Los obreros están trabajando de firme para cumplir el plan con anticipación.
工人们正在为提前完成计划而紧工作.
intensificar; acelerar
欧 路 软 件Los obreros están trabajando de firme para cumplir el plan con anticipación.
工人们正在为提前完成计划而紧工作.
Hay otros gobiernos que también están ayudando.
其他一些政府正在
紧努力。
Ya se está realizando una intensa labor de construcción de carreteras en esa zona.
以色列现正紧在这一地区修建道路。
Favorecemos un diálogo más intenso sobre esta cuestión entre todas las naciones interesadas.
我们主张所有有关紧关于这个问题
对话。
Dinamarca sigue opinando que debe ejercerse una mayor presión sobre las partes.
丹麦仍然认为,应该紧向各当事方施压。
Estamos trabajando incesantemente.
我们正在紧工作。
Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.
同时,以色列紧威胁抵抗力量和黎巴嫩政府。
La Organización debe intensificar sus esfuerzos para resolver esa difícil situación.
联合必须
紧努力解决这一
人非常失望
情况。
En varias regiones se han redoblado los esfuerzos para recurrir menos a la atención institucional.
已在几个区域紧努力,以减少利用由机构照顾。
En segundo lugar, la comunidad internacional debe fortalecer sus esfuerzos de sensibilización y prevención.
第二,际社会应当
紧努力,提高认识和进行预防。
En el Golán sirio ocupado, Israel también ha restringido la utilización de los recursos hídricos.
“以色列还在被占领叙利亚戈兰
紧对水
控制。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普里什蒂纳和贝尔格莱德必须在所有政治和技术层次紧接触。
Instaron al PNUD a intensificar la supervisión, evaluación y coordinación de la Iniciativa.
他们敦促开发计划署紧做好人类发展倡议
监测、评价和协调工作。
Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.
应当紧致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条
工作。
Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.
从而使巴西主管部门得以紧自己
调查,并最终制裁该卡特尔。
Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.
亚美尼亚历史经过人为
篡改、夸大成为悠久
历史;对阿塞拜疆人
紧进行精神侵略运动。
La comunidad internacional, a su vez, tendrá que redoblar sus esfuerzos al menos en tres frentes.
际社会也必须至少在三个方面
紧努力。
Las municipalidades del norte deben poner más de su parte para cooperar con el citado organismo catastral.
北部市镇需紧与科索沃地籍局合作。
Por el contrario, adorna esos crímenes y avanza en los preparativos para reiterar esa historia criminal.
相反,它粉饰这些罪行,并正在紧准备重演其犯罪历史。
Por lo tanto, debemos renovar nuestras promesas e intensificar nuestros esfuerzos para cumplir con nuestros compromisos.
因此,我们必须重新作出保证并紧努力,才能履行我们
承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。