Está acusado de alta traición, acusación que es muy fuerte y extrema.
他被指控叛国,是很严重很极端 控告。
控告。
acusar
Está acusado de alta traición, acusación que es muy fuerte y extrema.
他被指控叛国,是很严重很极端 控告。
控告。
Ha sido acusado de la comisión de varios delitos contra la propiedad.
他被指控犯有好几起侵犯财产罪。
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判中,证人拒绝作证指控被告。
El ministro ha negado todas las acusaciones.
部长否认所有 指控。
指控。
Se ha querellado contra ella por calumnias.
他指控她诽谤。
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
对另一名也列入清

 人
人  所有指控被宣布无效。
所有指控被宣布无效。
Las acusaciones y recriminaciones abundan y agravan la actual polarización política.
各方严厉交相指控,使原来不断 政治两极化更趋严重。
政治两极化更趋严重。
La acusación de Armenia sobre un bloqueo carece de fundamento jurídico y es falsa.
亚美 亚关于封锁
亚关于封锁 指控没有法律依据,纯属杜撰。
指控没有法律依据,纯属杜撰。
Se han hecho muchas acusaciones de corrupción y abusos contra nuestra Organización.
联合国充斥着各种腐败和滥用职权 指控。
指控。
Una reclamación puede comprender más de una queja.


 诉所提出
诉所提出 指控可能不止一项。
指控可能不止一项。
Se declaró inocente de todos los cargos el 14 de diciembre.
14日,他对所有指控罪名均不服罪。
El acusado puede contratar a un abogado de su elección.
被指控 人可以自行挑选律师。
人可以自行挑选律师。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
委员会在与这两 反叛团体领导人
反叛团体领导人 会晤中向他们提到这些指控。
会晤中向他们提到这些指控。
También se ha afirmado que los rebeldes utilizan a niños soldados.
还有人指控反叛部队使用儿童兵。
Partiendo de esa premisa, parece que el informe acuse a Siria.
从这一点上,不难看出报告对叙利亚作了指控。
Es una acusación que no podemos permitir que la historia formule contra nosotros.
我们决不能允许历史对我们发出这样 指控。
指控。
La acusación de terrorismo no es suficiente si no va acompañada de cargos por actos específicos.
如果缺乏针对具体行动 指控,则不足以被指控为恐怖分子。
指控,则不足以被指控为恐怖分子。
Algunas víctimas fueron acusadas de colaborar con las FDN.
有些受害者被指控与国防军勾结。
De las 18 denuncias investigadas, 16 no pudieron corroborarse.
在调查 18项指控中,有16项无法确证。
18项指控中,有16项无法确证。
El orador habría deseado examinar esas denuncias con las autoridades israelíes.
他本希望与以色列当局亲自讨论这些指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。