Les rues, les quartiers et les institutions changent de nom.
街道、民点和机构都正在更名。
Les rues, les quartiers et les institutions changent de nom.
街道、民点和机构都正在更名。
Des projets visant à augmenter le nombre de colonies sont actuellement en cours.
而且现在有计划要增加民点的数量。
Durant cette période, elle a mené plusieurs attaques contre des localités lendu.
在占领该地期间,曾数次攻击伦杜民点。
Les résolutions de l'ONU ont maintes fois demandé l'arrêt de toutes les activités de peuplement.
联合国多次决议三要求停止一切
民点活动。
Le but de l'opération était apparemment de lancer des attaques contre les localités ngiti voisines.
此举的目的显然是对比邻的各恩吉民点展开攻击。
Les collectivités sont divisées en groupements et les groupements en localités.
乡分为若干民区,
民区又分为若干
民点。
Il y eut également des attaques de Palestiniens contre des colons israéliens.
也有巴勒斯坦人攻击以色列民点人的事件。
Installation du gaz dans les maisons de centres de peuplement pollués par des radionucléides.
在放射核素污染地区
民点,为个人住房提供煤气。
Ces incidents ont obligé les policiers à quitter les lieux afin de chercher des renforts.
这些事件使警官不得不离开这一民点以便在有增员及援助情况下
。
Certaines comptent plus de 10 000 habitants alors que d'autres en ont moins de 100.
有些大约有10,000左右民,而另一些
民点的
民为到100人。
Un hélicoptère de l'armée ougandaise basé à Bunia a été utilisé pour effectuer des bombardements.
驻在布尼亚的一架乌干达人民国防军的直升机对一些民点进行了轰炸。
C'est pourquoi le préfet a décidé d'ordonner l'évacuation de toutes les habitations» situées sur le front ouest de l'incendie.
这也是省长决定对火线西部的所有民点进行疏散的原因。
Il a également reçu des terres en vue de créer un élevage des moutons Merinos.
这一切说明,布宜诺斯艾利斯当局对在本国南部的岛屿部分和大陆部分建立长住民点十分关心。
Des centaines de localités ont été détruites par l'armée ougandaise et les milices hema du Sud.
乌干达人民国防军和南赫马民兵一道摧毁了数以百计的民点。
On a également relancé les maisons des services sociaux à l'intention de la population des petites agglomérations isolées.
为边远小民点
民服务的社会服务院正在恢复。
De plus, il a créé 74 avant-postes (habitations construites en dehors des colonies) après la signature des Accords d'Oslo34.
另外,在签属《奥斯陆协定》以后,以色列设置了74个边远民点(与既定的定
点不连接的
民点)。
Cependant, ces violences ont également lieu dans d'autres centres urbains tels que Kirkouk, Mossoul et Bassora.
不过,其它民点,如基尔库克、摩苏尔和巴士拉也出现了这种暴力。
Des 25 048 femmes qui ont été réinstallées dans de nouveaux établissements, 5 432 ont obtenu un emploi.
048名难民迁到新的民点,向其中5 432名提供了工作。
Des caravanes sont installées sur six autres sites alimentés en eau courante et équipés de toilettes chimiques.
并有6个民点装备了大篷车、自
水和化学抽水马桶。
Or il est arrivé que des colons juifs détruisent ou confisquent des biens palestiniens pendant le couvre-feu.
有时犹太人定者乘这些
民点实行宵禁时毁坏并没收巴勒斯坦财产。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。