pays va croissant.
国家代表对国家方案价的需求日增。
On trouvera ci-après les principales conclusions et recommandations des évaluations nationales.
全国价的主要发现和建议陈述如下。
Les États Membres devraient décider du mécanisme propre à cette évaluation.
进行此种价的机制应由会员国决定。
On accorde donc moins d'importance à l'évaluation administrative des candidatures.
因此,新法对行政价的重视减少了。
Toutes les évaluations font l'objet d'une réponse de la part des responsables concernés.
管理层对所有价的回应也已编写。
Cette conclusion est confirmée par les résultats de l'évaluation.
这次价的结果也支持了这一结论。
Cette conclusion est corroborée par les résultats de la présente évaluation.
这次价的结果也证实了这一结论。
Le nombre des évaluations thématiques a augmenté.
所开展的专题价的数量有所增加。
Le ciblage thématique des évaluations n'a guère varié par rapport à l'année précédente.
各项价的专题覆盖范围与去年类似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc on commence par le premier cas qui se nomme Jonathan.
第一个要评价学生是Jonathan。
Elle était de plus, disait-on, pleine de qualités inappréciables.
此外,人们还说她是具备种种无从评价品质。
La France est une destination prisée par les touristes, les touristes aiment venir en France.»
法国是客高度评价旅地,客喜欢来法国。”
Ce supermarché était bien, mais pas top, je mets la note pas maximum.
这家超市很好,但不是最顶级,所以我不会按最高评价按钮。
Ce soit avec leur Boeing 777 787 et les 737.
波音777,787以及737评价是极佳。
Philippe, il a montré son jus de carotte.
菲利普要评价他胡萝卜汁了。
Une fois le dressage des tartelettes fini, Maud et Thomas jugent leur travail.
菠萝挞做好后,莫德和托马斯评价他们工作。
J'ai lu des avis assez mitigés sur la série.
我看了一些比较评价。
Avant, on jugeait la dextérité d'une femme à travers sa maîtrise du papier découpé.
剪纸常常是评价女人手巧标准之一。
J'attends avec impatience les commentaires du chef Anton.
我迫不及待想听安东主厨评价。
C'est pas négatif ce qu'il y a.
这不是负面评价。
Les observations portées sur vos carnets par votre maîtresse en font foi.
成绩册最后有你们老师签署评价。
J'ai hâte d'entendre l'avis de Georges Blanc.
我迫不及待想听乔治·布朗评价了。
C'est pas négatif, mais c'est pas non plus super positif.
不算负面,但也不完全是正面评价。
Tous ces jugements constants ne servent qu'à saper ton énergie et à te rendre encore plus fatigué.
所有这些不断评价只会消耗你精力,让你更加疲惫。
Votre devoir sera annoté de remarques et de commentaires vraiment personnalisés.
你作业会被做批注以及个性化评价。
C'est une Daytona des années 2010, extrêmement cotée.
这是,高度评价 2010 年代代托纳。
C'est sûr que c'est les gens qui veulent être cotés, évalués qui paient.
可以肯定是,愿意被评价、评价人会付钱。
Donc, on l'utilise pour décrire des critiques extrêmement élogieuses, positives.
因此,我们用它来描述极具赞美性、积极评价。
Donc il y a une survalorisation, en France, des activités intellectuelles.
因此,在法国,人们高估了对智力活动评价。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释