Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.
私人的利率高。
Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.
私人的利率高。
Ces fonds devaient être fournis par un groupe de banques privées encore à constituer.
预计将由一些尚待确定的私人提供资金。
Des banques privées et des coopératives octroyaient des prêts à faible intérêt aux agriculteurs.
私人合作社正在向农民发放低息贷款。
De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.
而且,买方总是把款项转到上诉人的私人账户里。
La récente création des trois premières banques privées marque une réforme structurelle d'envergure.
第一批的三私人
在最近成立了,这是采取的重大结构改革措施。
En mars, le Gouvernement a été contraint d'emprunter plusieurs millions de marks à plusieurs banques commerciales.
,政府被迫从一些私人提取几百万可兑换马尔卡的商业贷款。
Président : Place financière de Genève et Groupement des banquiers privés genevois.
日内瓦金融中心日内瓦私人
协会主席。
Il réunit les banques privées qui détiennent des créances sur les États et les entreprises du tiers monde.
伦敦俱乐部是由对第三世界国公司有索债权的私人
组成的。
Ces organismes pourraient être mis en place sous forme de coentreprises avec des banques et des compagnies d'assurance privées.
可以与私人保险部门合作成立这类机构,并将它作为合营企业。
La communication d'actes authentiques ou sous seing privé, de documents bancaires, financiers et commerciaux.
调阅公文书或私人文书以及、财务
商业文件。
D'après la base de données sur la participation du secteur privé dans les infrastructures établie par la Banque mondiale.
以世界私人参与基础设施数据库为依据。
Il en est de même des comptes de gestion de patrimoine administrés par des organismes financiers américains pour le compte d'étrangers.
同样,他们必须制定适用于为外国人维持的私人账户应有警惕程序。
La liste récapitulative a également été communiquée par la Banque centrale aux banques d'État, aux banques privées et aux institutions financières.
中央还将联合国清单分发给国有
、私人
金融机构。
Le Conseil d'administration a décidé de ne pas envisager plus avant la possibilité de l'ouverture d'un compte séquestre dans des banques privées.
理事会决定,不再进一步探讨私人代管账户的方案。
Le principe de cette apparente subvention fournie par une banque privée à de jeunes PME est de s'assurer une clientèle solide pour l'avenir.
一私人
向刚起步的中小型企业提供这种明显的补贴,其理由是确保今后顾客基础雄厚。
Selon lui, cette dette aurait été effacée depuis longtemps, si l'investissement étranger direct avait obéi aux mêmes normes rigoureuses que les crédits bancaires privés.
发言者说,如果国际金融机构适用更严格的私人贷款标准,这种债务早就被勾销了。
Lorsque les banques privées redeviennent disposées à prêter, les banques multilatérales de développement et les organismes de crédit à l'exportation pourraient au contraire réduire leur exposition au risque.
当私人业又愿意贷款时,多边开发
出口信贷机构可以减少风险。
Une enquête réalisée par Europay et MasterCard a montré que 30 % seulement des Hongrois font confiance aux banques pour traiter l'information qui les concerne de façon confidentielle.
Europay万事达信用卡进
的调查发现,只有30%的匈牙利人相信
处理私人数据能够做到保密。
En vertu du paragraphe 1 de ce décret, les banques commerciales et privées accordent à ces personnes des prêts au logement de l'ordre de 30 000 dinars pour une période de 25 ans.
根据该项法令第1条的规定,商业私人
向公民提供为期25年的抵押贷款,用于在农业地区
畜牧业地区建造住房,每笔贷款为3万第纳尔。
D'autres sources potentielles de financement comprendraient les banques locales de développement, les fondations privées et les investisseurs sociaux privés prêts à accepter une rentabilité inférieure au taux commercial habituel.
其他相关潜在资金来源包括当地开发、私人基金会
愿意接受低于充分商业回报率的私人社会投资者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。