Moi, je me spécialise en pédagogie. Je veux être professeur un jour.
我的专业是,我想以后成为一名
师!
Moi, je me spécialise en pédagogie. Je veux être professeur un jour.
我的专业是,我想以后成为一名
师!
Titulaire d'un doctorat en éducation (sociologie comparative et économie) de l'Université de Chicago.
获芝加哥大(比较社会
和经济
)博
。
Elle est diplômée de Radcliffe College et titulaire d'un doctorat d'enseignement de l'Université de Harvard.
杜拉尼女是拉德克利夫
院荣誉毕业生,获哈佛大
博
。
Elles représentent la vaste majorité (83 %) des étudiants qui suivent des cours de formation pédagogique.
在习
师培训和
的
生中,女生也占到了大多数(83%)。
Cet ouvrage contient toutefois un nombre considérable d'éléments non pédagogiques qui évoquent des stéréotypes fondés sur le sexe.
但是,它编排了很多非内容,并引向性别相关的成见。
Les branches qui comptent la plus forte présence féminine sont les humanités, les sciences naturelles et les sciences pédagogiques.
女性所占比例最高的科是人文、自然科
和
。
L'égalité entre les sexes y a été discutée sous ses aspects juridiques, médicaux, socioculturels, théologiques, philosophiques et pédagogiques.
这些讲习班从法律、医、社会文化、神
、哲
和
角度考虑两性平等问题。
Titulaire d'un diplôme de troisième cycle en éducation et d'un Bachelor of Arts en économie de l'Université de Manchester.
在曼彻斯特大获
研究生毕业证书和经济
专业文科
。
Au centre «Drehscheibe», les enfants bénéficient d'un accompagnement sociopédagogique et peuvent suivre diverses formes de thérapies, dont une psychothérapie, si nécessaire.
在“Drehscheibe”中心,社会-家照看儿童,如有需要,也提供特殊治疗,包括心理治疗。
La plupart des étudiantes suivent des cours de pédagogie (76,8 %) et elles sont encore plus nombreuses à le faire dans des instituts pédagogiques.
大多数女生(76.8%),在
院校拿到
的妇女的比例甚至更高。
L'équipe chargée de l'étude consistait en un groupe d'experts comprenant un sociologue spécialisé dans le travail des enfants, un psychologue et un éducateur.
研究小组由一名工作儿童问题社会专家、一名心理家和一名
家等专家组成。
Des études sociologiques et pédagogiques ont montré que les écoles qui favorisent davantage la mixité obtiennent généralement de meilleurs résultats que les autres.
社会和
方面的研究确实表明,各群体比较综合混杂的
校在总体的
习成绩方面超过各群体较为分离的
校。
Elles doivent comprendre en outre une formation individuelle en matière de comportement social, qui soit adaptée aux besoins du programme scolaire de chaque degré d'instruction.
所有的培训都是为了保证师的科
――
知识和技能,并且包含适合有关
及
校水准的课程需求的个人及社会培训的成分。
Le Rapporteur spécial tient à préciser que cette conférence ne se pose ni en tant que rencontre de théologie, ni en tant que consultations de pédagogie.
特别报告员要指出的是,这次会议既不是神会议,也不是
会议。
Au cours de la période considérée, 107 étudiants ont achevé le programme de formation avant l'emploi. Tous ont obtenu une licence en sciences de l'éducation.
在本报告所述期间,有107名员从执
前受训方案毕业,全部获得鉴定合格的
。
Au cours de la période considérée, 107 étudiants ont achevé le programme de formation avant l'emploi. Tous ont reçu une licence en sciences de l'éducation.
在本报告所述期间,有107名员毕业于执
前受训方案,他们全都获得了鉴定合格的
。
Attribution à une chercheuse d'une bourse de quatre semaines en Israël, coparrainée par l'UNESCO et Israël (Mashav) dans le domaine de l'enseignement (valeur : 5 367 dollars)
一名女性研究员获得一笔共同赞助的研究金(科文组织/以色列-马沙夫),为期四周,在以色列研究
(金额:5 367美元)。
L'analyse des programmes et des manuels scolaires doit permettre d'établir un cadre de référence pour conceptualiser ce que les spécialistes de l'éducation sont convenus d'appeler l'enseignement des valeurs.
对课程和课本的分析有可能为
家中通常所称的“价值
”概念化奠定基础。
Depuis qu'il est libre, l'auteur se porte physiquement mieux, il a achevé les études universitaires complémentaires de pédagogie qu'il avait commencées en prison et il s'est marié.
自被释放以来,提交人的身体健康状况逐渐好转,他完成了在监狱里开始的补充大
课程,并且结了婚。
En ce qui concerne les ressources humaines, le principal problème du secteur concerne, dans bien des cas, le faible niveau de formation académique et pédagogique des professeurs.
至于人力资源方面,该部门涉及的主要问题在很多情况下是,师在
术和
方面所受的
水平很低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。