Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.
切腐朽
意识形态正在一天天地土崩瓦解.
expresión ideológica; ideología
Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.
切腐朽
意识形态正在一天天地土崩瓦解.
No tiene una ideología en ese sentido.
在这个意
上,它并没有一种意识形态。
Las actividades dirigidas a abordar las dimensiones ideológicas de la amenaza terrorista son importantes.
针
意识形态层面
恐怖
威胁
工作非常重要。
El llamado “Libro Negro” parece ser la principal base ideológica del Movimiento Justicia e Igualdad.
正
与平等运动
要意识形态基础好象是“黑书”。
No hay en esto ideología ni política.
这里既没有意识形态也没有政治因素。
Sin embargo, la ideología del terrorismo es un factor no menos importante.
然而恐怖

意识形态是一个同样重要
因素。
Es extremadamente peligroso que el terrorismo internacional cada vez atraiga más a los jóvenes.
年轻人正越来越多地被吸入国际恐怖

意识形态轨道,这是极为危险
。
Por eso ahora es tan importante enfrentarse a las ideologías radicales que fomentan el terrorismo.
我们必须
加剧暴力极端

激进意识形态给予重视,原因即在于此。
La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.
随着柏林墙
倒塌,一代意识形态
确定性被一扫而空。
El predominio del componente ideológico en las políticas de los organismos internacionales de crédito es también preocupante.
国际

构
政策中意识形态因素盛行,这也令人沮丧。
Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.
通过这些关系,儿童形成自我意识形态,并获取在社会里被认为具有价值
技能、知识,同时养成有关习性。
Las fuerzas trasnacionales intentan imponer un único modelo político y económico para facilitar su dominación ideológica sobre el mundo.
跨国部队正在设法施加一个单独
政治和经济模式,以便利其在意识形态上控制整个世界。
En la nueva atmósfera ideológica se tiende a designar a poblaciones, e incluso a culturas y religiones, como “de riesgo”.
在新
意识形态氛围内,出现了用“危险
”一词指称民族、包括文化和宗教
趋势。
El fin de la segunda guerra mundial representó el fin de una ideología totalitaria: el fascismo.
第二次世界大战
结束标志着专制
意识形态即法西斯

结束。
Debemos derrotar a los terroristas en el campo de batalla, y debemos también derrotarlos en la batalla de las ideas.
我们必须在战场上击败恐怖分子,也必须在意识形态
战斗中战而胜之。
En consecuencia, las Naciones Unidas deben estar preparadas para abordar las cuestiones interrelacionadas que dan lugar a ese tipo de conflictos.
如果说,过去
战争是因意识形态纷争所致,那么今后
冲突将产生于
市场和稀少自然资源
争夺,导致经济、发展与安全之间
界限模糊不清。
El terrorismo no es producto de ninguna religión o ideología en particular, ni se dirige únicamente contra determinados países o personas.
恐怖
不是某一特定宗教或意识形态
产物,它也不是只针
某些国家或人民。
Obra en interés de todos los Estados emprender la lucha contra las ideologías radicales que convierten a las personas en terroristas.
消除将人们变为恐怖分子
激进意识形态符合所有国家
利益。
La conferencia fue organizada por los comandantes para analizar directamente con los dirigentes políticos el futuro del movimiento y sus diferencias ideológicas.
该会议是由指挥官们组织
,会议目
是直接与政治领导人讨论该运动
未来以及他们在意识形态上
分歧。
Los terroristas futuros podían ser menos ideológicos, albergar probablemente mayores agravios étnicos y ser más difíciles de distinguir de los otros delincuentes.
未来
恐怖
分子,意识形态色彩可能淡化,但更有可能心存种族怨恨,而且更难以同其他犯罪分子区别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。