Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.
今年法国大区第一轮选举投票率创历史新低。
Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.
今年法国大区第一轮选举投票率创历史新低。
La Suède a une longue tradition de participation électorale élevée.
瑞典有参选举投票人数多的悠久传统。
La préparation des élections est en cours.
选举投票的筹备工作正行。
L'Islande a une longue histoire d'une participation élevée aux élections.
长期以来,冰岛的选举投票率一直较高。
En Nouvelle-Zélande, la participation électorale est forte et les citoyens ont facilement accès à leurs représentants.
新西兰,选举投票率很高,并且容易接触当选的代表。
Les citoyens du Timor oriental ont participé massivement aux élections pour l'Assemblée constituante et à l'élection présidentielle.
参制宪大会和总统选举投票的东帝汶公民人数势不可挡。
Traditionnellement, la participation aux élections n'a jamais été inférieure à 95 % du corps électoral.
从历史上看,参与选举的投票人均不低于95%。
Il avait invité le Parti travailliste à constituer un « gouvernement d'union ».
以色列选举史上投票率最低的选举中获胜的。
Observation des élections - Des membres de l'OOFM ont surveillé le déroulement des élections parlementaires.
选举监督-OOWM的成员对议会选举的投票行了监督。
D'une façon plus générale, qui aurait le droit de voter dans une circonscription donnée?
由此还引出另一个问题:哪个人有权哪个选举区投票?
La participation électorale n'est qu'une des formes de participation mais demeure la plus universelle et la plus fondamentale.
参选举投票只
参与形式之一,但也
最普遍和最基本的参与形式。
Nous poursuivons maintenant le scrutin et commençons la procédure de vote.
我们现将继续
行选举并开始投票
程。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举以无记名投票方式行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举应以无记名投票方式行。
La participation électorale, qui n'est qu'une des formes de participation, reste cependant la plus universelle et la plus fondamentale.
参选举投票只
参与形式之一,但也
最普遍和最基本的参与形式。
Toutes les élections au Comité ont lieu au scrutin secret.
委员会所有选举应以无记名投票方式举行。
Toutefois, nous déplorons la très faible participation des électeurs serbes à ces élections.
但我们遗憾的,塞族选民
这些选举中的投票率很低。
Elle voudrait savoir combien de femmes se sont présentées aux élections pour le Parlement européen.
Belmihoub-Zerdani女士注意到地方和议会选举的投票年龄21岁,她询问总统候选人
否也必须
21岁。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的选举应以无记名投票方式行。
En l'absence d'un consensus, l'élection a lieu au scrutin secret.
如无协商一致,选举应以无记名投票行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。