Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
海
物资源目前面临困难。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
海
物资源目前面临困难。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响海物多样性。
En bref, les possibilités d'utilisation des organismes marins sont multiples.
总而言之,海物的潜在用途十分广泛。
Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCFFMA).
南极海物资源保护委员会(CCAMLR)。
La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.
海物多样性受到各种人类活动的压力。
Entre autres questions, les programmes traitent de la déperdition de diversité biologique marine.
这些方案处理海物多样性的消失等问题。
La diversité biologique des océans peut également être affectée par les déversements illégaux.
非法排也可能对海
物多样性造成损害。
À cet égard, le Programme d'inventaire de la vie marine offre un modèle efficace6.
海物普查计划为此种努力提供了有效的样板。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础是可持续捕获海物资源。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海物资源是
们的经济支柱。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海物多样性的消失,会导致遗传多样性的消失。
Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.
海系统与海
物多样性之间的关系极为复杂。
L'année dernière, l'Ukraine a participé à la 20e session de la CCAMLR.
去年,乌克兰参加了南极海物委员会第20届会议。
Cependant, la question de la définition des droits sur les ressources biologiques restait non résolue.
但是,关于对海物资源的权利,其定义仍然没有解决。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视为对海物具最大危害性的废弃物。
En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine.
此外,风力涡轮机的水下部分可以成为海物的栖息地。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海物和景观具有重大的精神、审美和娱乐价值。
Or, la pollution des océans augmente rapidement, de même que l'épuisement de leurs ressources vivantes.
与此同时,们看到海
污染迅速增加,海
物资源不断耗减。
La biodiversité marine est également menacée.
海物多样性同样处于危险之中。
D'après les renseignements recueillis par ses États membres, l'utilisation des plastiques d'emballage est largement répandue.
根据南极海物委员会成员收集到的资料,出现塑料包装带的情况十分普遍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。