Par ailleurs, en quoi un tel motif est-il différent des « raisons d'ordre public »?
另外,种
和“公共秩序
”有何不同?
Par ailleurs, en quoi un tel motif est-il différent des « raisons d'ordre public »?
另外,种
和“公共秩序
”有何不同?
La demande fondée du Bélarus de devenir membre est continuellement reportée pour des motifs spécieux.
白俄罗斯充足的加入
因无中生有的
被不断地推迟。
Il n'y a pas de raison de prendre Israël pour cible.
没有将以色列当作目标。
Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.
为保密过度辩护的多种。
Pour ces motifs, la communication est irrecevable.
为了上述,来文不可受
。
C'est la raison pour laquelle notre proposition se présente telle quelle.
就是我们目前提案的
。
Précise les motifs pour lesquels une demande de remise peut être refusée.
澄清了可以拒绝引渡求的
。
Il n'y avait donc aucune raison de la rejeter.
因此,没有撤消
一评定结果。
Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.
阻碍我们加入些文书的
旧存在。
Je donne maintenant la parole au représentant des États-Unis pour une explication de vote.
我现在美国代表发言解释投票
。
Évaluez les raisons de l'urgence éventuelle de l'opération.
评估迫切性的,如果有的话。
Il y avait des raisons de croire en l'avenir de la sécurité collective.
当时存在着相信集体安全未来的。
Ma position est fondée sur les considérations exposées ci-après.
我采取一立场的
是基于下述考虑。
C'est également la raison pour laquelle nous avons demandé que l'on procède à un vote.
而也是我们要求进行表决的
。
Il y donne également les raisons de sa recommandation.
委员会还说明了提出项建议的
。
Elle ne voit aucune justification pour une telle décision.
她无法为一决定找到合
的
。
Une objection devrait autant que possible indiquer les motifs pour lesquels elle est faite.
反对应尽可能说明作出反对的。
Cette décision traite des motifs de refus d'exécution des sentences arbitrales étrangères.
本案涉及拒绝执行外国仲裁裁决的。
Là se trouve peut-être le principal écueil.
可能是反对积极参与的主要
。
Les quelques exceptions, et les raisons correspondantes, sont indiquées dans le tableau 1.
表1阐明几项例外及未列入的。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。