Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切结论产生于情况
末尾, 而不是在它
先头.
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切结论产生于情况
末尾, 而不是在它
先头.
Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.
鉴于被人数太少了,这个统计数字没有任何意义。
La ponencia del investigador fue muy aplaudida.
者
报告得到称赞。
Se encarga de investigar la causa del accidente.
他负责事故
原因。
Él ha investigado la posibilidad de una cooperación.
他了两方合作
可能性。
El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.
本报告为结论和建议。
Las investigaciones del Comité Especial implican un vergonzoso despilfarro de recursos.
特别是对资源
无谓浪费。
De los 16 sospechosos que se están investigando el Fiscal decidió acusar a ocho personas.
在16名嫌疑人中,检察官决定起诉8人。
El proceso de supervisión e investigación es exhaustivo y pragmático.
监测进程是彻底和注重结果
。
La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.
议核可了经修正
表。
Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.
从而使巴西主管部门得以加紧自己,并最终制裁该卡特尔。
Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.
他说愿非洲联盟和非洲
其他领导人分享他
结果。
En el plano nacional, se había establecido la Subprocuraduría de Investigación Especializada en Delincuencia Organizada.
在国家一级,设立了负责专门有组织犯罪
副检察总长办公室。
Esta información fue corroborada por investigaciones de otras fuentes independientes.
这一信息已由其他方面独立
报告所证实。
Estimaban que la policía no daría curso a las denuncias y temían represalias.
他们认为警察不提出
投诉,并且他们害怕报复。
Cuando la policía no llevó a cabo esa investigación, los comités no adoptaron medida alguna.
在警方不进一步情况下,
没有采取任何行动。
En el presente informe se dan a conocer los resultados de esos exámenes y estudios.
这些审和
结果反映在本报告中。
Indicó que las autoridades sirias desearían iniciar su propia investigación judicial del asesinato del Sr. Hariri.
他表示,叙利亚政府希望对暗杀哈里里事件展开自己
司法
。
Esta investigación aún se encuentra en las primeras etapas.
这方面仍处于初级阶段。
Se espera que los resultados definitivos del estudio se publiquen en septiembre.
预计最后结果将于9月发表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。