La ardilla saltó ágilmente de un árbol a otro, buscando bellotas.

 敏捷地从一个树跳到另一个树,寻找橡
敏捷地从一个树跳到另一个树,寻找橡 。
。
rápido; ágil; listo
La ardilla saltó ágilmente de un árbol a otro, buscando bellotas.

 敏捷地从一个树跳到另一个树,寻找橡
敏捷地从一个树跳到另一个树,寻找橡 。
。
La ardilla salta ágilmente entre los árboles.

 敏捷地在树间跳跃。
敏捷地在树间跳跃。
El colibrí revolotea ágilmente entre las flores, sus colores brillantes resaltan contra el cielo.
蜂鸟在花丛中敏捷地飞舞,其鲜艳的色彩与天空形成鲜明对比。
El chivo saltó sobre la roca, mostrando su agilidad y fuerza.
山羊跃过岩石,展示了它的敏捷和力量。
Tiene veloces pies.
她腿脚敏捷。
Esas transformaciones deben realizarse de formas que satisfagan las necesidades de sus pueblos, en particular de los pobres, con mayor transparencia, participación y sensibilidad.
这些转变 当以适
当以适 本国
本国 民需要的方式进行,尤其要适
民需要的方式进行,尤其要适 穷
穷 的需要,还要更加透明,参与性更强,反
的需要,还要更加透明,参与性更强,反 更为敏捷。
更为敏捷。
La bolsa de trabajo tiene como objetivo, a partir de una atención personalizada, vincular en forma ágil, eficaz y oportuna, a los solicitantes de empleo con las oportunidades de trabajo que ofrecen las empresas.
职业介绍所的工作主要关注于个 ;其目标是以敏捷、有效和及时的方式,在
;其目标是以敏捷、有效和及时的方式,在

 员和企业提供的就业机会之间建立联系。
员和企业提供的就业机会之间建立联系。
Sin embargo, las Naciones Unidas lograron establecer una presencia pequeña y con capacidad de respuesta, que complementó las iniciativas regionales de manera práctica, incluido el Grupo de Supervisión de la Tregua, encabezado por Nueva Zelandia y su sucesor, el Grupo de Supervisión de la Paz, encabezado por Australia.
尽管如此,联合国仍成功地建立了轻便和反 敏捷的存在,有益地补充了区域主动行动,包括新西兰领导的休战监测小组及其继任机构澳大利亚领导的和平监测小组。
敏捷的存在,有益地补充了区域主动行动,包括新西兰领导的休战监测小组及其继任机构澳大利亚领导的和平监测小组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。