Seize détenus sont en attente de procès.
十六名被羁押人正在候。
Seize détenus sont en attente de procès.
十六名被羁押人正在候。
Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.
这位精神病医生在申诉程序期间未作证。
Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.
没有任何情况能够为此种对的限制辩解。
Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.
数千名巴勒斯坦人未讯就被逮捕和拘留。
Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.
我现在谈谈对我们正在进行的的看法。
18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.
18 在庭期间没有对孩子听证。
Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.
因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项。
Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.
法庭的四个室目前在同时进行
工作。
Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.
当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使延迟。
Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.
在所关注的案件中,办事处旁听了若干和法庭
理。
Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.
另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非常多。
Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.
根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正的国际规范。
L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.
这四名案法官的到达,使两起新
得以开始。
La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.
来文提交人补充说,对al-Shaghouri的非常不公正。
Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.
时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据。
Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.
当一个案件进入庭阶段后有2名律师加入。
Sinon, le procès civil peut suivre son cours.
如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。
Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.
在被告缺席的情况下继续进行。
Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.
对他们的据说进行得很慢。
Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.
计有十七名被拘留者在候。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。