Por otra parte, la sociedad venera la maternidad.
还有社会对母性的尊重。
además; por otra parte; por lo demás
Por otra parte, la sociedad venera la maternidad.
还有社会对母性的尊重。
Además, se está construyendo el muro de separación.
,以色列正在修建隔离墙。
Por lo demás, todo esto llega tarde.
,这一战略制定得太迟了。
También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.
,还必须讨论制裁问题。
También debe buscarse la cooperación de las organizaciones regionales.
,还应争取区域组织的合作。
Además, el SGPC podía devengar dividendos concretos.
,普惠制可以产的红利。
Myanmar ha participado también en el proceso de Bali.
,缅甸还参加了巴厘进程。
Además, suelen ser objeto de amenazas y represalias.
,他们经遭到威胁和报复。
La CEPA prestó una atención renovada al comercio regional y a la facilitación del comercio.
,目前正在采用多式联运系。
Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.
,有一名拉钦本地居民返乡。
Además, el diálogo es un acto ético.
,对话也是一种伦理行为。
También estaba la cuestión de los métodos de trabajo de la Comisión.
,还有委员会工作方法问题。
Además, siguió mejorando la gestión de los recursos para viajes.
,旅行资源的管理继续改进。
Además, su mandato no está bien definido.
,他们的任务规定不明确。
Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
,还采取了债务减免措施。
Además, véase la solicitud de asistencia formulada infra.
,参看以下提出的协助要求。
La vida familiar de la mujer, por otra parte, es muy difícil.
,家庭活对妇女极为困难。
Además, Bangladesh se ha sumado a dicha lista.
,孟加拉国已成为提案国。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
,辩方也提出了大量的请求。
Además, se debe preservar la eficacia del Consejo.
,还必须保障安理会的效能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。