Está acusado de alta traición, acusación que es muy fuerte y extrema.
他被指控叛国,是很严重很极端的控告。
Ha sido acusado de la comisión de varios delitos contra la propiedad.
他被指控犯有好几起侵犯财产罪。
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判中,证人拒绝作证指控被告。
El ministro ha negado todas las acusaciones.
部长否认所有的指控。
Se ha querellado contra ella por calumnias.
他指控她。
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
另一名也列入清单的个人 的所有指控被宣布无效。
Las acusaciones y recriminaciones abundan y agravan la actual polarización política.
方严厉交相指控,使原来不断的治两极化更趋严重。
La acusación de Armenia sobre un bloqueo carece de fundamento jurídico y es falsa.
亚美尼亚关于封锁的指控没有法律依据,纯属杜撰。
Se han hecho muchas acusaciones de corrupción y abusos contra nuestra Organización.
联合国充斥着败和滥用职权的指控。
Una reclamación puede comprender más de una queja.
每宗投诉所提出的指控可能不止一项。
Se declaró inocente de todos los cargos el 14 de diciembre.
14日,他所有指控罪名均不服罪。
El acusado puede contratar a un abogado de su elección.
被指控的人可以自行挑选律师。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
委员会在与这两个反叛团体领导人的会晤中向他们提到这些指控。
También se ha afirmado que los rebeldes utilizan a niños soldados.
还有人指控反叛部队使用儿童兵。
Partiendo de esa premisa, parece que el informe acuse a Siria.
从这一点上,不难看出报告叙利亚作了指控。
Es una acusación que no podemos permitir que la historia formule contra nosotros.
我们决不能允许历史我们发出这样的指控。
La acusación de terrorismo no es suficiente si no va acompañada de cargos por actos específicos.
如果缺乏针具体行动的指控,则不足以被指控为恐怖分子。
Algunas víctimas fueron acusadas de colaborar con las FDN.
有些受害者被指控与国防军勾结。
De las 18 denuncias investigadas, 16 no pudieron corroborarse.
在调查的18项指控中,有16项无法确证。
El orador habría deseado examinar esas denuncias con las autoridades israelíes.
他本希望与以色列当局亲自讨论这些指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mayor parte de las denuncias son falsas.
这些指大部分都假的。
Pero sólo el 0,0015% de las denuncias son falsas según la Fiscalía General del Estado.
但,国家最高检察长表示,仅有0.0015%的指虚假的。
Si salían a la superficie, quedaba demostrada la acusación.
如果飘起来,就证明指对的。
Muchas acusaciones se debían a intrigas políticas o simplemente por envidias.
许多指政治计谋或出于嫉妒。
El domingo, fue acusado de setenta y nueve (79) cargos de homicidio.
周曰,该列车司机被指过失谋杀 79人。
Diego me ha traído una buena idea, vosotros acusaciones sin pruebas.
迭戈给出个好主意 你们的指没有证据的。
Señor abogado, cometió usted el crimen del que se me acusa.
律师先生,你犯指的罪行吗?
Te acusa de haber robado la caja de los bastaixos—contestó el padre Albert.
“他指你偷大力士们的保险箱。”艾柏神父挺身回应他。
Algunos carteles nos llevan a intuir la carga política de su sermón.
一些海报让们直觉到他布道的政治指。
¡Yo también te acuso! —gritó señalándolo.
“要指你!”老雷蒙拉大嗓门宣布,手指着马约卡佬。
Aureliano tuvo que declarar quién era ese varón; Juan de Panonia fue acusado de profesar opiniones heréticas.
奥雷利亚诺不得不说出那个人谁,胡安·德·帕诺尼亚被指散布异端言论。
Mi cliente se niega a usar su derecho a expresarse sobre la acusación que recae en sus hombros.
的委托人拒绝针对落在他肩上的指使用其发言的权利。
Y las acusaciones de racismo en su núcleo han generado consternación.
对王室核心的种族主义指引起巨大恐慌。
Más le costó justificar su tortuosa denuncia.
但他无法为他莫须有的指辩解。
De hecho una de las características de la violencia machista es que la mayoría de víctimas no denuncian.
因此,“家暴”的其中一个特点就:大多数女性受害者会选择隐瞒,放弃指。
Elly Kedward fue acusada en 1785 de engañar a varios niños de su pueblo para sacarles la sangre.
Elly Kedward在1785年被指欺骗村庄里的孩子来取得他们的鲜血。
El modus operandi por parte de los presuntos agresores coincide.
被指的侵略者的作案手法一致的。
La mayoría nunca han sido imputadas, otras siguen a la espera de un juicio militar.
大多数人从未受到指,其他人仍在等待军事审判。
Se le imputan delitos de homicidio por imprudencia y contra la seguridad vial.
他被指鲁莽杀人和危害道路安全。
La fiscalía acusa a su pareja de matarla y esconder el cadáver en un canapé.
检方指她的伴侣杀害她并将尸体藏在沙发上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释