Je voudrais vous parler en particulier.
我想和您个别谈谈。
Je voudrais vous parler en particulier.
我想和您个别谈谈。
Ces pertes peuvent être très élevées dans certains cas.
个别地区的损失可能很大。
Les modules sont élaborés par les pays.
单元由个别国家拟制。
Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.
对非政府组织的个别技术咨询。
Des plans individuels ne devraient pas être adoptés qu'en tant que solution de repli.
个别的计划只是在必要时作为补充。
Je vous raconterai cela en particulier.
件事我以后个别
给您听。
Selon certaines informations, des groupes armés distincts subsistent dans les zones de cessez-le-feu.
但是,据报个别武装团体仍然留在停火地区。
La loi traite aussi de la répression des actes de terrorisme individuels.
该法还规定了个别恐怖行为的惩治办法。
Ces annonces ne comprennent d'ailleurs pas les contributions individuelles de ses États membres.
笔认捐不包括欧盟成员国的个别捐款。
Il faut laisser aux différents États le soin de l'interpréter.
对个词的解释应由个别国家自己决定。
Les États parties sont individuellement et collectivement responsables du respect des dispositions de la Convention.
缔约国负有确保的个别责任和集体责任。
Seules des licences individuelles sont délivrées pour l'exportation de matériel militaire.
对出口军事装备只发给个别许可证。
Les peines maximales prévues pour un certain nombre de violences sexuelles sont indiquées à l'annexe VIIIE.
个别性罪行的最高刑罚列于附件八E。
Elles ne doivent pas être le cheval de bataille d'États individuels.
专家小组不应成为个别会员国的宠爱项目。
À de légères modifications près, tout ce système demeure en vigueur.
除个别情况外,整个制度延续至今仍然有效。
Le Gouvernement prévoit également de créer un service de ferry entre les diverses îles.
政府还计划在个别岛屿之间,开办轮渡服务。
Les demandes d'accès doivent être examinées au cas par cas.
应按个别情况考虑提供会议服务的要求。
Des intérêts individuels et étroits ne sauraient entraver les efforts d'une vaste majorité de pays.
狭隘的个别利益不能阻碍大多数国家的努力。
Dans quelques cas, un seul des États du Groupe a fait objection.
也有集团的一个国家反对的个别情况。
Notre institution a déjà abordé bon nombre de suggestions individuelles faites par les membres.
世界银行正在处理各位成员提出的许多个别问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。