Le contrat était muet sur les règles applicables quant au fond de l'affaire.
合同未指明案件实质的适用规则。
Le contrat était muet sur les règles applicables quant au fond de l'affaire.
合同未指明案件实质的适用规则。
Les débats au sein des groupes de travail ont été approfondis.
两个工作组进行了具有实质意义的讨论。
Ces difficultés sont à la fois d'ordre procédural et de fond.
这些问题既是程序性的,也是实质性的。
La Présidente craint que cette proposition n'implique une modification de fond.
主席说,她担心该修正将构成实质性的修改。
Or, la charge de travail est encore considérable, et on peut difficilement l'alourdir.
余下的工作量是实质性的,难以将其加。
Le contenu des cours de formation et son enseignement sont analysés à l'annexe 2.
训课程实质内容的设计与实施的分
在附件二中介绍。
Le fond du paragraphe 94 a été approuvé.
第94段的实质内容获。
Il reste encore à fixer une date pour le début du dialogue de fond.
开始实质性话的日期尚待宣布。
Parfois, cependant, nous sommes tous touchés et impliqués de manière encore plus radicale.
不过,有时我们都受到更实质性的影响,参与的程度也更深。
La Conférence ne devrait pas poursuivre un mirage, mais œuvrer pour obtenir un résultat concret.
裁军会议不应当追寻一种幻景,而是应当努力取一种实质性的结果。
Fait regrettable, des informations dignes d'intérêt font défaut aux paragraphes 23 et 24.
令人遗憾的是,第23段和第24段漏掉了实质性的资料。
Le fond des paragraphes 1 à 30 a été approuvé.
第1至30段的实质内容获。
Premièrement, on ne doit pas s'attendre à un flux substantiel d'informations en provenance des États.
第一,来自国家的实质性信息可能不多。
Il n'y a toujours pas de progrès significatifs dans le domaine du désarmement.
裁军领域继续缺乏有意义的实质性进展。
Une coopération technique utile suppose une évaluation permanente de la situation pour en mesurer l'impact.
具有实质意义的技术合作必须不断局势进行评估,以便衡量合作所产生的影响。
Les débats sur certaines questions de fond devraient donc être ajournés.
因此,应当推迟某些实质性问题的讨论。
Le Groupe de travail a approuvé les paragraphes 85 et 86 quant au fond.
工作组赞同第85和86段的实质内容。
Plusieurs avis ont été exprimés à propos de la teneur des propositions.
关于这些提议的实质内容,与会者看法不一。
Le contenu de la Déclaration et du Programme d'action de Durban n'est pas en question.
《德班宣言和行动纲领》的实质没有疑问。
Le Conseil peut donner des orientations aux procédures spéciales concernant le fond.
委员会可就特别程序的实质内容提供指导。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。