Il y a eu deux trophées dans l'histoire de la Coupe du monde de la FIFA.
国际足联界杯
杯有两个。
Il y a eu deux trophées dans l'histoire de la Coupe du monde de la FIFA.
国际足联界杯
杯有两个。
Les week-ends, ils écument les concours de danse régionaux.Leur maison regorge de trophées.
周末时,他们参加地方组织的舞蹈比赛,两人的家里堆满了各种
杯。
Et à la fin du tournoi, le Ministre Erekat lui-même a distribué les trophées.
在这次锦标赛结束时,就由艾雷卡特部长亲自颁发杯。
Avec la performace excellente et intensive, Isabelle Adjani a remporté la meilleure actrice, aussi son cinquième prix de César.
伊莎贝尔-阿佳妮凭借在《裙角飞扬的日子》中的出色演出,获得了第五座凯撒杯。
Appelé parfois "trophée Abel Lafleur" en raison du nom de son sculpteur, il était composé d'or et de marbre pour le socle.
故这一杯又与其制作者联系在一起,有时被非正式称为“拉弗勒杯”(Trophée Abel Lafleur)。
杯由黄金制成,底座为大理宝石。
Ayant occupé Porto Rico, ils ont déclaré à la face du monde que les îles constituaient son « butin de guerre ».
在占领了波多黎各之后,美国向全界宣布该岛是它的“战争
杯”。
Notre organization Gift Show Salon, à aider les acheteurs étrangers achètent proxy résine artisanat, les principaux marchés trophée sportif résine de médailles, de l'Australie a exporté!
我公司专业举办礼品展览的展览公司,现帮国外买家代理采购树脂类工艺品,主要采购体育方面的树脂类杯
牌,出口澳洲!
L’enceinte madrilène pourra donc se parer de blanc et fêter une dernière fois ce Français qui lui a offert sa neuvième Coupe d’Europe des Clubs Champions.
整个马德里都将会谈论起他们的白衣军团,并将最后一次为这位给他们带回第九座欧洲俱乐部冠军杯杯的法国人喝彩!
Notre principal fournisseur de bijoux en cristal, métiers d'art en cristal, pierres d'ornement en cristal, trophée en cristal, collier en cristal, Crystal Crystal produits, tels que la peinture.
我公司主要供应首饰、
工艺品、
观赏石、
杯、
项链、
画等
制品。
Entre 1939 et 1945 (Seconde Guerre mondiale), le trophée de la Coupe du monde avait été caché chez un Italien pour éviter qu'il ne soit subtilisé par les Allemands.
二战期间,界杯
杯为避开侵略军,曾藏于意大利一房屋的床底下。
Avant la seconde guerre mondiale la FIFA lui a donné le nom de Coupe Jules Rimet fondateur de la Coupe du Monde. Dès la Coupe du Monde 1950 son nom devient simplement "Coupe du monde".
二次大战前,为纪念界杯创始人雷米特会长,FIFA 把该
杯命名为"雷米特杯" 。但自1950年赛事起,干脆就直接简称其为“
界杯”。
Les FANCI ont gagné la coupe « Corridors de la paix » et les FAFN ont pris la deuxième place et ont reçu la coupe fair play, décernée à l'équipe la plus disciplinée parmi les cinq concurrents (FANCI, FAFN, ONUCI, Police civile de l'ONUCI et Opération Licorne).
科国民军赢得“和平走廊”杯,新军武装部队赢得亚军杯和公平竞赛杯,以表彰他们为5支参赛队(科国民军、新军武装部队、联科行动、联科行动民警和独角兽部队)中纪律最强的一队。
Pour la première fois, une brochure avait été élaborée pour la finale. Outre des informations générales sur l'IISL et sur le concours, elle fournissait un résumé de l'affaire, le programme complet, la liste des parrains, des juges et des jurés des dossiers présentés à la demi-finale et à la finale, les universités ayant participé aux épreuves régionales, le nom des membres des trois équipes de finalistes et une liste des prix, ainsi qu'une photographie du trophée Manfred Lachs.
首次为界决赛编写了一本小册子,该小册子除了关于空间法研究所和模拟法庭竞赛的一般资料之外,还简要介绍了案例、整个方案、所有赞助者的姓名、审阅半决赛和决赛中书面辩护状的所有法官和陪审员、参加各区域预赛的所有大学、参加决赛的三队队员姓名以及所有
品和
状的清单,包括Manfred Lachs
杯的照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。