Les indicateurs du pays ne révélaient pas forcément les inégalités sociales.
智利指示数不见得反映了其
会
不平等现象。
Les indicateurs du pays ne révélaient pas forcément les inégalités sociales.
智利指示数不见得反映了其
会
不平等现象。
Il reproduisait les inégalités sociales et tolérait la discrimination en son sein.
这就造成了会
不平等并且容忍刑事司法制度中本身
歧视性做法。
Les inégalités augmentent entre les pays et au sein des sociétés.
各国间和各种会内部
不平等现象正在不断扩大。
Par ailleurs, les inégalités sociales sont toujours plus grandes entre les États et à l'intérieur de nos sociétés.
此外,国家之间和会内部
会不平等现象加
。
Or, il subsiste des divisions et inégalités sociales marquées.
巨大会差距和不平等继续存在。
Les disparités du revenu ont entraîné notamment de graves injustices sociales et environnementales.
收差距首先导致严重
会和环境不平等。
Ce modèle économique avait créé d'importantes inégalités économiques et sociales.
这种经济模式导致了严重会和经济不平等。
Le terrorisme n'a pas émergé du vide et les disparités et injustices économiques, politiques et sociales y ont contribué.
恐怖主义不是凭空产生,经济、政治和
会
不平等和不公正都是导致其产生
原因。
Tous les lieux mentionnés présentent de fortes inégalités sociales qui ont aussi une composante raciale.
在所有上述地区都存在着明显会不平等现象,其中也有一些种族因素。
Le monde continue d'être confronté à des inégalités sociales et économiques croissantes et très marquées.
世界仍面临严重而日益加会与经济不平等。
En effet, même des différences sociales apparemment superficielles nuisent à l'intégrité sociale de l'humanité.
甚至是看起来最无关紧要会不平等现象也会摧毁人类
会完整性。
Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.
除其他外,收差距导致严重
会和环境不平等
现象。
Plusieurs des pays qui connaissent les inégalités sociales les plus élevées sont situés dans sa région.
一些会极度不平等
国家就分布在他所在
区域。
Il faut d'urgence s'attaquer aux disparités en ce qui concerne l'accès à des services sociaux de base de qualité.
当务之急是要解决提供和获得高质量基础会服务方面
不平等。
Les groupes les plus désavantagés sont pris en considération dans l'ensemble des activités de santé publique.
减少在健康方面会和经济不平等现象是“健康2015”方案
数量指标之一。
Les racines du terrorisme résident dans l'inégalité des sociétés, dans le désespoir des taudis et dans la confusion de l'âme humaine.
恐怖主义根源在于
会
不平等、贫民窟
绝望以及灵魂
困惑。
Ces différences contribuent à l'inégalité des services sociaux à la disposition des migrants, tant dans les pays d'accueil qu'entre eux.
这些差别在东道国内以及东道国之间造成了移徙者会福利
不平等。
Mais avec le déplacement vers les villes, l'on voit aussi s'urbaniser bien des inégalités et des maux de la société.
但是,随着朝向城市变迁,
会中
许多不平等和弊端也越来越城市化。
Nous sommes tous de plus en plus exposés à des inégalités sociales et économiques marquées qui prennent de nouvelles dimensions.
我们所有人都要越来越多地接触反差大而且维度添新会和经济不平等。
De profondes inégalités sociales persistent, qui sont à la fois une honte sur le plan moral et un obstacle au développement.
广泛会不平等继续存在,既侮辱道德,又阻碍发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。