Shanghai est une ville très peuplée.
上海是座人口稠密的城市。
Shanghai est une ville très peuplée.
上海是座人口稠密的城市。
Bien que petite, Macao est une ville très peuplée.
澳门虽然细小,却是一个人口稠密的城市。
Ces chiffres totaux tiennent compte d'un programme ambitieux de rénovation d'immeubles anciens à taux d'occupation élevé.
除此以外,还有一项有关重新发展人口稠密的老的宏伟计划。
De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.
将
大部分人口稠密的沿海
陷入永久性洪水的危险之中。
Les activités économiques n'ont plus besoin de se dérouler dans des zones très développées ou densément peuplées.
商务不再需要在高度发达和人口稠密的进行。
Quatrièmement, le Burundi est un pays densément peuplé, ce qui pose des difficultés sur le plan des terres.
第四个挑战是对土问题的关切,因为布隆迪是一个人口稠密的国家。
En tout état de cause, il est difficile, dans un pays aussi densément peuplé, de pratiquer une agriculture extensive.
无论如何,多样的农业类型难在荷兰
样人口稠密的国家实行。
Les frappes israéliennes visaient également trois autres cibles situées dans des endroits densément peuplés de la bande de Gaza.
以色列还对加沙带人口稠密的平民
的另外三个
点进行了袭击。
C'est pour cette raison que les terroristes détournent des avions, font des attentats à la bombe dans des centres-villes, etc.
因此恐怖分子会劫持飞机,在人口稠密的中心安放炸弹等等。
Cette maison, située dans un quartier très peuplé, était celle de la famille Al-Athamnah, dont 16 membres sont morts ce jour funeste.
一房屋是Al Athamnah家的,它位于人口稠密的
,
一家人在此不幸的日子里丧失了16名家庭成员。
En même temps, les forces d'occupation israéliennes ont lancé des raids répétés contre des villes palestiniennes et des camps de réfugiés fortement peuplés.
同时,以色列占领部队多次袭击人口稠密的巴勒斯坦城市和难民营。
Il convient de souligner que cet attentat a eu lieu pendant l'heure de pointe et dans une zone très peuplée de la ville.
值得注意的是,次袭击发生在该城市的一个人口稠密的
交通繁忙的时刻。
Il est déplorable que, dans une zone densément peuplée, des civils innocents soient atteints et que les attaques causent la mort de civils.
令人痛惜的是,在一个人口稠密的,无辜平民被卷入其中,而且袭击导致平民丧生。
Au moment où j'écris la présente lettre, les frappes aériennes israéliennes sans distinction touchent des quartiers et des camps de réfugiés densément peuplés.
即在我写信的时候,以色列正在对人口稠密的街坊和难民营进行不分青红皂白的空中打击。
Même les plus petites des bombes à dépression deviennent des armes de destruction massive lorsqu'elles sont utilisées dans des zones urbaines densément peuplées.
即是较小的油气炸弹,如果在人口稠密的市
用也可被列为大规模毁灭性武器。
Outre les pertes humaines, l'immeuble visé ainsi qu'au moins quatre autres habitations alentour ont été détruits lors de l'offensive contre ce quartier populaire.
除了人命的巨大损失之外,处人口稠密的平民
的受袭大厦以及至少另外4个住宅被毁。
Les civils de Gaza se retrouvent enfermés dans une zone de guerre meurtrière, prisonniers derrière un mur qui entoure leur territoire densément peuplé.
加沙平民发现自己被囚禁在一个致命的战争,其人口稠密的领土被一堵墙壁包围起来。
Les opérations militaires d'Israël dans cette zone densément peuplée mettent en péril la vie des habitants de Gaza et leur infligent des souffrances.
以色列在该人口稠密的军事行动威胁加沙平民的生命并给他们造成痛苦。
Cet oléoduc, doublé d'un gazoduc, devrait pénétrer plus avant sur le territoire chinois, traverser la province du Guizhou pour atteindre la mégapole de Chongqing.
条与输气管并行铺设的输油管将来会向中国内
延伸得更远:它将穿越贵州省直到人口稠密的大都市重庆。
Des colons étaient arrivés avec quelques caravanes et avaient établi des avant-postes sur le sommet de collines au milieu de zones palestiniennes fortement peuplées.
定居者来的时候带来几个大篷车,然后他们在巴勒斯坦人口稠密的山坡上设立前哨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。